Ну, значит хоть и не свойственно моему характеру, ну и я начну разводить демагогию и развешивать сопли. В общем-то купить ЗИ у нас в Астане не проблема, но рядом с ним всегда продаётся первоначальный перевод от 1С, я конечно хз, как что покупается, НО! НО, то что обновления типа КОТН и Острова просто дефицит, как и дополнения к ВОВу, не успевают привезти, через недельку можно купить только в отдаленных магазинах Меломана. Так вот не об этом речь, в Обливион не играл около полугода ... ещё до зимы закинул, если и то не раньше, но тут Увидел ЗИ, очень даже удивился, предоставилась возможность поиграть, не так было интересно из-за Обливиона, как из-за озвучки, первые мысли были - да не ужели это свершилось? Пока сам не увижу ... не услышу, не поверю!" ... заигрался, решил поставить дома первоначальный релиз 1С на 3 дисках, поиграть, окунуться снова в атмосферу, зашёл скачать - увидел что уже финальный релиз + котн с плагинами, хорошо что именно этот релиз встретился на казахстанском трекере, скачал за часа 4 (*просто внутри казахстана скорость выше в 2 раза, чем скорость скачивания зарубежного трафика), поставил начал, конечно разочаровало качество ролика ... низкое разрешение, квадратики, НО! Но, когда заговорили в тюрьме ощущение было, после того что в памяти осталось начало с озвучкой ЗИ, что смотришь ДВД, после просмотра экранки ... до этого мне казалось что любители переводили как любители, но после того как удалось услышать озвучку в ЗИ, тут встал большой вопрос - кто ещё здесь любители?
Сообщение отредактировал [Fear] - 30.03.08 - 19:35
|