Вход  ::   Регистрация  ::   Забыли пароль?  ::   Правила
16 Страницы < 1 2 3 4 > »  
ОтветитьСоздать новую темуСоздать новое голосование

> Unofficial Skyrim Patch, Неофициальный патч для Skyrim

Стоит ли делать перевод бета-версий патча?
 
Да. [ 87 ] ** [53.05%]
Нет. [ 76 ] ** [46.34%]
Всего голосов: 163
Гости не могут голосовать 
 
TERAB1T
  post 18.03.12 - 01:34   (Ответ #31)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
Целью всеобъемлющего сборника фиксов для The Elder Scrolls V: Skyrim под названием Unofficial Skyrim Patch (USKP) является исправление ошибок Skyrim, не исправленных разработчиками.

Текущая версия: 2.0.0a

Английская версия:
Skyrim Nexus - http://skyrim.nexusmods.com/downloads/file.php?id=19
Afk Mods - http://afkmods.iguanadons.net/index.php?/f...l-skyrim-patch/

Русская версия:
Skyrim Nexus - http://skyrim.nexusmods.com/downloads/file.php?id=14887
Прямая ссылка (русский текст и русская озвучка) - http://elderscrolls.net/mods/uskp_ru.7z
Прямая ссылка (русский текст и английская озвучка) - http://elderscrolls.net/mods/uskp_en.7z

Установка:
1. Скачать русскую или английскую (на выбор) версию патча, распаковать в папку \Steam\steamapps\common\skyrim\Data;
2. Открыть программу запуска (Launcher) Skyrim;
3. В меню «Файлы» найти и выделить строку «Unofficial Skyrim Patch»;
4. С помощью кнопок со стрелками передвинуть мод в самый верх списка по примеру ниже.

При установленных Unofficial Dawnguard Patch, Unofficial Hearthfire Patch и Unofficial Dragonborn Patch порядок загрузки должен быть следующим:
  • Unofficial Skyrim Patch.esp
  • dawnguard.esm
  • Unofficial Dawnguard Patch.esp
  • HearthFires.esm
  • Unofficial Hearthfire Patch.esp
  • Dragonborn.esm
  • Unofficial Dragonborn Patch.esp
Вышеописанные действия помогут избежать конфликтов с другими модификациями.

Русская версия не требует установленного оригинала!

Возможные проблемы:
  • USKP (и другие моды) иногда могут привести к вылету Skyrim при выходе в главное меню (Нажатие ESC -> Выйти из игры -> Меню). Это не влечет за собой никаких дополнительных проблем, так как в любом случае игрок выходит в меню, то есть если перезапустить игру, то он в этом меню и окажется (что, несомненно, лучше, чем выход в меню в игре, так как появляется гарантия того, что данных от старой сессии не осталось).  Возможно, это вызвано попыткой движка очистить данные и во время этого нахождением им данных, которые ему не нравятся.
  • USKP (и другие моды) может вызвать временное пропадание статических объектов (стены, полы), если загружается более одного мода. Такой проблемы не возникает, если установлен только один мод. Баг может возникнуть даже в ячейках, не затрагиваемых модами. Судя по всему, это проблема работы движка со слоями. Как правило, перезагрузка игры решает проблему. Точного объяснения причины появления проблемы на данный момент нет.
Список исправлений (на английском языке): http://www.iguanadons.net/Unofficial%20Sky...%20History.html
Список исправлений (на русском языке): http://tes.riotpixels.com/mods/skyrim/patc...uskp-fixlist-ru (с) Хроники Тамриэля

Авторы патча: Kivan, Arthmoor
Автор перевода: TERAB1T

О всех проблемах, найденных ошибках или не переведенных местах сообщайте в этой теме.
__________________________

Unofficial Dawnguard Patch обсуждается здесь.
Unofficial Hearthfire Patch обсуждается здесь.
Unofficial Dragonborn Patch обсуждается здесь.

Сообщение отредактировал TERAB1T - 09.11.13 - 15:01

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Rasputin
  post 25.03.12 - 11:38   (Ответ #32)
Пользователь offline

-----


Kапитан
Группа: Обыватель
Сообщений: 154
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
есть вопрос: после установки этого добра желательно начинать новую игру?

Греши, но только не другим во вред, чужая жизнь грехам твоим - табу. Предателям прощений нет и подлецам гореть в аду.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
SalamatiQus
  post 25.03.12 - 11:42   (Ответ #33)
Пользователь offline

-----


Оружейник
Группа: Обыватель
Сообщений: 103
Репутация: 4
Нарушений: (0%)
Я свою старую продолжил. Просто после загрузки у меня из инвентаря удалили всякий уже ненужный квестовый хлам, по типу зашифрованного дневника и т.д. Вроде все нормально.

Сообщение отредактировал SalamatiQus - 25.03.12 - 11:43
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Rasputin
  post 25.03.12 - 11:52   (Ответ #34)
Пользователь offline

-----


Kапитан
Группа: Обыватель
Сообщений: 154
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
Цитата: (SalamatiQus @ 25.03.12 - 12:42)
Я свою старую продолжил. Просто после загрузки у меня из инвентаря удалили всякий уже ненужный квестовый хлам, по типу зашифрованного дневника и т.д. Вроде все нормально.

ясно, спасибо. просто не понятно как себя поведут начатые квесты, которые затрагивает данный патч

Греши, но только не другим во вред, чужая жизнь грехам твоим - табу. Предателям прощений нет и подлецам гореть в аду.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 25.03.12 - 14:49   (Ответ #35)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
>> SalamatiQus:
Действительно, английские строки имели место быть, всего 28 строк. Сейчас выложу исправленную версию.

добавлено TERAB1T - 25.03.12 - 14:49
Залил новую исправленную версию.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
dias2108
  post 25.03.12 - 16:55   (Ответ #36)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 1
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
TERAB1T, спасибо за перевод!

Про не переведенные предложения в квесте о темном братстве уже сказали. Из, вроде как, багов заметил что Хеймскр (проповедник Талоса на прощади в Вайтране), не орет как обычно проповедь. Молчит вообще, хотя просто разговаривать с ним можно.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Георг
  post 25.03.12 - 17:06   (Ответ #37)
Пользователь offline

-----


Все умрут
Группа: Обыватель
Сообщений: 992
Репутация: 26
Нарушений: (0%)
>> dias2108:
Кого-то это может обрадовать)

Да, я пропустил новогоднюю раздачу репы. Всех с прошедшим. :3
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 25.03.12 - 17:36   (Ответ #38)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
Цитата: (dias2108 @ 25.03.12 - 17:55)
TERAB1T, спасибо за перевод!

Про не переведенные предложения в квесте о темном братстве уже сказали.

Я уже выше написал, что перевод обновлен. Все непереведенные строки переведены.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
SalamatiQus
  post 27.03.12 - 17:20   (Ответ #39)
Пользователь offline

-----


Оружейник
Группа: Обыватель
Сообщений: 103
Репутация: 4
Нарушений: (0%)
Еще раз о сейвах. На беседкином форуме написали, что если будут какие-то тормоза или еще чего, то попробуйте сделать новое сохранение игры (не быстрое, а полное) и загрузиться уже с него.

добавлено SalamatiQus - 27.03.12 - 17:20
На последней странице книги "Инструкция по использованию кузницы Атронахов" на последней странице врезался [pagebreak]
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 27.03.12 - 17:47   (Ответ #40)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
Цитата: (SalamatiQus @ 27.03.12 - 18:20)
На последней странице книги "Инструкция по использованию кузницы Атронахов" на последней странице врезался [pagebreak]

Неофициальный патч не затрагивает эту книгу.

добавлено TERAB1T - 27.03.12 - 17:47
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.


[pagebreak] - это стандартный тэг игры, означает переворот страницы. То есть "Огненный атронах:" уже будет на следующей странице.

Сообщение отредактировал TERAB1T - 27.03.12 - 17:48

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
SalamatiQus
  post 27.03.12 - 20:21   (Ответ #41)
Пользователь offline

-----


Оружейник
Группа: Обыватель
Сообщений: 103
Репутация: 4
Нарушений: (0%)
Да я думал куда написать, вроде есть тема про локализацию, а вроде можно и с этим патчем пофиксить такие вещи. Или такое можно куда-то 1с-ке отправлять?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 27.03.12 - 20:26   (Ответ #42)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
Цитата: (SalamatiQus @ 27.03.12 - 21:21)
Да я думал куда написать, вроде есть тема про локализацию, а вроде можно и с этим патчем пофиксить такие вещи. Или такое можно куда-то 1с-ке отправлять?

Для ошибок у нас есть специальная тема - Баги и ошибки локализации, туда порой заглядывают люди из 1С. Но, как я сказал выше, [pagebreak] - это не ошибка.

Сообщение отредактировал TERAB1T - 27.03.12 - 20:26

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
SalamatiQus
  post 30.03.12 - 17:29   (Ответ #43)
Пользователь offline

-----


Оружейник
Группа: Обыватель
Сообщений: 103
Репутация: 4
Нарушений: (0%)
Патч дорос до 1.03.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 30.03.12 - 18:12   (Ответ #44)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
>> SalamatiQus:
Ближе к ночи выложу русскую версию.

добавлено TERAB1T - 30.03.12 - 18:12
Подумал, что не стоит ждать ночи.
Патч и перевод обновлены до версии 1.03 (BETA).

Сообщение отредактировал TERAB1T - 30.03.12 - 18:13

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Demonicus
  post 31.03.12 - 19:50   (Ответ #45)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 5
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
С 1.03 патчем (русифицированым) некоторые ответы в диалогах стали английскими (звук, текст - русский). С 1.02 все было нормально. Как пример можно привести Векела Воина с его исправленным квестом по поиску трех книг в Гильдии воров. Это и на вашем русификаторе, и на русификации AG.ru присутствует.

З.Ы. Собсно, чем они (руссификации) отличаются ? Ваша весит меньше (1.1 против 1.4 мб).
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 31.03.12 - 22:28   (Ответ #46)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
Цитата: (Demonicus @ 31.03.12 - 20:50)
С 1.03 патчем (русифицированым) некоторые ответы в диалогах стали английскими (звук, текст - русский).

Озвучка английская, я правильно понял? Если да, то ищите проблему в других плагинах - в архиве USP попросту нет файлов озвучки, поэтому английской она стать точно не может. Попробуйте отключить USP и проверить то же место, где встречалась английская речь.

Цитата: 
З.Ы. Собсно, чем они (руссификации) отличаются ? Ваша весит меньше (1.1 против 1.4 мб).

Я использую сжатие, поэтому отличается размер.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Demonicus
  post 01.04.12 - 12:12   (Ответ #47)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 5
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (TERAB1T @ 31.03.12 - 23:28)
Озвучка английская, я правильно поНЯ!л? Если да, то ищите проблему в других плагинах - в архиве USP попросту нет файлов озвучки, поэтому английской она стать точно не может. Попробуйте отключить USP и проверить то же место, где встречалась английская речь.
Я использую сжатие, поэтому отличается размер.


Я уже проверил, с патчем - английская, без - русская. Подчеркну, что на 1.02 не было проблем.

Сообщение отредактировал Demonicus - 01.04.12 - 12:14
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 01.04.12 - 12:57   (Ответ #48)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
Цитата: (Demonicus @ 01.04.12 - 13:12)
Я уже проверил, с патчем - английская, без - русская. Подчеркну, что на 1.02 не было проблем.

Хорошо, тогда скиньте сейв, сделанный перед персонажем, говорящим по-английски, буду проверять.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Demonicus
  post 01.04.12 - 20:17   (Ответ #49)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 5
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (TERAB1T @ 01.04.12 - 13:57)
Хорошо, тогда скиньте сейв, сделанный перед персонажем, говорящим по-английски, буду проверять.


http://depositfiles.com/files/60n6stp4t

Поговорите с Векел Воин (бармен) и выполните его квест (всмысле просто отдайте книги ему), он ответит вам по английски. Еще можете выйти наружу и телепортироваться в конюшни вайтрана, с патчем, по крайней мере у меня, вылет.

З.Ы. Почитал, что изменено в 1.03, никаких изменений по этому квесту не заметил, поэтому странно.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
tndMax
  post 02.04.12 - 14:31   (Ответ #50)
Пользователь offline

-----


Гражданин
Группа: Обыватель
Сообщений: 54
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (Demonicus @ 01.04.12 - 21:17)
http://depositfiles.com/files/60n6stp4t

Поговорите с Векел Воин (бармен) и выполните его квест (всмысле просто отдайте книги ему), он ответит вам по английски. Еще можете выйти наружу и телепортироваться в конюшни вайтрана, с патчем, по крайней мере у меня, вылет.

З.Ы. Почитал, что изменено в 1.03, никаких изменений по этому квесту не заметил, поэтому странно.


Проверил, и правда, говорит по английски.
Но правда, для меня -не критично. Ведь книги сдал, квест закончил. Все. Больше уже не попадется разговор, если играть этим же персонажем. да и пишут по-русски, т.е. перевод как бы есть, пускай в письменном виде.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 02.04.12 - 14:44   (Ответ #51)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
>> Demonicus:
Обновил перевод в шапке. Теперь такой проблемы не возникнет. Две фразы были на английском в архиве мода.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Demonicus
  post 02.04.12 - 17:47   (Ответ #52)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 5
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (tndMax @ 02.04.12 - 15:31)
Проверил, и правда, говорит по английски.
Но правда, для меня -не критично. Ведь книги сдал, квест закончил. Все. Больше уже не попадется разговор, если играть этим же персонажем. да и пишут по-русски, т.е. перевод как бы есть, пускай в письменном виде.


Да, не критично, но мы ведь должны стремиться к совершенству, разве нет ? smile.gif

TERAB1T Спасибо.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
aeon
  post 07.04.12 - 10:45   (Ответ #53)
Пользователь offline

-----


Странник
Группа: Обыватель
Сообщений: 11
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Патч перешел из бета-теста в релиз: http://www.darkcreations.org/forums/files/...l-skyrim-patch/
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 07.04.12 - 13:08   (Ответ #54)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
В шапку добавлен русификатор для патча релизной версии 1.0.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Kuja
  post 07.04.12 - 15:29   (Ответ #55)
Пользователь offline

-----


This is madness! No; This ... Is ... CAKETOWN!!!
Группа: Обыватель
Сообщений: 2 716
Репутация: 145
Нарушений: (0%)
А можно все это в BSA запаковать? Не хочется мне склад из файлов устраивать.

Сообщение отредактировал Kuja - 07.04.12 - 15:37

Поздравляю, Шарик, ты - кубик!...
-
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 07.04.12 - 15:35   (Ответ #56)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
Цитата: (Kuja @ 07.04.12 - 16:29)
А можно все это в BSA запаковать? Не хочется мне склад из файлов усраивать.

Я договариваюсь с автором насчет публикации полной русской версии в Steam Workshop. Если он разрешит, то и там, и тут все в bsa и будет (полностью stand-alone версия, не требующая оригинала).

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Rasputin
  post 07.04.12 - 15:44   (Ответ #57)
Пользователь offline

-----


Kапитан
Группа: Обыватель
Сообщений: 154
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
Цитата: (TERAB1T @ 07.04.12 - 16:35)
Я договариваюсь с автором насчет публикации полной русской версии в Steam Workshop. Если он разрешит, то и там, и тут все в bsa и будет (полностью stand-alone версия, не требующая оригинала).

надавите на него! Русским отказывать себе хуже! если не разрешит, сборную Канады по хоккею наши всегда будут щемитть!)

Сообщение отредактировал Rasputin - 07.04.12 - 15:47

Греши, но только не другим во вред, чужая жизнь грехам твоим - табу. Предателям прощений нет и подлецам гореть в аду.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
tndMax
  post 07.04.12 - 15:49   (Ответ #58)
Пользователь offline

-----


Гражданин
Группа: Обыватель
Сообщений: 54
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (TERAB1T @ 07.04.12 - 16:35)
Я договариваюсь с автором насчет публикации полной русской версии в Steam Workshop. Если он разрешит, то и там, и тут все в bsa и будет (полностью stand-alone версия, не требующая оригинала).

А в Skyrim Nexus?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 07.04.12 - 16:01   (Ответ #59)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
Цитата: (tndMax @ 07.04.12 - 16:49)
А в Skyrim Nexus?

Там скорее всего будет только русификатор.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Benedict
  post 08.04.12 - 00:15   (Ответ #60)
Пользователь offline



****
Группа: Лорд
Сообщений: 178
Репутация: 102
Цитата: (TERAB1T @ 07.04.12 - 17:35)
Я договариваюсь с автором насчет публикации полной русской версии в Steam Workshop. Если он разрешит, то и там, и тут все в bsa и будет (полностью stand-alone версия, не требующая оригинала).


А ты уверен, что это вообще требует договора? Русская версия неколько отличается от всех остальных версий игры, и патч на нее может быть совершенно самостоятельным. максиму, ч то можно указать, что это патч на аснове оригинального. И все. smile.gif
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 08.04.12 - 02:48   (Ответ #61)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
Цитата: (Benedict @ 08.04.12 - 01:15)
А ты уверен, что это вообще требует договора? Русская версия неколько отличается от всех остальных версий игры, и патч на нее может быть совершенно самостоятельным. максиму, ч то можно указать, что это патч на аснове оригинального. И все. smile.gif

Там действительно несколько сотен изменений, а мой вклад - это только перевод. Публиковать такой труд без разрешения - не уважать создателя.

Сообщение отредактировал TERAB1T - 08.04.12 - 03:09

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
ОтветитьСоздать новую тему
 

Цитата не в тему: Я имел в виду, что в следующей части о его погибели скажут. И мы утрём скупую слезу и скажем: "Эх, ведь я за него когда-то играл, а теперь он погиб, как это печально....",-и падём мы в слезах, и будем рыдать три дня и три ночи, пока одним прекрасным утром не проснёмся и не поймём: "А ведь поделом ему, Урку трогать не надо было!" (Sharmath про Нереварина)
Упрощённая версия / Версия для печати Сейчас: 07.12.22 - 20:38