Вход  ::   Регистрация  ::   Забыли пароль?  ::   Правила
ОтветитьСоздать новую темуСоздать новое голосование

> Книги Даггерфолла. Перевод., задача, процесс, обсуждение

 
Alvirdimus
  post 01.02.06 - 00:44   (Ответ #31)
Пользователь offline



Потрошитель
Группа: Советник
Сообщений: 618
Репутация: 217
Задача:
Составить перевод книг из TES II: Daggerfall.

Участники:
Все желающие действительные члены НИИ.

Порядок участия:
Оставляем в данной теме заявки на перевод выбранных вами книг. Вы можете подать заявку на книги, на которые уже была подана заявка другим членом. Далее я принимаю либо отклоняю заявки на конкретные книги на основе результатов вступительного теста подателя заявки. После того, как заявка на книгу принята, другому члену подавать на нее заявку нельзя.
Принимаются как индивидуальные, так и коллективные заявки.
По окончании работы над переводом книги, автор перевода размещает в данном подфоруме тему с переведенным текстом: в заголовке темы указывается название или краткое название книги в оригинале, в поле сообщения темы приводится переведенное название и весь переведенный текст книги, прилагая ссылку на текст оригинала. На свое усмотрение, при переводе многотомников автор перевода может размещать текст всех томов в одной теме либо каждый том отдельной темой, в последнем случае в заголовке каждой темы указывается том.

Источник материала:
The Imperial Library: Daggerfall Books.

Список книг:
Вычеркнутые из списка книги частью перешли в TES III: Morrowind без или без достойных внимания изменений и будут оставлены в переводе Акеллы до лучших времен, частью уже переведены на нашем сайте (книги, входящие в A Compilation of Redguard History - История Редгардов).
Цитата: 
1. Biography

     Galerion the Mystic - Asgrim Kolsgreg

     The Madness of Pelagius - Tsathenes

     The Real Barenziah - Anonymous (complete) (взято - Hrundi)


2. Fiction

     A Tale of Kieran - Vegepythicus, editor

     Fools' Ebony - Frincheps (complete)

     Ius, Animal God - Buljursoma (взято - Elfon D'Ark)

     King Edward - Anonymous (complete) (взято - Shadan)

     The Asylum Ball - Waughin Jarth *


3. History

     A History of Daggerfall - Odiva Gallwood

     Brief History of the Empire - Stronach (complete)

     The Fall of the Usurper - Palaux Illthre


4. Humor

     A Dubious Tale of the Crystal Tower - Bibenus Geon

     Banker's Bet - Porbert Lyttumly

     Healer's Tale - Anonymous (взято - Dro'Anton)

     Jokes - Butha Sunhous (взято - D.Backstab)

     Rude Song - Anonymous (взято - Dro'Anton)

     The Arrowshot Woman - Anonymous (взято - Dro'Anton)

     The Epic of the Grey Falcon - Anido Jhone, editor


5. Legend

     Ark'ay the God - Mymophonus the Scribe

     Mara's Tear - Zhen

     Oelander's Hammer - Krowle

     The Ebon Arm - Witten Rol

     The First Scroll of Baan Dar - Arkan

     The Legend of Lovers Lament - Croll Baumoval (взято - Dro'Anton)

     The Sage - Aegrothius Goth (взято - Хелли)

     The Story of Lyrisius - Bresne Smythe (взято - Dro'Anton)


6. Lore

     A Scholar's Guide to Nymphs - Vondham Barres

     An Overview of Gods and Worship - Brother Hetchfeld

     Broken Diamonds - Ryston Baylor

     Confessions of a Thief - Anonymous (взято - Хелли)

     Divad the Singer - Destri Melarg

     Etiquette With Rulers - Erystera Ligen

     Fragment: On Artaeum - Taurce Anselma

     Ghraewaj - Tidasus (взято - Demona)

     Holidays of the Iliac Bay - Theth-i

     Invocation of Azura - Sigillah Parate

     Legal Basics - Anchivius, M. Z. F.

     Mysticism - Tetronius Lor (взято - Хелли)

     Notes For Redguard History - Destri Melarg

     Of Jephre - Anonymous

     On Oblivion - Morian Zenas (взято - D.Backstab)

     On Lycanthropy - Varnard Karessen (взято - Хелли)

     Origin of the Mages Guild - Salarth

     Redguards, History and Heroes - Destri Merlarg

     Special Flora of Tamriel - Hardin (взято - Demona)

     The Alik'r - Enric Milres

     The Brothers of Darkness - Pellarne Assi (взято - Хелли)

     The Faerie - Szun Triop (взято - Demona)

     The Light and The Dark - Irek Unterge

     The Old Ways - Celarus

     The Memory Stone - Makela Leki

     The Wild Elves - Kiergo Chorvak (взято - Хелли)

     Vampires of the Iliac Bay - Anonymous (complete) (взято - Хелли)

     Wabbajack - Anonymous*


     A Compilation of Redguard History


7. Pamphlete

     Biography of Queen Barenziah - Stem Gamboge, scribe (complete)

     The Pig Children - Tyston Bane

     The War of Betony - Vulper Newgate

     The War of Betony - Fav'te

     Wayrest, Jewel of the Bay - Sathyr Longleat


8. Other

     Bothdorji Scroll - Anonymous (взято - Elfon D'Ark)

-----------------
* - reserved.

Сообщение отредактировал Alvirdimus - 23.03.06 - 13:59

In Wabbajack we trust.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Dro'Anton
  post 27.02.06 - 20:26   (Ответ #32)
Пользователь offline

-----


Вазург фрамадар
Группа: Ролевик
Сообщений: 915
Репутация: 135
Нарушений: (0%)
Цитата: (Shadan @ 27.02.06 - 22:13)
Так что еще раз повторю: может быть стоит перечитать уже выложенные тексты, а не переводить новые?
И, внимание, Dro-Anton, я вовсе не утверждаю, что тексты с ЛТ есть пример для подражания. И весьма удивлен таким заявлением с Вашей стороны.
Но я со всей ответственностью утверждаю, что имеющиеся тексты НИИ тоже НЕ пример...
[right]*[/right]


1) Мы и перечитываем "старое", и переводим новое. Работы куча, хорош болтать. spiteful.gif

2) Тогда в чем проблема? Мы создаем собственные адаптации текстов и мы не будем ориентироваться на других. У нас есть свои головы, чужими думать - последнее дело. Плюс, наша задача не делать текст в НИИ примерами, а делать их качественно. Стоит заметить, что сделать качественный перевод "слету" невозможно, поэтому premium quality будет достигаться в результате дискуссий и рациональных предложений.

На этом все. Предлагаю Вам все-таки начать работать над текстами, а не, извините, словоблудить. wink.gif

"Лучшая техника - техника выживших" - сержант Арк Дорнан
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Shadan
  post 01.03.06 - 21:47   (Ответ #33)
Пользователь offline

-----


Аристократ
Группа: Обыватель
Сообщений: 224
Репутация: 21
Нарушений: (0%)
Работать можно самому, но если при этом энергия масс направлена не совсем в нужное русло, эффективнее сначала откорректировать её направление. Тоже работа! Не веришь - спроси Алвирдимуса. smile.gif

Ладно, все упреки в свой адрес принимаю, кончаем офф-топ:

"Легенда о печали любовников?"

А сексуальных маньяков не пробовал вставить? smile.gif

Предлагаю варинат "влюбленных". И печаль ли там? Может быть попробовать "скорбь"?
Или, более патетично, "плач"?.. O-ops. Получилось как на ЛТ. sad.gif

Шучу, СКОРБЬ - лучше.

Продолжим тут? Легенда...

добавлено Shadan - 01.03.06 - 21:47
И мы таки хотим создать ПРИМЕР! (We DO want!). Jokes apart.

Сообщение отредактировал Shadan - 01.03.06 - 21:46

По Дороге Сна - мимо мира Людей,
Что нам до Адама и Евы...

Только никогда, мой брат чародей,
Ты не найдешь себе королеву...
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Dro'Anton
  post 01.03.06 - 21:48   (Ответ #34)
Пользователь offline

-----


Вазург фрамадар
Группа: Ролевик
Сообщений: 915
Репутация: 135
Нарушений: (0%)
Предлагаю все-таки переместиться в топик книги... smile.gif

Насчет любовников... Хе... Каждый в меру своей испорченности... spiteful.gif

Ладно, согласен и со скорбью и с влюбленными... yes.gif

"Лучшая техника - техника выживших" - сержант Арк Дорнан
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Demona
  post 17.03.06 - 20:30   (Ответ #35)
Пользователь offline

-----


Дочь Ночи
Группа: Обыватель
Сообщений: 114
Репутация: 71
Нарушений: (0%)
6. Lore
     Ghraewaj - Tidasus
     Special Flora of Tamriel - Hardin
     The Faerie - Szun Triop

Хотелось бы попробовать smile.gif
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Alvirdimus
  post 17.03.06 - 21:53   (Ответ #36)
Пользователь offline



Потрошитель
Группа: Советник
Сообщений: 618
Репутация: 217
>> Demona:
Go ahead wink2.gif

In Wabbajack we trust.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Dro'Anton
  post 28.08.06 - 07:35   (Ответ #37)
Пользователь offline

-----


Вазург фрамадар
Группа: Ролевик
Сообщений: 915
Репутация: 135
Нарушений: (0%)
Ну что, господа и дамы, энтузиазм иссяк, времени у всех не хватает и работу уже никто не делает, не так ли?... spiteful.gif Отзовитесь хоть кто-нибудь...

"Лучшая техника - техника выживших" - сержант Арк Дорнан
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Shadan
  post 19.09.06 - 19:05   (Ответ #38)
Пользователь offline

-----


Аристократ
Группа: Обыватель
Сообщений: 224
Репутация: 21
Нарушений: (0%)
Да, кажется настало время для очередной покаяной речи... Но времени писать её нет... sad.gif
Постараюсь "вернуться" в октябре.

По Дороге Сна - мимо мира Людей,
Что нам до Адама и Евы...

Только никогда, мой брат чародей,
Ты не найдешь себе королеву...
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Hrundi
  post 05.01.07 - 00:57   (Ответ #39)
Пользователь offline

-----


Вассал
Группа: Обыватель
Сообщений: 216
Репутация: 105
Нарушений: (0%)
>> Dro'Anton:
Хм... Кто бы говорил. biggrin.gif Привет, кстати.

Что касается меня с девушкой Барензией, думаю, в течение месяца что-нибудь с большой вероятностью родится. yes.gif Готовьтесь к крестинам. cool.gif

Сообщение отредактировал Hrundi - 05.01.07 - 00:58
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
ОтветитьСоздать новую тему
 

Цитата не в тему: Сейчас отыгрываю манчкина... (Тель Фир)
Упрощённая версия / Версия для печати Сейчас: 29.03.24 - 05:06