Цитата: (had @ 09.08.12 - 00:33)
Начал играть в ваш перевод, нашел пару странностей "потерял свою национальну природу"?
http://steamcommunity.com/profiles/7656119...5697?tab=publicЭто из оригинальной игры.
Цитата:
Спасибо, исправил.
Цитата:
И ещё что то у эльфа, который дает задание наполнить чашу. Что то вроде: я устал от политики, я слишком долго прожил, !чтобы! устать от неё. Как то так.
Этого вообще не понял
добавлено TERAB1T - 09.08.12 - 01:50Цитата: (DDR @ 09.08.12 - 02:29)
Наверное пишу не в ту тему что надо, а может и в ту.
Вопрос такой:
У Валерики оба свитка "Крови" и "Дракон" или только один "Свиток Крови"?
Только свиток крови. И тема не та, да.
добавлено TERAB1T - 09.08.12 - 01:51Цитата: (Vozic @ 09.08.12 - 00:45)
У меня вот такая штука всплыла сейчас:
Это не косяк перевода Донгарда, проверьте плагины - строка из оригинальной игры.
добавлено TERAB1T - 09.08.12 - 01:53Цитата: (Nerevarine @ 09.08.12 - 00:19)
синхронизируйте ваш перевод с переводом некоторых названий и выражений с русской википедии Скайрима.
Зачем? Мы все названия долго и кропотливо обсуждали всей командой, так что смею предположить, что это им следует свой перевод синхронизировать с нашим.
Цитата:
стоит всё же перевести, как королевский.
Как она может быть королевской, если она не принадлежит королям? Повторяю - у вампиров нет королей.
добавлено TERAB1T - 09.08.12 - 01:53Цитата: (Jakov @ 09.08.12 - 00:16)
Не переведено описание к рунному топору Стражи Рассвета.
http://i.imgur.com/tgYSy.jpgСпасибо, перевел.
добавлено TERAB1T - 09.08.12 - 02:00Цитата: (NewJuly @ 08.08.12 - 23:30)
Не зная, считать ли это ошибкой. Но в диалогах про найм животного - тролля-броненосца (броненосец упорно ассоциируется с одноименным животным
) или собак в форте Dawnguard, если уже есть компаньон, то его называют тоже животным.
http://pikbox.ru/images6/-136584872Perevod1.jpgГанмар: "Я был бы рад, только в твоем подчинении уже есть
животное"
http://pikbox.ru/images6/-368838859Perevod2.jpgДиалог с собакой: "Я уже взял с собой
питомца. Может в следующий раз?"
I'd be happy to, but you already have a creature under your command.
I've already got an animal with me, maybe next time.
Вот так вот. Понятия не имею, это стеб такой или что-то другое.
добавлено TERAB1T - 09.08.12 - 02:01Все ошибки, что были написаны выше, исправлены. Еще от себя кое-что исправил. Поэтому сегодня ближе к вечеру ждите версию 1.01.
Сообщение отредактировал TERAB1T - 09.08.12 - 02:02