Цитата: (Beowulf @ 19.06.13 - 23:12)
Попробуйте подставить переменные в Ваш вариант перевода.
Вы здесь ради меч/лук/облако, я прав (а если баба?)? Это здесь (вообще не уместно). Скажите король Ричард/королева Виктория, я поблагодарю (последнее слово тоже не в тему).
Король Ричард/королева Виктория отправил (женский род не лезет) Вас за меч/лук/облако? Черт, я Вам не смогу помочь (там другое написано). Ну, бегите обратно к ему/ей.
Как по мне, то не очень_)
#0046
Ты ищешь здесь %mi, не так ли?
Скажи:%tq %fq, я благодарю вас.& (не до конца понял смысл предложения)
%tq %fq разыскивает %mi? Чёрт, я, возможно, уже использовал это. Ну, бегите обратно к %g2.&
Вот %mi, %tq %fq очень нуждается в этом. Вы должны уже быть на обратном пути к %G2.&
#0094
The %ra returns with my %omq! You don't know how
nervous I was, fearful you wouldn't be able to find %tl or get back here in
time. You have certainly deserved your %a gold. I owe you more than you will
ever know. Thank you,
good %ra.&
Excellent job. I knew you were the right %ra for the errand the moment I
saw you in here. I wish I could
give you more than these %a gold pieces. Good luck, young adventurer, and
know that someone in %cn is forever grateful to you.&
I heard you had picked up the %omq from %tl, but I
admit I feared you wouldn't get it back here on time.
As promised, here are your %a gold pieces. I am very grateful. Thank you,
noble %ra.&
#0094
О %omq, наконец-то вы вернули мне это ,%ra ! Вы себе представить не можете, как я нервничал, опасаясь того, что вы не сможете найти %tl или опоздаете! Вы, безусловно, заслуживаете %a монет. Я добавил вам больше золота, вы заслужили. Благодарю тебя
хороший %ra.&
Отличная работа. Я знал, что вы %ra уже вернётесь к этому моменту. К сожалению я не могу дать тебе больше чем %a монет. Удачи, молодой авантюрист, и знай, что весь %cn благодарен вам.&
Я слышал, что у тебя %omq из %tl, но я
Признаю, что боялся, не сможешь принести мне это во время.
Твои обещанные, %a монет. Я очень благодарен. Спасибо тебе,
благородный %ra.&
Сообщение отредактировал GFER - 20.06.13 - 12:20