Вход  ::   Регистрация  ::   Забыли пароль?  ::   Правила
24 Страницы « < 3 4 5 6 7 > »  
ОтветитьСоздать новую темуСоздать новое голосование

> Dragonborn - Народный перевод

 
TERAB1T
  post 17.10.12 - 21:54   (Ответ #121)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
user posted image




Текущая версия: 1.4 (17.02.2013)


Пояснение:

Перевод третьего дополнения для игры Skyrim -Dragonborn выпущен в виде запускаемого инсталлятора. Мы были вынуждены пойти на данную меру, ввиду попыток нелегального распространения переводов предыдущих дополнений.
Обратите внимание, если вы скачиваете перевод, запакованный в обычный архив или скачивание происходит не с ESN, вы рискуете установить старую версию или подцепить вирус.
В инсталяторе, размещенном на ESN, вирусов нет. Проверено Лабораторией Касперского.


Порядок установки:

1. Иметь установленную в Steam The Elder Scrolls V: Skyrim (c включенным русским языком) и дополнение Dragonborn.
2. Скачать установщик с переводом.
3. Запустить установщик и следовать его указаниям.
4. Путь установки должен указывать на директорию с игрой, если отличается от C:\ (Пример: "H:\Games\Valve\Steam\SteamApps\common\skyrim")

Внимание! После установки русификатора ставить фикс для русской версии не нужно!

Состав команды:

TERAB1T
Im-Kilaya
VileGecko
nerotul
Зеленый чай
Corrupter
Mertisadon
Snerrir
Solitarius

Jakov

Данная тема создана только для обсуждения перевода. Для багов, ошибок и неточностей создана отдельная тема.



По просьба фанатов The Elder Scrolls и участников конференции ElderScrolls.Net мы открыли кошельки для добровольных пожертвований.
Если вы желаете отблагодарить переводчиков, вы можете перевести небольшую сумму на один из кошельков:

WebMoney:
R349039446983
Z253706166093
U112650608785
E244634779231

Яндекс.Деньги:
410011734805056


Сообщение отредактировал TERAB1T - 13.04.14 - 16:28

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Arin
  post 19.12.12 - 15:45   (Ответ #122)
Пользователь offline

-----


Маг Дома Редоран
Группа: Обыватель
Сообщений: 882
Репутация: 33
Нарушений: (0%)
Может перевести Следопыт? Оо
Хотя для животного лучше все-таки Скрытень, чтобы было понятно, что это не человек.

Сообщение отредактировал Arin - 19.12.12 - 15:46

Победа в сражении – это самая незначительная победа. Победа без сражения – вот высочайшее мастерство. (с) Цурин Арктус
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Solitarius
  post 19.12.12 - 16:05   (Ответ #123)
Пользователь offline

-----


Dragon Shadow
Группа: Обыватель
Сообщений: 1 357
Репутация: 90
Нарушений: (0%)
>> Arin:
А почему он должен быть следопытом если он сидит под водой и при нападении оттуда появляется?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Arin
  post 19.12.12 - 17:27   (Ответ #124)
Пользователь offline

-----


Маг Дома Редоран
Группа: Обыватель
Сообщений: 882
Репутация: 33
Нарушений: (0%)
Цитата: (Solitarius @ 19.12.12 - 17:05)
>> Arin:
А почему он должен быть следопытом если он сидит под водой и при нападении оттуда появляется?

Откуда мне было знать, что под водой?) Я судила по словам "скрытный, выслеживает".

Победа в сражении – это самая незначительная победа. Победа без сражения – вот высочайшее мастерство. (с) Цурин Арктус
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
тэслер
  post 19.12.12 - 19:36   (Ответ #125)
Пользователь offline

-----


неревар на всю голову
Группа: Обыватель
Сообщений: 333
Репутация: 5
Нарушений: (0%)
TERAB1T..
сможешь сказать на сколько процентов завершён перевод

канешно я знаю старую примету что типо кто отпишется после такого нуба как я тоже станет нубом.но нельзя же быть такими суеверными.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
pavpol
  post 19.12.12 - 22:26   (Ответ #126)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 7
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
Lurker - "соглядатай" (не путать с агентом тайного сыска).
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 20.12.12 - 00:59   (Ответ #127)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
Цитата: (тэслер @ 19.12.12 - 20:36)
сможешь сказать на сколько процентов завершён перевод

Нет.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
тэслер
  post 20.12.12 - 14:16   (Ответ #128)
Пользователь offline

-----


неревар на всю голову
Группа: Обыватель
Сообщений: 333
Репутация: 5
Нарушений: (0%)
Цитата: (Paladin333 @ 20.12.12 - 12:30)
Какая разница, DLC  та не вышло, пусть переводят, сколько им требуется.

я спросил ради интереса

канешно я знаю старую примету что типо кто отпишется после такого нуба как я тоже станет нубом.но нельзя же быть такими суеверными.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Palad1n
  post 20.12.12 - 15:33   (Ответ #129)
Пользователь offline

-----


Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 295
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
Цитата: (тэслер @ 20.12.12 - 16:16)
я спросил ради интереса
А я ответил ради интереса.

Тут куда не плюнь, обязательно попадёшь в какую-нибудь священную хрень!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Jack Of Blades
  post 20.12.12 - 20:34   (Ответ #130)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Обыватель
Сообщений: 67
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
Solitarius тогда может быть такой вариант : Lurker - "Таящийся" ?

Сообщение отредактировал Jack Of Blades - 20.12.12 - 22:55
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
mic
  post 20.12.12 - 23:20   (Ответ #131)
Пользователь offline

-----


Негоциант
Группа: Обыватель
Сообщений: 206
Репутация: 5
Нарушений: (0%)
Цитата: (Jack Of Blades @ 20.12.12 - 21:34)
Solitarius тогда может быть такой вариант : Lurker - "Таящийся" ?

Тогда может быть переводчики сами будут решать?
К тому же они вроде "скрытнем" уже назвали.

Сообщение отредактировал mic - 20.12.12 - 23:21
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Jack Of Blades
  post 21.12.12 - 01:27   (Ответ #132)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Обыватель
Сообщений: 67
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
mic ну так перевод же народный,поэтому я всего лишь предложил.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Solitarius
  post 21.12.12 - 12:50   (Ответ #133)
Пользователь offline

-----


Dragon Shadow
Группа: Обыватель
Сообщений: 1 357
Репутация: 90
Нарушений: (0%)
>> Jack Of Blades:
И мы Ваш вариант рассматриваем smile.gif

добавлено Solitarius - 21.12.12 - 12:50
Весь оффтоп перенесен в тему обсуждения dlc.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Jack Of Blades
  post 21.12.12 - 17:15   (Ответ #134)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Обыватель
Сообщений: 67
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
Solitarius как не пытался,ничего ближе по смыслу придумать не смог.Проскакивал еще транслитный вариант,Люркер в духе первого старкрафта no.gif
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
barty
  post 29.12.12 - 13:13   (Ответ #135)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 1
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
1.19
2.Upper Intermediate
3.Носитель,отличный
4.Нет
5.Нет
6.Хорошо понимаю беглый английский
Стрессоустойчив и готов с радостью помочь
Перевод если и делаю то адекватный (например.I can't help drinking it-Я не могу себе в этом отказать.(Не могу остановиться пить это,Не могу  не выпить это)

могу ответы на сообщение не увидеть если что пишите на почту 3628406@gmail.com

Сообщение отредактировал barty - 29.12.12 - 13:13
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Zahar989
  post 29.12.12 - 13:41   (Ответ #136)
Пользователь offline

-----


Странник
Группа: Обыватель
Сообщений: 15
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (barty @ 29.12.12 - 14:13)
1.19
2.Upper Intermediate
3.Носитель,отличный
4.Нет
5.Нет
6.Хорошо понимаю беглый английский
Стрессоустойчив и готов с радостью помочь
Перевод если и делаю то адекватный (например.I can't help drinking it-Я не могу себе в этом отказать.(Не могу остановиться пить это,Не могу  не выпить это)

могу ответы на сообщение не увидеть если что пишите на почту 3628406@gmail.com


Набор уже давно закончился.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Palad1n
  post 29.12.12 - 13:52   (Ответ #137)
Пользователь offline

-----


Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 295
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
Вопрос команде. Сколько примерно в день Вы переводите (тоесть сколько вы в день уделяете время по часам?)

Тут куда не плюнь, обязательно попадёшь в какую-нибудь священную хрень!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 29.12.12 - 13:54   (Ответ #138)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
Цитата: (Paladin333 @ 29.12.12 - 14:52)
Вопрос команде. Сколько примерно в день Вы переводите (тоесть сколько вы в день уделяете время по часам?)

Это не наша основная работа, поэтому никакого четкого графика нет.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Palad1n
  post 29.12.12 - 14:15   (Ответ #139)
Пользователь offline

-----


Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 295
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
Понятно. Просто думал Вы его переводите.

Тут куда не плюнь, обязательно попадёшь в какую-нибудь священную хрень!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 29.12.12 - 14:26   (Ответ #140)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
Цитата: (Paladin333 @ 29.12.12 - 15:15)
Понятно. Просто думал Вы его переводите.

Ну, мы его и переводим  blink.gif

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Palad1n
  post 29.12.12 - 14:46   (Ответ #141)
Пользователь offline

-----


Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 295
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
>> TERAB1T:
Спасибо за ответ.

Тут куда не плюнь, обязательно попадёшь в какую-нибудь священную хрень!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Razama
  post 31.12.12 - 19:34   (Ответ #142)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 2
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Набор еще идет?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
nerotul
  post 31.12.12 - 19:43   (Ответ #143)
Пользователь offline

-----


Ассасин
Группа: Обыватель
Сообщений: 334
Репутация: 28
Нарушений: (0%)
>> Razama:
Нет, набор уже давно завершен.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Razama
  post 31.12.12 - 19:50   (Ответ #144)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 2
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Эх, жалко sad.gif  Специально зарегистрировался чтобы узнать dry.gif
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Solitarius
  post 31.12.12 - 21:26   (Ответ #145)
Пользователь offline

-----


Dragon Shadow
Группа: Обыватель
Сообщений: 1 357
Репутация: 90
Нарушений: (0%)
Скоро уже дополнение должно выйти smile.gif Тут уже не до набора wink.gif
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
nerotul
  post 31.12.12 - 21:34   (Ответ #146)
Пользователь offline

-----


Ассасин
Группа: Обыватель
Сообщений: 334
Репутация: 28
Нарушений: (0%)
>> Razama:
Ну так вы оставайтесь! Вместе оно всегда веселее!  smile.gif
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Palad1n
  post 01.01.13 - 08:14   (Ответ #147)
Пользователь offline

-----


Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 295
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
Я надеюсь Bethesda не затянет с релизом Dragonborn'a.

Тут куда не плюнь, обязательно попадёшь в какую-нибудь священную хрень!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
mwahaho
  post 01.01.13 - 14:34   (Ответ #148)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 4
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Как вы перевели Bend will? и еще вопрос может быть не совсем в тему, в dragonborn ведь новый тип драконов ? как в dawnguard были добавлены 2 типа драконов - почитаемый дракон и легендарный дракон, а там он как называется? и после какого лвл появляется в игре?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 01.01.13 - 14:52   (Ответ #149)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
Цитата: (mwahaho @ 01.01.13 - 15:34)
Как вы перевели Bend will?

Подчинение воли

Цитата: 
и еще вопрос может быть не совсем в тему, в dragonborn ведь новый тип драконов ? как в dawnguard были добавлены 2 типа драконов - почитаемый дракон и легендарный дракон, а там он как называется? и после какого лвл появляется в игре?

Змееподобный дракон (был в трейлере) и призрачный дракон (для призыва).

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
mwahaho
  post 01.01.13 - 16:52   (Ответ #150)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 4
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: 
призрачный дракон (для призыва).

А что за призрачный дракон??не знаете?? посмотрел несколько летсплеев, не видел, и так не могу информацию найти.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Palad1n
  post 01.01.13 - 20:52   (Ответ #151)
Пользователь offline

-----


Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 295
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
Цитата: (mwahaho @ 01.01.13 - 18:52)
А что за призрачный дракон??не знаете?? посмотрел несколько летсплеев, не видел, и так не могу информацию найти.
Давай подождём и сами всё увидем.

Тут куда не плюнь, обязательно попадёшь в какую-нибудь священную хрень!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
24 Страницы « < 3 4 5 6 7 > » 
ОтветитьСоздать новую тему
 

Цитата не в тему: - Вы все еще кипятите?
- Что Вы, барин, уже как сто лет сажаем на кол.
Упрощённая версия / Версия для печати Сейчас: 30.04.24 - 11:18