Морнхолд, Великий базар. Магазин одежды. Лесная эльфийка с неподдельным интересом наблюдала за очередным посетителем, частенько заглядывавшим в её магазин за новой одеждой. Симпатичный, пёстро одетый бретон уже с полчаса прогуливался по магазину, переходя от стеллажа к стеллажу и пробуя на ощупь новые, привезённые буквально на днях ткани. Его тонкие, ухоженные пальцы скользили от рулона к рулону, мимолётно оценивая ткань на ощупь; у одного они наконец задержались, аккуратно массируя и нежно поглаживая дорогую материю, выражение лица бретона при этом сменилось с задумчивого на удовлетворённое, и он, накручивая ус на палец, подошёл к улыбающейся торговке. - Кажется, я подобрал то, что меня устроит! – довольно сообщил он эльфийке. - Наш магазин славится своими тканями, Альберт, ведь вы и сами это знаете, иначе... - Да, иначе я бы не заходил сюда так часто! – с ухмылкой прервал Белвень завсегдатай её лавки, спускающий на роскошные одежды почти все свои деньги, и, постукивая каблуками модных ботинок, принялся расхаживать взад-вперёд, прикидывая, сколько ткани ему потребуется для пошива нового камзола. Произведя расчёты, он сделал заказ и чмокнул зардевшуюся как маков цвет босмерку в ручку, после чего покинул магазин, оставив Белвень мечтательно закатывать глаза и ахать за своим рабочим местом. “Эхех, а денежки-то заканчиваются...” – вздохнул бретон, спускаясь по ступеням. Выхода он видел два: либо по своему обыкновению посетить кабак и размять пальцы в игре в кости или карты, либо найти серьёзного работодателя, выдающего, как правило, серьёзные поручения. А потому как возможность столкнуться с этим самым работодателем была наиболее велика в том же кабаке, то выбор был очевиден – бретон навострил мысы своих ботинок аккурат к “Крылатому гуару”.
Годсрич, таверна “Крылатый гуар”. Таверна альтмерки по имени Гессион считалась весьма престижным заведением, в котором всегда бурлила жизнь. Порог трактира неоднократно переступал любой, побывавший там хоть раз, будь то довольный обслуживанием зажиточный купец, или турист, избравший эту таверну местом для ночлега, или какой-нибудь разгневанный простак, продувший здесь в прошлый раз в карты и спешащий отыграться... Бретон, весело посвистывая, шагал по Годсричу и наслаждался стрекотанием сверчков, прятавшихся в кустах. А может, это были какие-нибудь ночные цикады – знатоком биологии Альберт не был... В детстве, пока он жил с родителями, окружённый их чрезмерной заботой и любовью, ему, конечно же, чего только не преподавали: и ботанику, и астрономию, и ещё много чего... Но он давным-давно сбежал с товарищем из отчего дома, тем самым сделав свой выбор и променяв уют семейного очага и роскошь жизни в богатой семье на дорожную романтику и пыль неизведанных троп. И пока он ни разу не пожалел о содеянном. Завернув к трактиру и поднявшись по ступенькам, бретон сорвал с близлежащей клумбы несколько тимсовых цветов, придирчиво оглядел букетик, украсил его рогатой лилией, росшей здесь же, и, распахнув дверь таверны, преподнёс получившийся букет Гессион. - Ах, Альберт! – с улыбкой и озорным огоньком в глазах альтмерка приняла подарок и протянула руку одному из своих любимых посетителей, которую он немедленно поцеловал – Если бы все мужчины были хотя бы наполовину так же галантны! - Тогда, пожалуй, мне пришлось бы податься в убийцы, чтобы избавиться от конкурентов! – улыбнулся бретон и спустился по лестнице вниз, откуда доносились весёлые вопли перебравших товарищей. Пожелав здоровья Ра’Тешу, бармену, наградившему его довольным оскалом, Альберт начал пробираться между столиками в поисках свободного места. За одним из столов сидел его знакомый, Селеш, как всегда разводивший лопухов на деньги за игрой в панцири, по сути и действию аналогичные напёрсткам. Завсегдатаи “Крылатого гуара” знали, что выиграть у Селеша нельзя, потому что пальцы данмера уводили шарик из-под панциря ловко и совершенно незаметно, и потому никогда не играли с этим мошенником, но зато со смехом наблюдали, как эльф объегоривает новичков и приезжих. Срубив крупную сумму денег, Селеш угощал всех спиртным, и потому никто не раскрывал глаза играющих на обман ведущего, напротив, все даже всячески подыгрывали ему. Бретон, подавив ухмылку, вызванную жалким видом игрока, чьи карманы наверняка здорово опустели, перевёл взгляд за соседний столик, где увидел своего приятеля. - Ба! Кого я вижу! Берти! – привстав со своего места, обратился к бретону также заметивший его Амгар. - Приветствую, мой чернокожий друг! – Альберт похлопал товарища по плечу и уселся на так удачно освободившееся место, с которого Амгар спихнул напившегося вдрызг имперца. - Ну что, всё щеголяешь в дорогих шмотках да без монеты в кармане? – засмеялся редгард. Поначалу уроженца Хаммерфелла жутко раздражали эти казавшиеся совершенно лишними неизменные кружева, пенящиеся в рукавах рубашки его собеседника, блестящие пуговицы изумрудного камзола, вычурные туфли с серебряными пряжками и прочие совершенно никчёмные элементы одежды, но время, за которое они успели стать товарищами и побывать в нескольких переделках, показало, что внешний облик в данном случае совсем не главное. - Ты очень смышлён, дружище, – подмигнул ему модник и принялся задумчиво теребить мерцавший в мочке уха крохотный бриллиант. – Вот думаю, то ли в картишки с кем перекинуться, то ли чем посерьёзней заняться... Что скажешь? Есть что на примете? А нет, так хоть в набитого деньгами простофилю мне ткни – пора, пора мне размяться...
|