Вход  ::   Регистрация  ::   Забыли пароль?  ::   Правила
ОтветитьСоздать новую темуСоздать новое голосование

> Redguard - Прохождение, И не только

 
Morendil
  post 30.11.15 - 23:40   (Ответ #31)
Пользователь offline



Архивариус
Группа: Лорд
Сообщений: 519
Репутация: 130
Цитата: (Матиуш @ 30.11.15 - 06:58)
Никто не знает, можно ли как-нибудь русифицировать GOG'овскую версию игры?

Мне видится два варианта:
1. Накатить русифицированные файлы на GOG-сборку.
2. Накатить SVN Daum DOSBox с сопутствующими файлами из GOG-сборки на локализацию Фаргус/7-й волк.

Always look on the bright side of life! [Monty Python]
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Матиуш
  post 01.12.15 - 21:06   (Ответ #32)
Пользователь offline

-----


Kомандор
Группа: Обыватель
Сообщений: 165
Репутация: 14
Нарушений: (0%)
>> Morendil:
Спасибо, что ответили. Мне все равно непонятно, как это сделать. Я думал файлы к старой версии игры сюда не подходят, но все же попробовал скачать и распаковать русификатор в гоговский Редгард. Как и ожидал, ничего не вышло. Может, делал что-то не так.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Vikki
  post 18.12.15 - 17:50   (Ответ #33)
Пользователь offline



Blah blah blah
Группа: Стражник
Сообщений: 1 577
Репутация: 154
Первый неприятный момент встретился.
Боёвка в игре так себе сделана, но сами бои достаточно лёгкие, и меня убивали только пару раз в самом начале, пока не удалось приноровиться. Но вот попался первый невозможно сильный противник — и всё! Не могу продвинуться по сюжету.

Незачёт разработчикам за это, совершенно неинтересно и непонятно, зачем было так делать  sad.gif
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Vikki
  post 23.12.15 - 00:40   (Ответ #34)
Пользователь offline



Blah blah blah
Группа: Стражник
Сообщений: 1 577
Репутация: 154
Зелье силы и зелье железной шкуры решили проблему, всё разрешилось даже чересчур просто и быстро.

Обнаружен один кривоватый момент: некая штука, которая должна сработать как трамплин для прыжка, срабатывает лишь в том случае, если наклониться вперёд и сначала посмотреть на неё. В противном случае предмет просто не появляется.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Den Braun
  post 26.02.16 - 14:40   (Ответ #35)
Пользователь offline

-----


Житель
Группа: Обыватель
Сообщений: 43
Репутация: 3
Нарушений: (0%)
Тактика, которую я нашел оптимальной при поединке - все время кружить вокруг противника, дожидаясь, пока не зайдем ему за спину, или пока он не начнет наносить удары, раскрывшись. Зажимаем клавиши "вперед" и "в сторону", и кружим вокруг него. Лишь только он раскрылся - отпускаем клавишу "вперед", какое-то время еще удерживая "влево" (или "вправо"), чтобы Сайрус повернулся к противнику лицом, затем наносим пару ударов или выпад, и снова продолжаем кружить, дожидаясь новой ошибки противника. Если противников несколько - постоянное движение затрудняет им попадание по Сайрусу.
На деле все гораздо проще и удобнее, чем выглядит при объяснении "на пальцах". Я бы вообще назвал эту тактику идеальной, если бы не постоянно противостоящие игроку скачки fps и кошмарный отклик на нажатия клавиш. Трудно порой становится что-то просчитать и успеть, когда то в режиме слайдшоу играешь, то Сайрус вдруг начинает носиться, как угорелый. Но это уже претензия скорее к качеству эмуляции и к железу.
Не знаю, показалось ли мне это, или действительно так и задумано - некоторых противников невозможно победить, пока они не нанесут тебе хоть какой-то урон. В частности, я неимоверно долго скакал вокруг члена Лиги на их базе во время "товарищеского" боя с ним, всячески пытаясь нанести ему последний удар... пока у меня пальцы не устали, я не начал совершать глупые ошибки, и он не снес мне некоторое количество здоровья. Только тогда уже удар прошел без каких-либо затруднений, с первой же попытки.

добавлено Den Braun - 26.02.16 - 14:40
Русификаторы для GOG-версий игр «Battlespiire» и «Redguard» от Фаргуса и Седьмого Волка я чуть позже выложу на форуме, если кому-то еще нужно, вместе с замечаниями, комментариями и пояснениями по принципу их сборки под GOG.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Vikki
  post 27.02.16 - 18:10   (Ответ #36)
Пользователь offline



Blah blah blah
Группа: Стражник
Сообщений: 1 577
Репутация: 154
Цитата: (Den Braun @ 26.02.16 - 14:40)
Не знаю, показалось ли мне это, или действительно так и задумано - некоторых противников невозможно победить, пока они не нанесут тебе хоть какой-то урон. В частности, я неимоверно долго скакал вокруг члена Лиги на их базе во время "товарищеского" боя с ним, всячески пытаясь нанести ему последний удар... пока у меня пальцы не устали, я не начал совершать глупые ошибки, и он не снес мне некоторое количество здоровья.

Вполне возможно, что так. Этот член Лиги — сильный противник, возможно, что разработчики хотели явно это продемонстрировать. В первый раз он покоцал меня весьма основательно, так что захотелось перепройти дуэль. Так вот во второй попытке, с эффектом железной шкуры уже, всё равно он сильно меня потрепал.

Русификатор к Редгарду, думаю, нужен, всё-таки текста там очень много, и с неуверенным английским делать в игре вообще нечего. Это ведь субтитры, да? Потому что озвучка в игре изумительная.

Battlespiire на скринах уныл, отзывы так себе, так что интереса не вызвал, ничего сказать не могу.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Den Braun
  post 27.02.16 - 19:30   (Ответ #37)
Пользователь offline

-----


Житель
Группа: Обыватель
Сообщений: 43
Репутация: 3
Нарушений: (0%)
Цитата: (Vikki @ 27.02.16 - 18:10)
Вполне возможно, что так. Этот член Лиги — сильный противник, возможно, что разработчики хотели явно это продемонстрировать. В первый раз он покоцал меня весьма основательно, так что захотелось перепройти дуэль. Так вот во второй попытке, с эффектом железной шкуры уже, всё равно он сильно меня потрепал.

Русификатор к Редгарду, думаю, нужен, всё-таки текста там очень много, и с неуверенным английским делать в игре вообще нечего. Это ведь субтитры, да? Потому что озвучка в игре изумительная.

Battlespiire на скринах уныл, отзывы так себе, так что интереса не вызвал, ничего сказать не могу.

Ну, там вроде как и по сюжету необходимо, чтобы пират пустил тебе кровь. Потому что тогда они дадут тебе бинт, который впоследствии пригодится... Вот только подобная неуязвимость для последних ударов мне не у него одного встретилась… Ну да ладно.

У Фаргуса субтитры, но меня это устраивает - родная озвучка и правда достаточно хороша. Озвучены, правда, видеоролики, достаточно сносно, но периодически слышно затертые оригинальные голоса. Интро-ролик порезан на две трети, остальные оставили целыми, но и из них то и дело выбрасывали целые реплики, а кое-где даже откровенно кривили душой при переводе. Я сейчас как раз делаю субтитры к видеороликам, и мне это все хорошо видно. Фаргусовское я не трогаю, вписываю как есть (даже если не совсем верно), пропущенные же ими участки приходится переводить самому, иначе в совокупности с английской озвучкой выглядит некрасиво - персонаж что-то там говорит, а на экране пусто. Качество самого перевода у Фаргуса объективно на троечку, где-то на уровне посредственного любительского перевода.
Впрочем, в сравнении с Седьмым Волком их перевод просто шедевр. 7Wolf полностью переозвучил диалоги в игре - голоса мерзкие, актерская игра лишь подразумевается, женщин озвучивает искусственно искаженный мужской голос. Качество самого перевода тоже отвратно - играя с этой локализацией, буквально не понимаешь даже, о чем идет речь. Я начинал играть с ним, не выдержал и стал переигрывать заново с Фаргусом. К видеороликам отнеслись совсем по-хамски: интро порезан на две трети (примерно как и у Фаргуса, только еще сильнее), остальные вырезаны напрочь из игры, вместо финального же ролика какая-то невнятная "заглушка", где типа голос за кадром на фоне левой медитативной музычки вкратце рассказывает, чем кончилась игра. Я намереваюсь выложить по две версии каждой локализации - одну в аутентичном виде, как она есть, другую с английской озвучкой видеороликов и субтитрами. В случае Седьмого Волка я категорически рекомендую версию с субтитрами.

Battlespire, как ни странно, мне даже понравился. Не так, конечно, чтоб прям «Ах!», но все-таки за сюжетом следить мне было интересно. Я ведь только-только начал вселенную TES осваивать, начиная с Арены и дальше, по порядку. Мне все пока интересно. Да, есть еще и такие люди… biggrin.gif А вот геймплей действительно в игре уныл.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Vikki
  post 28.02.16 - 01:09   (Ответ #38)
Пользователь offline



Blah blah blah
Группа: Стражник
Сообщений: 1 577
Репутация: 154
Цитата: (Den Braun @ 27.02.16 - 19:30)
Ну, там вроде как и по сюжету необходимо, чтобы пират пустил тебе кровь.

А, точно! Забываются уже детали. Я с начала осени играю, но с большими перерывами.

Цитата: (Den Braun @ 27.02.16 - 19:30)
У Фаргуса субтитры, но меня это устраивает - родная озвучка и правда достаточно хороша.

Достаточно хороша?! — Великолепна! Голоса отличные, интонируют, все разные и убедительные: у норда один выговор, у аргошки другой, каджит в начальном ролике вообще на та'агра говорит! У самого Сайруса красивейший бархатный голос, но при этом не сомневаешься, что человек он жёсткий. Альтмер-продавец говорит как настоящий альтмер, даже попугай невероятно убедителен! А непросыхающая пьянь-бретон, не расстающийся с бутылкой и распевающий песенки?

Не говорите больше таких слов — "достаточно хороша" — прошу вас!

Цитата: (Den Braun @ 27.02.16 - 19:30)
Озвучены, правда, видеоролики, достаточно сносно, но периодически слышно затертые оригинальные голоса.

Но вот это плохо, зачем было озвучивать?

Цитата: (Den Braun @ 27.02.16 - 19:30)
Я сейчас как раз делаю субтитры к видеороликам, и мне это все хорошо видно.
Фаргусовское я не трогаю, вписываю как есть (даже если не совсем верно)...

Субтитры — это правильно, а озвучку вообще надо выкинуть.
А большой там объём текста? Мне так по игре показалось, что очень большой, но может, это ошибочное впечатление? Если занимаетесь этим, не можете ли назвать размер в буквах или байтах?

Цитата: (Den Braun @ 27.02.16 - 19:30)
7Wolf полностью переозвучил диалоги в игре...

Это преступление!  cool.gif

Цитата: (Den Braun @ 27.02.16 - 19:30)
Я ведь только-только начал вселенную TES осваивать, начиная с Арены и дальше, по порядку. Мне все пока интересно. Да, есть еще и такие люди… biggrin.gif

Да здесь полно таких!  cool.gif
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Den Braun
  post 28.02.16 - 21:43   (Ответ #39)
Пользователь offline

-----


Житель
Группа: Обыватель
Сообщений: 43
Репутация: 3
Нарушений: (0%)
Цитата: (Vikki @ 28.02.16 - 01:09)
Достаточно хороша?! — Великолепна! Голоса отличные, интонируют, все разные и убедительные: у норда один выговор, у аргошки другой, каджит в начальном ролике вообще на та'агра говорит! У самого Сайруса красивейший бархатный голос, но при этом не сомневаешься, что человек он жёсткий. Альтмер-продавец говорит как настоящий альтмер, даже попугай невероятно убедителен! А непросыхающая пьянь-бретон, не расстающийся с бутылкой и распевающий песенки?

Не говорите больше таких слов — "достаточно хороша" — прошу вас!

Вы меня убедили smile.gif

Цитата: (Vikki @ 28.02.16 - 01:09)
А большой там объём текста? Мне так по игре показалось, что очень большой, но может, это ошибочное впечатление? Если занимаетесь этим, не можете ли назвать размер в буквах или байтах?

К сожалению, не могу ничего ответить. Все тексты игры, кроме субтитров к видеороликам, находятся в файле, который я не знаю, как открыть. А вот субтитры видео вынесены в отдельный ini-файл и доступны для редактирования. С ним я и работал.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
ОтветитьСоздать новую тему
 

Цитата не в тему: Люди! Не поверите! Нашла, нашла! Ребенка нашла!!! Ну, не живого конечно, но это точно ребенок! Короче, рассказываю… Гуляла как-то по Восточным границам Сиродиила и наткнулась на разрушенный форт. Дай, думаю, зайду. Зашла, тут же напал Некромант, убила, пошла дальше. Пару раз повернула за угол, не успела даже ни одной двери открыть (не считая входной, конечно) как набрела на рабочий стол того некроса. Вместе с предметами пыток и всяким барахлом на столе стоял гробик, а внутри - маленький скелетик… Если его поставить на ножки то моему Данмеру он будет чуть ниже пояса… кхм, в общем, по то самое место. Одна из ручек этого ребеночка была аккуратно положена на два куска пергамента на столе, а рядом лежал… Детский комбинезон. Честное слово так и назывался! (Dark Shadow)
Упрощённая версия / Версия для печати Сейчас: 27.04.24 - 02:13