Гейрмунд и рад был бы бежать вслед за удаляющейся Красавицей, прочь от лютого Чудовища. Но подставлять спину под удар секиры, которая была едва ли не больше его самого, норд не рискнул. Достаточно было одного взгляда на сверкающее лезвие, чтобы представить себя двумя, ничем не связанными половинками. Тем временем, возмутитель спокойствия уяснил, что дама отвергла его благородный порыв. Но для него и правда не имело значения, что Йолара думает о его действиях. Он не стремился завоевать её расположение, и, откровенно говоря, не вполне расслышал её тихий голос с высоты своего роста и за грохотом собственной горячей крови в ушах. Глядя на альтмерку, великан был уверен, что она… хорошая – единственное определение, которое он мог бы подобрать, если бы попытался. А вместо мужчины, стоящего перед ним, сотканного из духов, кружев и реверансов, свирепый норд видел жалкого червя, такого омерзительного, что терпеть его существование под одним с собой небом уже было невыносимо. Раздавив его голову своим тяжёлым сапогом, он сделает доброе дело не только для всего Скайрима, но и для хорошей девушки. А что она там себе думает… дело десятое. Однако, Йолара удалялась, и Гейрмунд всерьёз испугался, что может её упустить. Конечно, такую сударыню трудно не заметить, и он без труда нашёл бы её вновь, но как бы она не решила в своей чудесной белокурой головке, что разборки с забиякой-великаном для него важнее, чем быть подле неё. Этак ему ещё кучу времени её переубеждать и завоёвывать. А она не простая – какие холодные речи слетали с её губ! Ему ещё больше захотелось сделать её своей. Поступив, как истинный трус, или, скажем иначе - начинающий стратег, Гейрмунд оставил своего телохранителя разбираться с угрозой, а сам припустил вслед за Йоларой, пока та ещё не скрылась из виду. Бедняга Берси шумно сглотнул, обливаясь холодным потом от страха, однако, несмотря на трясущиеся коленки, телохранитель не посрамил сынов севера и мужественно преградил великану путь. У него не было никаких шансов против такого соперника, но тот и не собирался причинять ему вреда. Напротив, грубое, но благородное сердце с симпатией отнеслось к такому проявлению отваги. Не убивать же парня за то, что он попал в телохранители к такому ничтожеству. Пока норд раздумывал, как ему поступить, Гейрмунд уже исчез, но как бы далеко они с Йоларой не успели уйти, громоподобное проклятье в адрес «трусливого слизняка» эхом докатилось до их слуха. Догоняя альтмерку, мужчина раздумывал, чем бы загладить этот неприятный эпизод, но Йолара тактично сделала вид, что ничего не произошло. Она заговорила с догнавшим её нордом, как ни в чём не бывало, и даже вновь взяла его под руку. Гейрмунд, на радостях от такой благосклонности, тут же пригласил Йолару сопровождать его на ближайший званный ужин в Синем Дворце, не подозревая, что этого-то леди и добивалась. Получив вежливое и почти безразличное согласие, норд уже решил, что его дело в шляпе, и наивно полагал, что после мероприятия сможет сблизиться с сударыней настолько, насколько ему угодно. Благо мёд, что подаётся на праздничные столы Скайрима, сделает податливей любую барышню, будь она хоть из плоти, хоть из камня, хоть из золота. Главное, не торопиться, быть учтивым, и эта эльфийская богиня, способная соперничать в красоте с самой Прекрасной Элисиф, станет венцом его бесконечного списка побеждённых красавиц. А список этот уже заполнил небольшую книгу, и её владелец был уверен в победе. С этого момента и до самого званного ужина ничто больше не омрачало Йоларе жизнь, и девушка смогла прекрасно отдохнуть и набраться сил. Гейрмунд очень старался быть приятной компанией, и надо отдать ему должное, прекрасно с этим справлялся. Обладая неплохим интеллектом, превосходно развитым красноречием и утончённой тактичностью, он оградил Йолару от любых событий и явлений, которые могли хоть как-то побеспокоить леди. Разве что даже он не смог помешать не в меру энергичному трактирщику, притащившему из магазина сдачу и рубины, которые Йолара оставила Тари в залог. Но и он недолго мозолил альтмерке глаза. Когда, наконец, настал долгожданный вечер, Йолара, как и обещала, ступила под своды Синего Дворца под руку с Гейрмундом. Лаконичное северное убранство, изобилующее тяжёлыми тканями, звериными шкурами и кружевной резьбой по дереву, мало впечатлило привыкшую к более пышной роскоши девушку, но превзошло её ожидания. К тому же еда была действительно вкусной, а люди отличались манерами и самообладанием. Даже музыканты из Коллегии Бардов постарались на славу, лаская слух дивной музыкой. Взгляды гостей вовсю разрывались между загадочной альтмерской красавицей, и всеобщей любимицей – ярлом Элисиф. Красота местной правительницы была местным мужчинам ближе и понятней, чем экзотические по скайримским меркам черты Йолары, но та и не стремилась затмевать всех и вся. С утончённой скукой во взгляде, она, тем не менее, навострила свои маленькие эльфийские ушки, пытаясь узнать как можно больше политических новостей. Учтивая, прекрасная и безукоризненно любезная, она с лёгкостью собирала урожай из самых разнообразных слухов и мнений. Тем временем, на Гейрмунда, который привёл её сюда, и всё время был рядом, никто не обращал внимания. Никто, кроме одного человека. По несчастливому стечению обстоятельств, давешний охотник так же оказался тут. Он выглядел намного приличнее, чем при их первой с Йоларой встречей. В чистой дорогой одежде, без секиры и птицы на плече, он отличался от присутствующих только габаритами, громкостью и мощью, сквозящей в каждом движении. Должно быть, он был идеалом мужчины любой северянки. Но этот "идеал" практически не интересовался женщинами, сосредоточив не слишком широкий фокус своего внимания на битвах, охоте и служении своему ярлу. Даже находясь под сенью Синего Дворца, среди блеска самых знатных личностей Скайрима, его грубая северная харизма притягивала и подавляла людей более слабых, заражая их интересом к добыче зверя и кровавым побоищам с недругами. Возможно, именно он ввёл среди знати моду на соколиную охоту в этих краях, и хотя сейчас от него уже не разило псиной, а густые космы были вымыты, тщательно расчёсаны и уложены под серебряный обруч, украшавший лоб хозяина крупным самоцветом, этот мужчина оставался верен себе. До тех пор, пока великан не заметил Гейрмунда, он рассказывал байки о травле снежного лиса в кругу любителей охоты, и пил высококачественный мёд кружку за кружкой, будто простую воду. Но стоило ему увидеть недруга, да ещё и снова возле хорошей девушки, весь выпитый алкоголь разом бросился в голову, заставив лицо пойти жутковатой краснотой. Однако, мужчина прекрасно отдавал себе отчёт, где и в чьём обществе он находится, потому сдержал первый порыв – бросить в Гейрмунда резную дубовую лавку. И всё же это был не тот человек, который способен держать чувства в себе. Грохнув кулаком по столу, великан коротко и почти без брани высказался, что не будет находиться под одной крышей с недостойным существом, и повторно заявил своё намерение избавить от оного Скайрим и всех хороших людей. После чего он тяжёлой походкой покинул зал, оставив общество обсуждать свою выходку. Но скандала, которого ожидала Йолара, из этого не вышло. Все хорошо знали Великана Даргрунда-Победителя-Сотен, и его гордый нрав. Прекрасная Элисиф снисходительно улыбалась, когда он покидал дворец, и гости, не чувствуя недовольства в этой ангельской улыбке, обсуждали случившееся, как забавный анекдот. Они измеряли трещину, оставшуюся в дубовой столешнице от удара кулака, и смаковали слухи, которые пойдут по городу об этом происшествии. Гейрмунд держался с заслуживающим уважения достоинством. На него, наконец, обратили внимания, и он остроумно отшучивался налево и направо. В этот момент в зале появились гости из Талморского посольства. Самой Эленвен среди них не было, и разодетая в меха и бархат альтмерская четверка не производила того впечатления, которое обычно ждут от представителей данной организации. Они не говорили о делах, ведя лишь поверхностную светскую беседу, однако, их появление заставило коего-кого из гостей вспомнить о политике, и слух Йолары, наконец, уловил нечто интересное. Одна леди вполголоса рассказывала другой то, что слышала от третьей о тайной деятельности Талмора в Скайриме. Будто, помимо Братьев Бури, появилась ещё одна организация, могущественнее в разы. А всё от того, что сказки о Ратвиле оказались вовсе не сказками, и кто-то добрался до легендарной кладези могущества, сокрытой под развалинами древней крепости. И если верить слухам, Талмор отправил своего лучшего агента, чтобы заключить с этой организацией союз и наложить лапу на тамошние несметные сокровища и забытую магию. Говорят, эта организация вербует всех желающих, и половина Братьев Бури уже перебежала под их знамёна. Лишь боги знают, чем всё это закончится. Конечно, войска Туллия защитят нас от любой угрозы, но жалко будет, если генерала ранят. Он и на приём не пришёл - весь в делах. Вот бы посмотреть на эти развалины, да вот ехать через весь Скайрим до самого Рифта ради одной экскурсии нет желания. Да и не безопасно это, в наши-то времена, хо-хо-хо… Йолара задумалась. Конечно, вряд ли вся услышанная информация соответствует действительности, но дыма без огня, как известно, не бывает. И то, что крепость из какой-то легенды существует на самом деле – вполне вероятно, ровно как и хранящиеся в её подземельях сокровища. Особенно в этих краях, где оставленную среди поля телегу в считанные дни заковывает в лёд и заносит снегом так, что вовек не сыщешь.
Сообщение отредактировал Lexy Lachance - 14.03.13 - 12:30
|