Вход  ::   Регистрация  ::   Забыли пароль?  ::   Правила
10 Страницы  1 2 3 > »  
ОтветитьСоздать новую темуСоздать новое голосование

> Dawnguard - Народный перевод, ч. 2

 
TERAB1T
  post 08.08.12 - 18:44   (Ответ #1)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
user posted image



Текущая версия: 1.06 (10.10.2012)



Порядок установки:

1. Иметь установленную в Steam The Elder Scrolls V: Skyrim (c включенным русским языком) и дополнение Dawnguard.
2. Скачать архив с переводом.
3. Распаковать архив в папку с игрой (по умолчанию - \Steam\steamapps\common\skyrim).

Внимание! После установки русификатора ставить фикс для русской версии не нужно!

Состав команды:

TERAB1T
Im-Kilaya
VileGecko
Corrupter
Solitarius

Зелёный чай
Tanise
Wydon

Данная тема создана только для обсуждения перевода. Для багов, ошибок и неточностей создана отдельная тема - Dawnguard - Сбор ошибок и багов народного перевода

Сообщение отредактировал TERAB1T - 09.10.12 - 23:32

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Skylorens
  post 08.08.12 - 19:05   (Ответ #2)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 3
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
1ый )) Щас скачаемс , заценимс ... заранее низкий поклон трудягам)
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Say
  post 08.08.12 - 19:06   (Ответ #3)
Пользователь offline

-----


Приключенец
Группа: Обыватель
Сообщений: 20
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
Скачал, но прежде чем начать играть, сначала хотелось бы просто поблагодарить команду преводчиков и тесторов за их труд и потраченное время.

Искреннее человеческое Вам спасибо )
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Morfin
  post 08.08.12 - 19:06   (Ответ #4)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Обыватель
Сообщений: 63
Репутация: -2
Нарушений: (0%)
Полтора месяца довольно большой срок. Уверен, у вас все получилось качественно. Спасибо.
Пожалуй, останусь на этом ресурсе, довольно уютный. Приготовьтесь к вечным мукам biggrin.gif

Blah-blah-blah, mister Freeman
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
[FG]
  post 08.08.12 - 19:07   (Ответ #5)
Пользователь offline



Resist Magicka 50%
Группа: Лорд
Сообщений: 4 325
Репутация: 511
Ближайший день могут вылезать 503-и ошибки на сервере, к сожалению, придется потерпеть.

May the force be with you,
because right now, no one else is.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
andnekoleq
  post 08.08.12 - 19:08   (Ответ #6)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 8
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ СПАСИБО!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
_SoKRaT_
  post 08.08.12 - 19:08   (Ответ #7)
Пользователь offline

-----


Житель
Группа: Обыватель
Сообщений: 43
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
Огромное человеческое спасибо!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Daniil1304
  post 08.08.12 - 19:09   (Ответ #8)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 33
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
СПАСИБО ВАМ ОГРОМНОЕ!!!!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
cemenka
  post 08.08.12 - 19:11   (Ответ #9)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 6
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
спасибо вам за ваш труд. а так же за то,что вы терпели идиотов,поливающих вас грязью
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Captive
  post 08.08.12 - 19:12   (Ответ #10)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 4
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Большое спасибо всем, кто трудился как над переводом непосредственно, так и над ловлей ошибок.
Английский я знаю хорошо, но всё же в мире TES лично мне всегда был приятнее видеть русский язык.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Skylorens
  post 08.08.12 - 19:12   (Ответ #11)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 3
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
хмм не скачивает почемуто с сайта , залейте куданибудь ещё...
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
nick's
  post 08.08.12 - 19:12   (Ответ #12)
Пользователь offline

-----


Житель
Группа: Обыватель
Сообщений: 49
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
ОГРОМНОЕ спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Slaven
  post 08.08.12 - 19:13   (Ответ #13)
Пользователь offline

-----


Приключенец
Группа: Обыватель
Сообщений: 27
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Большое СПАСИБО за ваше терпение и труд!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
nerotul
  post 08.08.12 - 19:13   (Ответ #14)
Пользователь offline

-----


Ассасин
Группа: Обыватель
Сообщений: 334
Репутация: 28
Нарушений: (0%)
Большое спасибо за перевод. Английский английским, но на Великом и Могучем все-таки лучше воспринимается.


>> Morfin:
На счет ресурса - удваиваю. Будем вместе мучить местное население.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Captive
  post 08.08.12 - 19:14   (Ответ #15)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 4
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (Skylorens @ 08.08.12 - 20:12)
залейте куданибудь ещё...

<убрано>
Держи.

На странице с переводом русским языком написано не выкладывать перевод на сторонние сайты. (TERAB1T)

Сообщение отредактировал TERAB1T - 08.08.12 - 19:18
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
nikas_sib
  post 08.08.12 - 19:16   (Ответ #16)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 1
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
СПАСИБО НАРОД! КОМАНДЕ ПЕРЕВОДЧИКОВ РЕСПЕКТ И УВАЖУХА!)))))))
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Ved
  post 08.08.12 - 19:17   (Ответ #17)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 6
Репутация: -1
Нарушений: (0%)
Спасибо большое ребятам, что трудились над переводом, не смотря на панику, домогательства и вечное нытье со стороны пользователей!:)
Вы лучшие!^^
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Pavel356
  post 08.08.12 - 19:17   (Ответ #18)
Пользователь offline

-----


Kлерк
Группа: Обыватель
Сообщений: 71
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Спасибо Спасибо Спасибо
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
patrichenski
  post 08.08.12 - 19:18   (Ответ #19)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 5
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Нужно обязательно Стимовский Скайрим иметь ?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
GaAaZ
  post 08.08.12 - 19:18   (Ответ #20)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 1
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Ребята, вы молодцы!
Спасибо больше.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
[FG]
  post 08.08.12 - 19:19   (Ответ #21)
Пользователь offline



Resist Magicka 50%
Группа: Лорд
Сообщений: 4 325
Репутация: 511
>> patrichenski:
Цитата: 
Нужно обязательно Стимовский Скайрим иметь ?
Вы можете и не иметь, дело ваше, но здесь будут обсуждаться проблемы только на лицензионной версии. Обсуждение вареза запрещено.

Сообщение отредактировал [FG] - 08.08.12 - 19:19

May the force be with you,
because right now, no one else is.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Morfin
  post 08.08.12 - 19:20   (Ответ #22)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Обыватель
Сообщений: 63
Репутация: -2
Нарушений: (0%)
Цитата: (patrichenski @ 08.08.12 - 20:18)
Нужно обязательно Стимовский Скайрим иметь ?

Ну как тут не пошутить...

Blah-blah-blah, mister Freeman
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Pau_Hunter
  post 08.08.12 - 19:20   (Ответ #23)
Пользователь offline

-----


Житель
Группа: Обыватель
Сообщений: 44
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Класс! Молодцы!
P.S. А можно залить куда ни будь ещё?

Генеральный секретарь Центрального Комитета Коммунистической партии Советского Союза Владимир Ильич Ленин
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
cemenka
  post 08.08.12 - 19:21   (Ответ #24)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 6
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Вопрос:куда устанавливать перевод? устоновил в папку игры,а в игре русского текста не стало.Возможно надо начать дополнение сначала?(я просто прошёл половину крипты.или установить в папку DATA??
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
vikvolf
  post 08.08.12 - 19:21   (Ответ #25)
Пользователь offline

-----


Гражданин
Группа: Обыватель
Сообщений: 54
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
Распаковать архив в папку с игрой (по умолчанию - \Steam\steamapps\common\skyrim).- насколько понимаю - три файла в архиве распаковываются в папку -DATA-STRING - во всяком случае по умолчанию все стринги там хранятся. За труд спасибо - молодцы

Сообщение отредактировал vikvolf - 08.08.12 - 19:23
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Morfin
  post 08.08.12 - 19:22   (Ответ #26)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Обыватель
Сообщений: 63
Репутация: -2
Нарушений: (0%)
Цитата: (cemenka @ 08.08.12 - 20:21)
Вопрос:куда устанавливать перевод? устоновил в папку игры,а в игре русского текста не стало.Возможно надо начать дополнение сначала?(я просто прошёл половину крипты.или установить в папку DATA??

Файлы перевода копировать (с заменой) в папку Strings, директории Data. Это для всех. И желательно в шапку.

Blah-blah-blah, mister Freeman
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
papkapapka
  post 08.08.12 - 19:23   (Ответ #27)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 2
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Спасибо! Я знал, что вы выложите сегодня biggrin.gif
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
[FG]
  post 08.08.12 - 19:23   (Ответ #28)
Пользователь offline



Resist Magicka 50%
Группа: Лорд
Сообщений: 4 325
Репутация: 511
Цитата: 
P.S. А можно залить куда ни будь ещё?

Друзья, хотел бы еще раз напомнить:

Цитата: 
Команда проекта просит участников сообщества не выкладывать файлы перевода на сторонних ресурсах, а указывать ссылки на данную страницу. Подобными действиями вы выразите свое уважение проделанной командой проекта работе и мотивируете команду продолжить работы над улучшением перевода.

Также, именно по данному адресу всегда можно скачать наиболее актуальную версию перевода, со всеми последними корректировками и исправлениями.

http://elderscrolls.net/skyrim/dawnguard-ru/

May the force be with you,
because right now, no one else is.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Captive
  post 08.08.12 - 19:23   (Ответ #29)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 4
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
>> TERAB1T:
Извиняюсь, не заметил.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 08.08.12 - 19:25   (Ответ #30)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 297
Репутация: 297
Распаковывать архив необходимо в папку с игрой (НЕ в папку Data, НЕ в папку Strings). Перекачайте архив, сейчас с установкой все должно быть нормально.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
ОтветитьСоздать новую тему
 

Цитата не в тему: Я не могу согласится с тем что Азура тетка, ибо она вообще не является органической формой жизни. На мой взгляд все так называемые боги это не более чем законы по которым существует Нирн, ибо они абсолютно предсказуемы и в определенной степени контролируемы, соответственно наделять их свободой воли ошибочно. (Шаман)
Упрощённая версия / Версия для печати Сейчас: 27.04.24 - 23:46