>> Иван II: Цитата:
речь, какбэ, шла о том, что не надо травить байки про локализаторов, у которых денег на озвучку не хватает
Для тех, кто не понимает с первого раза, объясняю на пальцах. Игра - это КОММЕРЧЕСКИЙ продукт. Это понятно? Надеюсь, также, что тебе понятно, что коммерческий продукт выпускается с целью ПОЛУЧЕНИЯ ПРИБЫЛИ?
Цитата:
Прибыль исчисляется как разность между выручкой от реализации продукта хозяйственной деятельности и суммой затрат факторов производства на эту деятельность в денежном выражении.
Надеюсь, определение прибыли, ты понял.
Так вот, выпуск любой локализации происходит не для того, чтобы сделать подарок тебе, а для того, чтобы получить прибыль ДЛЯ СЕБЯ. Поэтому расходы на локализацию определяются не количеством денег у компании 1С, а количеством денег, которые можно получить от продажи.
Учитывая, что в России игры стоят, в большинстве случаев, дешевле, чем на западе, то ожидаемая прибыль значительно меньше, чем там. Кроме того, учитывая количество жадных детей - эта сумма снижается ещё больше. Поэтому локализаторы не могут потратить денег больше, чем ожидают получить. Надеюсь, также, тебе понятна связь между количеством денег, вложенных в продукт, и качество оного продукта?
Очень надеюсь, что тебе не надо объяснять, что в 1С работают такие же люди, как твои папа с мамой, у которых тоже есть дети, вроде тебя, которых надо кормить? Поэтому они все работают за зарплату. И игры локализуют не потому, что ты такой классный, а потому, что от продажи можно получить прибыль.
Цитата:
Компания 1С к числу таковых не относится
Считать чужие деньги, особенно высасывая аргументы из пальца - не является признаком большого ума.
И я жду список проектов с твоим участием. Ты так уверенно рассуждаешь о том, что может, а чего не может быть, что напрашивается простой вывод - что ты просто ас в этой области. И за плечами у тебя, по-крайней мере, 2-3 тайтла уровня ААА.
Потому как, человек, уверенно рассуждающий о том, о чем не имеет представления, называется несколько по-другому.
Кроме того, я так и не понял - почему ты не хочешь покупать оригиналы игр по оригинальным ценам? Ну, не нравится тебе локализация 1С. Ок. Выучи язык и покупай игры на Амазоне. Хотелось бы наконец услышать ответ, чем тебя не устраивает такой вариант? Вот речь шла, как бэ об этом. И не надо травить байки про бедного студента, у которого нет кредитки, нет денег и который не может выучить английский язык.
А, чтобы ты ещё лучше понимал, процитирую пост FG
Цитата: ([FG] @ 19.08.11 - 12:45)
Здесь много нюансов: Начиная от предмета договора и заканчивая обьективными сроками выпуска, сейчас критично выпускать локализации с мировым релизом. Иначе компании локализатор начинает нести убытки от пиратства, выпустить локализацию масштаба Skyrim в полном озвучании и еще и bugs-free в установленные сроки, мягко сказать - очень сложно. Хотя бы потому, что здесь все завязано еще и на разработчике, которому не там много дела до русской локализации, и править баг-репорты локализации он может неспешно еше год, фикся одно и ломая другое.
По этому посту, у тебя какие вопросы есть?
Сообщение отредактировал Skeiz - 19.08.11 - 18:34