Квест "Истребление крыс в Ратвиле". Участники: Мара, Джейн, Аданир, Quizi, Lexy
— Ты как-нибудь должна взглянуть на эти стены. Дин и Беата шли по коридору в направлении обеденного зала. Запихивая обратно высунувшиеся из сумки грибные шляпки, ученый делился впечатлениями о своих первых открытиях в замке, надеясь, что колдунью не утомит этот разговор. — Сплошная синева, — продолжал он, — а какие восхитительные свойства! Сейчас я планирую заняться алхимией, но если хочешь, можем посетить для начала тренировочный зал. Потом можно отведать местных харчей, по мне — так очень неплохих И да, — он перешел на шепот, — остерегайся здешней ворожеи, ее зовут Марта. Просто держись от нее подальше. У меня мурашки по коже при виде ее когтистых лап. Редгард передернул плечами на всякий случай, наглядно демонстрируя свою нелюбовь к ворожеям. Присутствие в замке посторонних существ сильно обеспокоило Беату, даже напугало. Вертевшиеся на языке вопросы о необычных магических камнях словно ветром сдуло. Колдунья совершенно другим взглядом посмотрела вокруг; таинственность старых обшарпанных стен казалась уже не интригующей, а зловещей, в углах зала ютился сумрак, давая убежище чудовищам, а в темных коридорах то и дело мелькали острые когти, нарисованные воображением перепуганной бретонки. Девушка как бы невзначай зашагала ближе к Дину, чуть ли не хватаясь за рукав ученого. — Я читала про ворожей, — прерывисто зашептала она, — но никогда их не видела. Что она здесь делает? — Пугает посетителей, судя по всему, — Дин попытался отшутиться. — Но пока в замке есть Барлейф — он тут за главного — нам ничего не грозит. Она не посмеет напасть, пока он здесь. Не бойся. Они прошли через обеденный зал прямиком в зал тренировок. Кавентина с Гидеоном больше не ругались, а Бэ'Ши рядом не оказалось, но стоило только войти в помещение, как слух заполнили звуки глухих ударов, как будто кто-то выбивал пыль из постельных принадлежностей. Невдалеке стояла хаджитка и, держа в руке деревянный меч, с напускной серьезностью долбила манекена. Когда Беата и Дин подошли поближе, она сделала очередной кошачий выпад, развернулась и только тогда заметила прибывших. Дин сцепил руки и принял свой классический вид исследователя — занятие показалось ему занятным, и он заинтересовался. Уже несколько часов хаджитка торчала в тренировочном зале — если бы она могла потеть, то скорее всего пот с ее шкуры лился бы градом. А пока ее организм справлялся, как мог: бока большой кошки тяжело вздымались, и каждый очередной удар давался сложнее предыдущего. "Настоящий противник не даст тебе отдыха. Норды не знают усталости, а ты, усатый коврик из Эльсвейра, страны песков и таких же наглых кошачьих морд, никого не сможешь убедить в том, что ты — воин. Постелят твою пятнистую шкурку подле камина в один прекрасный день, будешь знать, как филонить тренировки." Чуткое кошачье ухо Бэ'Ши уловило отдаленные звуки шагов. Не думая отвлекаться, хаджитка продолжала дубасить манекен, то и дело смазывая удары. В конце концов, присутствие посторонних стало совсем явным, и воительница небрежно бросила деревянный меч на стойку. Затем обернулась и, внимательно окинув взглядом пришельцев, пришла к выводу, что один, темнокожий, ей подозрительно знаком. Впрочем, он был не один, а в компании вполне миловидной девушки, возможно, бретонки. — Вас, магов, совсем не учат тому, что подкрадываться со спины к хаджиту, все равно, что брататься с пумой на глухой тропе? — кошка усмехнулась и, схватив тряпку, протерла лапы. — Ваше счастье, что я различила две пары шагов, которые по понятным причинам отличаются от шарканья ворожеи. Так-так, а это, я понимаю, свежая кровь? — Бэ'Ша кивнула в сторону бретонки и ее ухмылка стала еще шире. — Спасибо за мага, — ученый широко улыбнулся. — Знакомьтесь. Беата, это Бэ'Ша. Бэ'Ша, это Беата. И если кого и считать магом, то только эту девушку, — он многозначительно взглянул на хаджитку. И, подмигнув ей, добавил: — Такое вытворяет! А ты решила потренироваться! Ну и дела. — Ученый подошел к стойке, взял деревянный меч и покрутил его. Не привыкшая к длинным палкам рука делала неумелые выпады и взмахи, но Дина, похоже, увлекло это занятие. Демонстрируя воинскую выправку, он в боевой стойке сделал несколько шагов вперед и ткнул хаджитку в мех. — Защищайся! А сам отошел чуть в сторону, освободив путь к стойке, и с детской непосредственностью заулыбался. — Ай! Я требую компенсации. Навряд ли кто-то серьезно пострадает, но если у тебя прибавится ссадин и синяков, учти: ты сам напросился. Хотя... — хаджитка схватила деревянную палку и, резким движением нанесла ответный тычок, а её улыбка превратилась в хищную ухмылку, — единственный плюс (а для меня скорее минус) в бытности темнокожего человека — сии произведения воинского искусства на вашей коже практически не заметны. Казалась, хвостатая авантюристка не обращает никакого внимания на новоприбывшую, но впечатление было обманчивым — краем глаза Бэ'Ша следила за еще одним магом в этой комнате. Кто знает, чего можно ожидать от незнакомцев, хотя ЭТА девушка выглядела довольно миролюбиво. Понимая шуточность действа, Дин, однако, со всем подобием осторожности и готовности двинулся по кругу, выставив деревянную палку впереди себя. Хаджитка приняла вызов и тоже взялась за меч, и скоро зал наполнился стуком деревяшек и воинственными выкриками, а возникающие в промежутках стоны говорили о совсем не иллюзорной боли от тех попаданий, что оказывались удачными. — Ага! Уйдя от пронизывающего воздух удара, редгард угодил кошке по хвосту, отчего та обнажила ряд острых зубов и ринулась в атаку с еще большим рвением. Совсем скоро пропущенный пинок был отмщен: ученый держался за левую руку, а лицо его исказила гримаса страдания.
Оставленная без внимания бретонка молча наблюдала за поединком, присматриваясь к еще одной обитательнице Ратвила. Тот факт, что в крепости присутствует кто-то из представителей расы разумных кошек перестал быть для колдуньи секретом еще в обеденном зале — в носу характерно засвербело. Но Бэ’Ша произвела на нее вполне приятное впечатление — ладно сложенная, с блестящей шерстью, ее мордочку можно было бы назвать умильной, если бы не азартный блеск глаз и тот хищный оскал, которым хаджитка наградила ученого. Интересуйся Беата боем на мечах, она бы не преминула отметить мастерство Бэ’Ши, ее силу и гибкость, а также достойное сопротивление ее противника. Но увы, холодное оружие колдунья не жаловала и знала про него только две вещи: держать за тупой конец, колоть — острым, да и сложно было представить эту хрупкую бретонку с каким бы то ни было оружием, за исключением магии. Девушка отшатнулась в сторону, когда схватка оказалась в опасной близости от нее, и пошла, от греха подальше, осматриваться. Покидать новых знакомых и пускаться в единоличное исследование Ратвила она не рискнула — опасная ворожея только этого и ждала. Смахнув скупую аллергическую слезу, Беата направилась в противоположный конец зала. Здесь света было меньше, и совсем древние тренировочные манекены и поломанное деревянное оружие громоздилось бесформенной темной кучей. Колдунья уже собиралась продолжить обход, когда краем глаза заметила слабое шевеление. “Это наверняка всего лишь факел,” — нашел рациональное объяснение разум, но когда Беата его слушала? Тем более, что пламя было как нельзя ровным и даже не чадило. В конце концов, любопытство пересилило осторожность и здравый смысл. Бретонка приблизилась к подозрительной куче, напряженно вглядываясь во тьму, которая внезапно моргнула и уставилась на гостью черными бусинками глаз. Беата не сразу поняла, что произошло. В отличие от потревоженной злокрысы. Животное яростно пискнуло и ринулось в атаку на бесцеремонно вторгнувшуюся на чужую территорию девушку. По каменному полу противно заскребли коготки, и крыса распласталась в длинном прыжке. Свет факелов выхватил из мрака заостренную мордочку с острыми клыками и хищно горящими глазами, давая колдунье понять, с чем она столкнулась. Бретонка едва успела отскочить, выставив вперед руки. Фиолетовое сияние окутало ладони, и небольшая молния ударила в грудь твари. Та грузно плюхнулась на пол, с нее посыпались искры, и противно запахло паленой шерстью. Но пока Беата отвлеклась на первую злокрысу, самая шустрая из ее товарок уже трепала край новенькой мантии, а две другие проворно выбирались из гнезда. Тогда бретонка поняла, что надо делать. Оглушительно завизжав, она кинулась прочь, оставив в зубах вредного животного клок одежды.
— Все, все, хватит! — редгард остановил хаджитку, намеревающуюся достать деревяшкой его голову, — хватит, — и устало прислонил ладони к коленям. Приятная усталость разливалась по мышцам обоих вояк. Переводя дух, ученый отметил для себя небывалую подвижность представительницы народа Эльсвейра, хотя и сам ни на минуту не забывал, бегая с мечом и уклоняясь от атак, о хорошо развитом воинском искусстве своего собственного народа, некогда завоевавшего Хаммерфелл. Когда родной континент йокуданцев был затоплен в связи с природной катастрофой, темнокожий народ сел в лодки в поисках новых земель. В то время их будущая вторая родина была занята орками, известных своей свирепостью и беспощадностью, но безысходность была сильнее; только захватив западную провинцию Тамриэля, народ Йокуда мог продолжить свое существование. Когда последние орки были вытеснены, йокуданцы обеспечили себе новый дом и новое имя: от событий, названных Ра'гадой — или "волной войн" — редгарды и получили свое название, а история навсегда запомнила темнокожий народ как величайших воинов, которых знал мир. Из омута исторических хроник Дина заставил вынырнуть девичий крик. Бретонка неслась через весь зал, проверяя прочность древних стен своим звонким воплем, и нетрудно было отследить, что стало тому причиной. Несколько обосновавшихся в углу крыс, одна из которых уже подняла кверху лапки, сновали среди ящиков. Это были достаточно взрослые особи, и, выделив одну из них — ту, что держала в зубах клочок цветастой материи, ученый достал свой кинжал и бросился в атаку. Созданное вопящей Беатой тревожное настроение не давало объективно оценить опасность этих вредителей, но еще не до конца отошедший от недавнего поединка, ученый, непонятно откуда взявший силы, решил сделать именно это: устранить причину беспокойства, забыв про усталость и рассудок.
Пронзительный крик заставил хаджитку обернуться, так и не закончив последний маневр, который приходился аккурат по голове редгарду. Злокрысы — мерзкие и вонючие создания, появились словно из неоткуда. В памяти кошки были слишком живы воспоминания об их последней встрече... и двухнедельной лихорадке, от которой она едва ли не отправилась к праотцам. Оставалось только надеяться, что крысака, которая впилась ей в плоть, наградила ее иммунитетом хотя бы к одному из тысячи и одного заболевания, переносимого этими трупоедами и вредителями. Деревянный меч оказался брошенным на пол, раздался лязг добротной стали - длинное лезвие настоящего клинка высвободилось из ножен. Бэ'Ша потянулась за щитом и, особенно не раздумывая, бросилась на самую большую и толстую злокрысу - вероятно, только ей эта задача была по силам.
Вопящая бретонка стремглав промчалась мимо воинственного ученого и хаджитки самого решительного вида, заставив всколыхнуться шерсть на загривке последней. Беата опомнилась, лишь когда перед глазами замаячил расплывчатый дверной проем, тьма коридора была все столь же непроглядна, пугающе напоминая о ворожее. Колдунья затормозила, скользя по гладкому каменному полу, и, протерев глаза, неуверенно попятилась. Она осторожно оглянулась, но за спиной — проклятая аллергия! — двигались нечеткие пятна, причем одно из мелких, казалось, двигалось в ее сторону. Смахнув с ресниц слезинки, девушка увидела, как одна из злокрыс ловко прошмыгнула у Дина между ног, увернулась от клинка Бэ’Ши, выбрав самого мелкого из возможных противников. Мерзавка приближалась, противно пища, и отнюдь не скрывала своих мстительных намерений, стремясь как минимум поквитаться за поджаренную Беатой соотечественницу. Колдунья швырнула молнию, но из-за трясущихся рук та не попала в цель, угодив в пол в дюйме перед целью. Заряд оставил после себя темный след, высек каменную крошку, которая в кровь оцарапала крысиный нос, заставив тварь отпрыгнуть на пару футов. Опасаясь вновь промахнуться, Беата приняла решение вновь спасаться бегством: авось, ей посчастливится прежде ворожеи встретить кого-либо из разумных и боеспособных обитателей Ратвила.
… Карантир проспал гораздо меньше чем рассчитывал. Знакомство с Мартой, холодные стены крепости и нервирующая тишина вылились в беспокойные сновидения. Во сне он гонялся за маленькой девчонкой, которая потом превращалась в ворожею и накидывалась на него; потом оказался в темном каменном мешке, прикованный к стене — прямо перед ним стоял Барлейф и, вертя в руке странной формы нож с изогнутым лезвием, выпытывал, что Талмору понадобилось в Ратвиле. Не получив ответа, старик сказал, что Карантир найдет в стенах крепости лишь только смерть, после чего поднес клинок к лицу альтмера... Кошмары редко снились Карантиру, но ему никогда не удавалось заснуть после вызванного ими пробуждения. Этот раз, конечно же, не мог стать исключением. Альтмер решил, что лучше отыскать обеденный зал и перекусить, чем оставаться в холодной комнате наедине с мыслями о сне. Прихватив меч и закутавшись поплотнее в плащ, он вышел из своих "покоев". Войдя в обеденный зал, Карантир огляделся. Похоже, ужин давно закончился — на столах стояли пустые тарелки и не было видно ни души. Но тут слух альтмера уловил голоса, доносящиеся из противоположного коридора. Не успел талморец дойти до коридора, как голоса заглушил крик. Карантир положил ладонь на рукоять меча и почти бегом устремился по слабо освещенному проходу. Альтмер оказался в просторном длинном зале, его дальняя стена тонула в темноте, из которой доносился противный писк. Эльф бросился туда, но не успел преодолеть и четверти зала, как из полумрака навстречу выбежала, чуть не сбив его с ног, девушка в мантии. Талморец схватил ее и грубовато встряхнул: — Что тут происходит, во имя Азуры? Но девушка (судя по всему, бретонка) была слишком взволнована, чтобы внятно ответить и лишь испуганно смотрела на него. Выругавшись, Карантир оттолкнул ее и, выхватив меч, кинулся туда, откуда она прибежала. Подбежав поближе, талморец увидел нескольких злокрыс и какого-то мужчину с кинжалом наперевес. Одна из тварей тут же прыгнула на альтмера, но он успел ударить ее плашмя. Крыса упала на пол и попыталась встать, но Карантир пригвоздил ее к полу и повернул клинок. Как только злокрыс издал последний вопль, эльф обернулся проверить, не нужна ли помощь другому мужчине.
Злокрыс, уже помеченный кровоточащим порезом вдоль тельца, все-таки уцепился за сапог ученого. Острые зубы впились в дубленую кожу и прогрызли обувь, заставив редгарда скорчиться от боли, и, изрядно разозлившись, он схватил грызуна и поднял его перед собой. Существо, пища и огрызаясь, не смогло причинить вред руке, крепко державшей его за загривок, и красные глаза-бусинки в последний раз взглянули на своего мучителя. Хладнокровным движением мужчина вонзил клинок в коричневое тело, выругавшись при этом, и провел лезвием на несколько дюймов вниз. Когда внутренности крысы поплыли наружу, он с омерзением швырнул тушу в ящики, и еще несколько секунд стоял в прострации, всматриваясь в только что убитого врага. Красная лужица растеклась по полу и пропитала льняной мешок.
Хоть крысак и не представлял опасности для взрослой и высокой хаджитки, злобный взгляд его маленьких красных глазок, направленный на место пульсации на ее шее, заставил кошку насторожиться и еще выше поднять свой клинок. Создание издало пронзительный писк и подпрыгнуло. Доли секунды Бэ'Ше хватило, чтобы предугадать сей незатейливый маневр и отбросить злокрысу при помощи щита. Звук глухого удара эхом отразился стен древнего зала. Зверек был дезориентирован и кошка, не долго думая, проткнула его насквозь. Меч вошел, как нож в масло, лезвие окрасилось ярко-красной кровью... затем последовало резкое движение назад — хаджитка невозмутимо стряхнула капли крови с острия и огляделась — вполне возможно, что кому-то из приключенцев могла понадобиться помощь. Но никто почему-то не звал. Все, что оставалось — убрать меч в ножны, скрестить руки на груди и попеременно наблюдать то за убийствами, то за ручейками алой жидкости, которые медленно стекались, соединялись, постепенно образуя озеро вокруг серой шкурки того или иного злокрыса... собственной или чужой жертвы.
- Кто-то кричал? Что случилось? - из коридора появился заспанный лохматый Гидеон в мятой рубахе и с фонарём в руке. Очевидно, лёг спать пораньше, утомлённый своими странствиями, - А, злокрысы... Давненько я не был дома, раз они успели расплодиться, - заметив поверженных грызунов, норд немного успокоился и окинул взглядом собравшихся. Все живы, только Дин сидит на полу и, морщась, стаскивает сапог с окровавленной ноги. Рана несерьёзная, редгард даже хромать не будет, но если её не промыть, может попасть инфекция, - О, новые лица!, - парень окончательно проснулся, заметив Карантира и Беату, - Это просто замечательно! Учитель будет рад. Вы уже знакомы?
//Бэ'Ше бонус блока и владения мечом за изнурительные тренировки. //Дину бонус к защите против мелких противников. //Беата... плак-плак-плак, мантию жалко. (
Сообщение отредактировал Lexy Lachance - 13.03.13 - 09:32
|