Вход  ::   Регистрация  ::   Забыли пароль?  ::   Правила
8 Страницы < 1 2 3 4 > »  
ОтветитьСоздать новую темуСоздать новое голосование

> Графика

 
Morendil
  post 24.04.08 - 19:19   (Ответ #31)
Пользователь offline



Архивариус
Группа: Лорд
Сообщений: 518
Репутация: 130
Тут размещается графика, блоки оригинальных и переведенных изображений.

Список изображений см. в теме "Статус".

INTRO 01-09
SCROLL 01-03


Сообщение отредактировал NixRooT - 27.07.10 - 13:49

Always look on the bright side of life! [Monty Python]
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NixRooT
  post 27.04.08 - 13:51   (Ответ #32)
Пользователь offline



Champion of the Empire
Группа: Смотритель
Сообщений: 516
Репутация: 53
* CHARSTAT.IMG (кнопка BONUS PTS перевелась лишь в обычном меню. Во время создания персонажа за перевод отвечает BONUS.IMG)
* SLIDER.IMG (компас)

"Tah! Come visit again! Or I'll pluck out your eyes!" (c) Sheogorath
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Nod
  post 27.04.08 - 13:56   (Ответ #33)
Пользователь offline

-----


Аристократ
Группа: Обыватель
Сообщений: 227
Репутация: 9
Нарушений: (0%)
>> NixRooT:
Почему ты не расширил названия хотя б на 1 символ?

А так в принципе перевод нормальный
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NixRooT
  post 27.04.08 - 13:59   (Ответ #34)
Пользователь offline



Champion of the Empire
Группа: Смотритель
Сообщений: 516
Репутация: 53
На днях переведу остатки (POPUP*, BONUS, EQUIPB, *SPELL) и остануться карты.
Кстати, мы так и не определились с переводом SCROLL0*...
P.S.: Христос воскрес!

добавлено NixRooT - 27.04.08 - 13:59
Не ругайте wink.gif Решил, что так будет лучше. Вроде все понятно.

"Tah! Come visit again! Or I'll pluck out your eyes!" (c) Sheogorath
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Morendil
  post 27.04.08 - 14:25   (Ответ #35)
Пользователь offline



Архивариус
Группа: Лорд
Сообщений: 518
Репутация: 130
>> NixRooT:
вол и ЛВк - препутан регистр букв. Обаяние все-же лучше лучше заменить Харизмой.
ПРИЗ ОЧКИ - пределать шрифт. Этот, как видишь, не расчитан на CAPS (в оригинале также используется другой шрифт).

Always look on the bright side of life! [Monty Python]
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NixRooT
  post 27.04.08 - 21:58   (Ответ #36)
Пользователь offline



Champion of the Empire
Группа: Смотритель
Сообщений: 516
Репутация: 53
Согласен. Переделаю.

добавлено NixRooT - 27.04.08 - 21:58
Доработал CHARSTAT.IMG:
* Заменил "Обаяние" на "Харизма"
* Исправил шрифт "Приз. очки"
* Заменил кнопку "Далее" на "Готово" (так будет точнее, а "Далее" можно использовать вместо "Next Page").
Ну и разом перевел BONUS.IMG

"Tah! Come visit again! Or I'll pluck out your eyes!" (c) Sheogorath
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Nod
  post 27.04.08 - 22:30   (Ответ #37)
Пользователь offline

-----


Аристократ
Группа: Обыватель
Сообщений: 227
Репутация: 9
Нарушений: (0%)
Я конечно извиняюсь, я не очень в графике, но как насчет такой прописной "в"? Просто Морендил прав насчет не очень подохдящей "в" в этом шрифте.

CHARSTAT.IMG
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Morendil
  post 27.04.08 - 22:37   (Ответ #38)
Пользователь offline



Архивариус
Группа: Лорд
Сообщений: 518
Репутация: 130
>> Nod:
Я прав только на счет того, что были перепутаны строчная и прописная буква, свои шрифты как правило не ругаю biggrin.gif
Альтернативный вариант не вписывается в общую стилистику.

Always look on the bright side of life! [Monty Python]
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NixRooT
  post 28.04.08 - 16:24   (Ответ #39)
Пользователь offline



Champion of the Empire
Группа: Смотритель
Сообщений: 516
Репутация: 53
Подбирал заглавную В в соответствии с оригинальным шрифтом (сравните даже с В в надписи Battlemage). Малая "в" тоже, на мой взгляд, подобрана удачно (2 Nod: извини, но малая "в" в твоем варианте как-то не смотрится).

добавлено NixRooT - 28.04.08 - 16:07
Ну если вам не нравится, то можно придумать другой вариант малой "в".

Люди. У нас есть очищенные SCROLL0*.IMG. Необходимо лишь определиться с переводом и вписать его тем же шрифтом.

И еще хотел спросить по поводу POPUP*:

name - название
hands - ???
weight - вес
cost - стоимость

добавлено NixRooT - 28.04.08 - 16:24
Перевел:

* PAGE2.IMG

* YESNO.BMP (только не хочет конвертиться в IMG...)

"Tah! Come visit again! Or I'll pluck out your eyes!" (c) Sheogorath
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Nod
  post 28.04.08 - 19:56   (Ответ #40)
Пользователь offline

-----


Аристократ
Группа: Обыватель
Сообщений: 227
Репутация: 9
Нарушений: (0%)
Вот напечатал перевод, но надо еще послушать исправления Морендила

Столетиями различные фракции сражались в мелких войнах и пограничных конфликтах, пока в 2E 896 Тибер Септим не разбил всех противостоящих ему и захватил власть, провозгласив себя Императором. Однако, годы ожесточенных войн повлияли на население.
Имя Тамриель, с эльфийского 'Красота Рассвета', редко слетало с мученических уст и вскоре было забыто. Место, где жизнь и смерть есть лишь сторонами одной монеты, подбрасываемой каждый день, люди начали называть землю своих кошмаров - Арена...
Сейчас 492 год после того, как Тибер Септим захватил власть и принес мир, над землями Арены нависла новая угроза. Император, Уриэль Септим VII празднует свой сорок третий день рождения. Но завистливые сердца жаждут трона и готовят его свержение.
Сказано, что надежда прилетит на крыльях смерти. Приготовся, как предсказано в Старинных Свитках, здесь начинается твое путешествие...

Предложение "Но завистливые сердца жаждут трона и готовят его свержение." можно заменить на "Но завистливые сердца жаждут трона и готовят свержение Императора."
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NixRooT
  post 28.04.08 - 20:02   (Ответ #41)
Пользователь offline



Champion of the Empire
Группа: Смотритель
Сообщений: 516
Репутация: 53
Немного стоит доработать. Тибер - Тайбер. Попробую позже что-нибудь предложить еще.

А сейчас спрошу следующее - кто-нибудь владеет всеми французскими IMG?

"Tah! Come visit again! Or I'll pluck out your eyes!" (c) Sheogorath
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Nod
  post 28.04.08 - 21:01   (Ответ #42)
Пользователь offline

-----


Аристократ
Группа: Обыватель
Сообщений: 227
Репутация: 9
Нарушений: (0%)
>> Morendil:
В SCROLL0*.IMG говорится о Уриэле Септиме VII, а в INTRO*.IMG о Уриэле Септиме IV.
Так и должно быть?  blink.gif
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Morendil
  post 28.04.08 - 21:21   (Ответ #43)
Пользователь offline



Архивариус
Группа: Лорд
Сообщений: 518
Репутация: 130
Вообще по идее VII, надо покопать Lore...
По переводу, можете оглядываться на http://tes.ag.ru/articles/anthology/arena.shtml

Always look on the bright side of life! [Monty Python]
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Nod
  post 28.04.08 - 21:54   (Ответ #44)
Пользователь offline

-----


Аристократ
Группа: Обыватель
Сообщений: 227
Репутация: 9
Нарушений: (0%)
К тому же время в Обливионе 436 год эпохи Акатоша и Императору 87 лет
А в заставках Арены 492 год и Императору 44 года.
Если отталкиваться от Обливиона, то в Арене должен быть 392 год
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NixRooT
  post 29.04.08 - 10:27   (Ответ #45)
Пользователь offline



Champion of the Empire
Группа: Смотритель
Сообщений: 516
Репутация: 53
Цитата: (Nod @ 28.04.08 - 22:01)
>> Morendil:
В SCROLL0*.IMG говорится о Уриэле Септиме VII, а в INTRO*.IMG о Уриэле Септиме IV.
Так и должно быть?  blink.gif


Это баг. Сами разработчики писали об этом (где-то читал). Правильный вариант - VII

Цитата: (Morendil @ 28.04.08 - 22:21)
Вообще по идее VII, надо покопать Lore...
По переводу, можете оглядываться на http://tes.ag.ru/articles/anthology/arena.shtml


Это да, но оформить свитки тем же шрифтом (INTRO) хотелось попросить тебя (да и с переводом ты лучше разберешься wink.gif ).

Как перевести HANDS и PROTECTS в POPUP* (окно покупки в кузнице)? HANDS указывает на кол-во задействованных рук smile.gif , а PROTECTS - на часть тела, которую защищает данный предмет. И как это лучше перевести?

Сообщение отредактировал NixRooT - 29.04.08 - 10:50

"Tah! Come visit again! Or I'll pluck out your eyes!" (c) Sheogorath
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Morendil
  post 29.04.08 - 13:25   (Ответ #46)
Пользователь offline



Архивариус
Группа: Лорд
Сообщений: 518
Репутация: 130
Цитата: 
Это да, но оформить свитки тем же шрифтом (INTRO) хотелось попросить тебя (да и с переводом ты лучше разберешься wink.gif ).

Боюсь, меня счас хватит только на то, чтобы вписать готовый текст. Вышедшая на днях King's Bounty: the Legend забрала все свободное время, в частности, отводимое под проект локализации. Экологически чистый наркотик от российского поставщика biggrin.gif

добавлено Morendil - 29.04.08 - 13:25
Цитата: 
Как перевести HANDS и PROTECTS

Руки, Защищает. А части тела видимо в экзешнике...

Always look on the bright side of life! [Monty Python]
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NixRooT
  post 29.04.08 - 18:41   (Ответ #47)
Пользователь offline



Champion of the Empire
Группа: Смотритель
Сообщений: 516
Репутация: 53
Понятно smile.gif

С переводом, думаю, разберемся сами.

добавлено NixRooT - 29.04.08 - 18:41
Вот моя версия перевода:

Столетиями различные фракции сражались в мелких войнах и пограничных конфликтах, но в  896 году Второй Эры Тайбер Септим сокрушил всех противостоящих ему и взял правление в свои руки, провозгласив себя Императором. Однако, годы ожесточенных войн отразились на народных массах.
Название Тамриэль, с эльфийского 'Красота Рассвета', редко слетало с мученических уст и вскоре было забыто.  В местах, где жизнь и смерть были разными сторонами одной монеты, подбрасываемой каждый день, люди стали называть свою печальную землю Ареной...
Теперь, спустя 492 года после того, как Тайбер Септим захватил власть и обеспечил мирное существование, Арена обрела новую угрозу. Император Уриэль Септим VII празднует свой сорок третий день рождения. Но завистливые сердца желают занять трон и готовят переворот.
Говорят, что надежда является на крыльях смерти. Будь готов, как предсказано в Старинных Свитках, здесь начинается наше приключение...

"Tah! Come visit again! Or I'll pluck out your eyes!" (c) Sheogorath
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Nod
  post 29.04.08 - 18:54   (Ответ #48)
Пользователь offline

-----


Аристократ
Группа: Обыватель
Сообщений: 227
Репутация: 9
Нарушений: (0%)
Мне все нравится кроме "Арена обрела новую угрозу". Глагол не подходит.

добавлено Nod - 29.04.08 - 18:54
Как вариант "Арену настигла новая угроза"
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Morendil
  post 29.04.08 - 19:34   (Ответ #49)
Пользователь offline



Архивариус
Группа: Лорд
Сообщений: 518
Репутация: 130
Новая угроза нависла над Тамриэлем?

Always look on the bright side of life! [Monty Python]
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NixRooT
  post 30.04.08 - 12:03   (Ответ #50)
Пользователь offline



Champion of the Empire
Группа: Смотритель
Сообщений: 516
Репутация: 53
Ну "Арена обрела новую угрозу" как-то более точнее, но может "над землями Арены нависла новая угроза"?

P.S.: готов перевод NEGOTBUT.IMG, POPUP*.IMG. Скоро буду перегонять в IMG.

добавлено NixRooT - 29.04.08 - 21:40
Принимаем:

* NEGOTBUT.IMG

* POPUP3.IMG

* POPUP4.IMG

* YESNO.IMG

Буду ждать свитков.

добавлено NixRooT - 29.04.08 - 21:45
И еще... Давайте оставим слова SPELLBOOK и SPELLMAKER  в CHARSPEL.IMG/BUYSPELL.IMG/SPELLBK.IMG/SPELLMKR.IMG? А то переводить ой как тяжело и некрасиво wink.gif

добавлено NixRooT - 30.04.08 - 12:03
user posted image

Вот smile.gif Пойдет?

П. С.: копирайт не осилил sad.gif

Завтра-послезавтра уезжая в командировку, так что хотелось бы сегодня получить свитки и перегнать вместе с TITLE (если понравится) в IMG, а то я не знаю когда вернусь...

Сообщение отредактировал NixRooT - 29.04.08 - 20:05

"Tah! Come visit again! Or I'll pluck out your eyes!" (c) Sheogorath
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Nod
  post 30.04.08 - 14:47   (Ответ #51)
Пользователь offline

-----


Аристократ
Группа: Обыватель
Сообщений: 227
Репутация: 9
Нарушений: (0%)
"Глава Первая: Арена". А так все нормально. Копирайты можно не переводить.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NixRooT
  post 30.04.08 - 15:16   (Ответ #52)
Пользователь offline



Champion of the Empire
Группа: Смотритель
Сообщений: 516
Репутация: 53
user posted image

Оно? wink.gif

"Tah! Come visit again! Or I'll pluck out your eyes!" (c) Sheogorath
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Nod
  post 30.04.08 - 15:17   (Ответ #53)
Пользователь offline

-----


Аристократ
Группа: Обыватель
Сообщений: 227
Репутация: 9
Нарушений: (0%)
Да wink.gif
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Morendil
  post 30.04.08 - 16:28   (Ответ #54)
Пользователь offline



Архивариус
Группа: Лорд
Сообщений: 518
Репутация: 130
>> NixRooT:
Отлично.

Попробовал сделать альтернативный вариант рамки (немного дорисовал по краям).
user posted image

добавлено Morendil - 30.04.08 - 16:28
Копирайты можно просто накрыть блоком и перевести - один хрен, у них трава неаккуратно скопирована, виден шов.

Always look on the bright side of life! [Monty Python]
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NixRooT
  post 30.04.08 - 17:06   (Ответ #55)
Пользователь offline



Champion of the Empire
Группа: Смотритель
Сообщений: 516
Репутация: 53
Хорошо! Если это окончательный вариант - выкладывай в bmp.

P.S.: свитки... свитки... wink.gif

добавлено NixRooT - 30.04.08 - 16:34
Копирайт попробую сделать вечерком...

добавлено NixRooT - 30.04.08 - 17:06
user posted image

Вот. Старался максимально приблизить траву к оригиналу.

Сообщение отредактировал NixRooT - 30.04.08 - 16:36

"Tah! Come visit again! Or I'll pluck out your eyes!" (c) Sheogorath
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Morendil
  post 30.04.08 - 17:19   (Ответ #56)
Пользователь offline



Архивариус
Группа: Лорд
Сообщений: 518
Репутация: 130
Первая страница (потом выложу все 3 BMP архивом).
user posted image user posted image

добавлено Morendil - 30.04.08 - 17:19
Буквицу F проще всего было переделать в Г, поэтому я слегка изменил текст.

Сообщение отредактировал Morendil - 30.04.08 - 17:54

Always look on the bright side of life! [Monty Python]
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NixRooT
  post 30.04.08 - 17:20   (Ответ #57)
Пользователь offline



Champion of the Empire
Группа: Смотритель
Сообщений: 516
Репутация: 53
Morendil, ты не торопись. Попробуй доделать TITLE с копирайтом и выкладывай архив. Я позже зайду и скачаю wink.gif

"Tah! Come visit again! Or I'll pluck out your eyes!" (c) Sheogorath
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Nod
  post 30.04.08 - 17:26   (Ответ #58)
Пользователь offline

-----


Аристократ
Группа: Обыватель
Сообщений: 227
Репутация: 9
Нарушений: (0%)
>> Morendil:
"оппозиция" - это не очень подходящее слово, звучит как что-то единое, а в игре подразумевается множество различных фракций ("all who opposed him")
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Morendil
  post 30.04.08 - 17:29   (Ответ #59)
Пользователь offline



Архивариус
Группа: Лорд
Сообщений: 518
Репутация: 130
>> Nod:
Предлагай варианты, у меня все хранится в текстовых слоях, поправить не проблема потом.

Always look on the bright side of life! [Monty Python]
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Nod
  post 30.04.08 - 17:37   (Ответ #60)
Пользователь offline

-----


Аристократ
Группа: Обыватель
Сообщений: 227
Репутация: 9
Нарушений: (0%)
"всех, противостоящих ему", "всех, кто противостоял ему", "войска, противостоявшие ему", "всех, не принимающих его волю", "всех, противостоявших его воле"

Первый и второй варианты по-моему наилучшие. Ну и пятый ничего smile.gif

Сообщение отредактировал Nod - 30.04.08 - 17:39
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Morendil
  post 30.04.08 - 18:01   (Ответ #61)
Пользователь offline



Архивариус
Группа: Лорд
Сообщений: 518
Репутация: 130
>> Nod:
Хоть один вариант уместишь?

Always look on the bright side of life! [Monty Python]
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
8 Страницы < 1 2 3 4 > » 
ОтветитьСоздать новую тему
 

Цитата не в тему: Морровинд он как Ленин, он жил, жив и будет жить (Barabashka)
Упрощённая версия / Версия для печати Сейчас: 17.08.22 - 16:18