Вход  ::   Регистрация  ::   Забыли пароль?  ::   Правила
5 Страницы < 1 2 3 4 5 > 
ОтветитьСоздать новую темуСоздать новое голосование

> Языкознание

 
AlexHog
  post 16.02.09 - 00:14   (Ответ #61)
Пользователь offline

-----


Поднявшийся спящий
Группа: Обыватель
Сообщений: 861
Репутация: 153
Нарушений: (0%)
Угум...

В худой котомк поклав ржаное хлеба,
Я ухожу туда, где птичье звон,
Где надо мной синеет синий небо,
Далeкий облак и высокий крон.

Я дома здесь, я здесь пришeл не в гости...
Поправлю кепк, надетый набекрень...
Весeлый птичк, помахивая хвостик,
Насвистывает мой стихотворень.

Смотрю в поля, засетые хлебами...
Само к бумаге тянется рука,
И я шепчу дрожащие губами:
"Велик могучим русской языка!"
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Аха'Cферон
  post 16.02.09 - 00:24   (Ответ #62)
Пользователь offline

-----


Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 1 776
Репутация: 209
Нарушений: (0%)
Ну и что вы хотели этим сказать?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Dr. YankeeDoodle
  post 16.02.09 - 19:07   (Ответ #63)
Пользователь offline

-----


Психохирург
Группа: Обыватель
Сообщений: 1 084
Репутация: 286
Нарушений: (0%)
>> AlexHog:
Это не строго родительный падеж, а такая форма... "Отделительный", что ли... О, точно, в википэ есть!=)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%...%82%D0%B8%D0%B2

Is that how drowned all your witches?
Down in the ocean
One by one
Disappear
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
AlexHog
  post 17.02.09 - 06:44   (Ответ #64)
Пользователь offline

-----


Поднявшийся спящий
Группа: Обыватель
Сообщений: 861
Репутация: 153
Нарушений: (0%)
Ужасть какой... мы уже не только отдельные "англицизмы" заимствуем, но сразу падежи?.. biggrin.gif

Вообще по использованию похоже. Но ведь, насколько я понял, он - для указания на часть слабомерного? "на неопределённое количество этих субстанций", по Вики. Применение к сове как-то... э-э... требует чутки воображения =)
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Dr. YankeeDoodle
  post 17.02.09 - 12:00   (Ответ #65)
Пользователь offline

-----


Психохирург
Группа: Обыватель
Сообщений: 1 084
Репутация: 286
Нарушений: (0%)
>> AlexHog:
В Онглейском только два падежа, чего там заимствовать!? biggrin.gif
Вообще-то, это общеиндоевропейский падеж. А в английском, как я понимаю, заменяется конструкцией с неопределенным артиклем.
Хочу сказать одно: с точки зрения языка авторы песенки не напортачили 100%. smile.gif

Is that how drowned all your witches?
Down in the ocean
One by one
Disappear
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
AlexHog
  post 17.02.09 - 19:39   (Ответ #66)
Пользователь offline

-----


Поднявшийся спящий
Группа: Обыватель
Сообщений: 861
Репутация: 153
Нарушений: (0%)
А, скажемум, в чешском зато - 22 biggrin.gif  нет уж, нафиг-нафиг))
Ладно, спишем партитивно-падежную сову на великость и могучесть...

Кстати, квиз. Кто сможет ответить? =)
на 7 вопросов:
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Marauder
  post 17.02.09 - 19:45   (Ответ #67)
Пользователь offline

-----


АФК
Группа: Обыватель
Сообщений: 339
Репутация: 80
Нарушений: (0%)
>> AlexHog:
- Ты пиво будешь?
- Да нет, наверное...

Кольчуга плохо защищает от стрелы, особенно если та попадает между глаз.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
AlexHog
  post 17.02.09 - 19:57   (Ответ #68)
Пользователь offline

-----


Поднявшийся спящий
Группа: Обыватель
Сообщений: 861
Репутация: 153
Нарушений: (0%)
Я слышал в другом варианте: - Будешь отмечать Старый Новый Год?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Dr. YankeeDoodle
  post 18.02.09 - 12:52   (Ответ #69)
Пользователь offline

-----


Психохирург
Группа: Обыватель
Сообщений: 1 084
Репутация: 286
Нарушений: (0%)
>> AlexHog:
Ха! Коростелева aka willie_wonka детектед! cool.gif

Is that how drowned all your witches?
Down in the ocean
One by one
Disappear
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
AlexHog
  post 18.02.09 - 21:58   (Ответ #70)
Пользователь offline

-----


Поднявшийся спящий
Группа: Обыватель
Сообщений: 861
Репутация: 153
Нарушений: (0%)
>> Dr. YankeeDoodle:
ТруЪ!
виа... не помню виа кого, но не напрямую) френдами навеяло.


кстати, интонация рулит.
№№1, 3 и 5 - можно озвучить и как "да", и как "нет". 
а вот №2 и №6 - вроде бы "нет", по сути, но чересчур неуверенные... то есть можно смело проигнорировать)

Сообщение отредактировал AlexHog - 18.02.09 - 22:04
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Marauder
  post 18.02.09 - 22:09   (Ответ #71)
Пользователь offline

-----


АФК
Группа: Обыватель
Сообщений: 339
Репутация: 80
Нарушений: (0%)
>> AlexHog:
А сможешь составить законченное предложение из четырех глаголов неопределенной формы?  wink2.gif

Кольчуга плохо защищает от стрелы, особенно если та попадает между глаз.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
AlexHog
  post 18.02.09 - 22:54   (Ответ #72)
Пользователь offline

-----


Поднявшийся спящий
Группа: Обыватель
Сообщений: 861
Репутация: 153
Нарушений: (0%)
>> Marauder:

э-э-э-э-э...)
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Marauder
  post 18.02.09 - 22:59   (Ответ #73)
Пользователь offline

-----


АФК
Группа: Обыватель
Сообщений: 339
Репутация: 80
Нарушений: (0%)
Послать сходить купить выпить
Элементарно, Ватсон  biggrin.gif

Кольчуга плохо защищает от стрелы, особенно если та попадает между глаз.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
AlexHog
  post 18.02.09 - 23:23   (Ответ #74)
Пользователь offline

-----


Поднявшийся спящий
Группа: Обыватель
Сообщений: 861
Репутация: 153
Нарушений: (0%)
иппать-колотить user posted image
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Dr. YankeeDoodle
  post 19.02.09 - 10:46   (Ответ #75)
Пользователь offline

-----


Психохирург
Группа: Обыватель
Сообщений: 1 084
Репутация: 286
Нарушений: (0%)
>> AlexHog:
Это она в МГУ бирманцам преподаёт великомогучий разговорный на таких примерах.))

добавлено Dr. YankeeDoodle - 19.02.09 - 10:46
Если бы в русском языке было слово "кечь", какими бы частями речи оно могло быть? wink.gif

Is that how drowned all your witches?
Down in the ocean
One by one
Disappear
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
AlexHog
  post 19.02.09 - 14:30   (Ответ #76)
Пользователь offline

-----


Поднявшийся спящий
Группа: Обыватель
Сообщений: 861
Репутация: 153
Нарушений: (0%)
Да почти любыми) словей с "-ечь" и так дофига...
сущ (нариц и собств), гл (сов и несов), частица, восклицание, междометие...
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Dr. YankeeDoodle
  post 20.02.09 - 00:54   (Ответ #77)
Пользователь offline

-----


Психохирург
Группа: Обыватель
Сообщений: 1 084
Репутация: 286
Нарушений: (0%)
>> AlexHog:
Это, кажется, не то из ЕГЭ самого сложного уровня, не то олимпиадное задание.smile.gif
Тут важно дать именно аргументированный ответ - основываясь, естественно, на морфологических признаках.wink.gif
Итак, принимается: существительное (с какими признаками?), глагол (опять же - ?), междометие, частица (?).
А еще?

Is that how drowned all your witches?
Down in the ocean
One by one
Disappear
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
AlexHog
  post 20.02.09 - 19:16   (Ответ #78)
Пользователь offline

-----


Поднявшийся спящий
Группа: Обыватель
Сообщений: 861
Репутация: 153
Нарушений: (0%)
Мммнэ... морфологические признаки - это для меня чересчур)
просто искал уже существующие в языке фонетические аналоги, прикидывал - подойдет-нет smile.gif

существительное нарицательное - женский род, по аналогии с "печь", "речь", "вещь";
имя собственное - Керчь;
глагол совершенный в неопределенной форме - "лечь", "упечь";
глагол несовершенный - "течь", "сечь", "бечь" (от "бежать");
междометия - тут близких нет, но "кечь" выглядит ничем не хуже "ишь", "кыш" и тому подобных; еще есть диалектные "бачь" (в смысле "смотри", "внемли") или "гэть" (аналог "кыш");
частицы/предлоги - то же самое; "кечь" на слух ничем не хуже "без", "кроме" или "коли"...

Сообщение отредактировал AlexHog - 20.02.09 - 19:18
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
AlexHog
  post 05.03.09 - 15:31   (Ответ #79)
Пользователь offline

-----


Поднявшийся спящий
Группа: Обыватель
Сообщений: 861
Репутация: 153
Нарушений: (0%)
Как назвать одним словом леди-нордлинга и леди-редгарда?
"Редгардка" кажется мне слишком перегруженной согласными, а на нордлингах фантазия вовсе пасует...
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Miliana
  post 07.03.09 - 23:05   (Ответ #80)
Пользователь offline

-----


Параноидальная нечисть
Группа: Обыватель
Сообщений: 493
Репутация: 114
Нарушений: (0%)
>> AlexHog:
нордлингша)

Чем ярче свет, тем чернее тень (с)
---
Толпа: мы все - индивидуальности!!!
Одинокий голос из толпы: а я - нет!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Fox the Undead
  post 08.03.09 - 03:49   (Ответ #81)
Пользователь offline

-----


Статус временно отсутствует
Группа: Обыватель
Сообщений: 757
Репутация: 35
Нарушений: (0%)
Цитата: 
Как назвать одним словом леди-нордлинга и леди-редгарда?

Леди-норд и леди-редгард, по аналогии с "леди-орк".

Never sign for better world...
"Минуту еще... Мой ветер не стих, мне нравится здесь, в королевстве кривых..."
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
AlexHog
  post 11.03.09 - 13:25   (Ответ #82)
Пользователь offline

-----


Поднявшийся спящий
Группа: Обыватель
Сообщений: 861
Репутация: 153
Нарушений: (0%)
>> Fox the Undead:

Желательно бы в одно слово...)
Пишу пока "нордлинка" - а вот как с редгардами быть... user posted image

>> Miliana:

Тоже можно)
Но в идеале хочется гласной после "г" и "д".
...рдлинг, ...дгард - ужас какой, фонетический...
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Marauder
  post 11.03.09 - 19:09   (Ответ #83)
Пользователь offline

-----


АФК
Группа: Обыватель
Сообщений: 339
Репутация: 80
Нарушений: (0%)
>> AlexHog:
Можно именовать по месту проживания. Леди-норд - скайримка или северянка, а редгард... Ну, я не знаю. Хаммерфелка или йокуданка (ух, какое слово страшное =)).

Кольчуга плохо защищает от стрелы, особенно если та попадает между глаз.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
AlexHog
  post 21.03.09 - 06:00   (Ответ #84)
Пользователь offline

-----


Поднявшийся спящий
Группа: Обыватель
Сообщений: 861
Репутация: 153
Нарушений: (0%)
Сэры, как правильно употреблять оборот "даться диву" в приложении к объекту, вызвавшему удивление?

дался диву -
...чему-либо,
...на что-либо,
...за что-либо
...про что-либо,
...о чем-либо,


- или как?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Prophet Veloth
  post 21.03.09 - 12:50   (Ответ #85)
Пользователь offline

-----


Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 310
Репутация: 41
Нарушений: (0%)
>> AlexHog:
Цитата: 
как правильно употреблять оборот "даться диву" в приложении к объекту, вызвавшему удивление?

ИМХО никак, оно не к обьекту применяется, а к субьекту. Пример:
"Диву даюсь, сколько же у вас в городе борделей."

"Вася диву дался, как сильно он вчера напился."

Сообщение отредактировал Prophet Veloth - 21.03.09 - 12:52

"Мне доставляет наслаждение вид наивного человека, только если он по природе зол и умен." (Ф. Ницше)
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
AlexHog
  post 22.03.09 - 14:30   (Ответ #86)
Пользователь offline

-----


Поднявшийся спящий
Группа: Обыватель
Сообщений: 861
Репутация: 153
Нарушений: (0%)
Точно, что к объектам не применяется?.. Мне казалось, это вполне синоним для "удивиться", "подивиться"... но смущает двойной дательный падеж: дался -диву -чему-либо.

. Вася удивился столь странному стечению обстоятельств;
. Вася подивился на чудное архитектурное сооружение;
. Вася только диву дался столь странному стечению обстоятельств;
. Вася диву дался, глядя на чудное архитектурное сооружение;

Шероховато чуток... но мне кажется, позволительно - нет?

Сообщение отредактировал AlexHog - 22.03.09 - 15:52
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Eug3ny
  post 22.03.09 - 15:05   (Ответ #87)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Обыватель
Сообщений: 62
Репутация: 11
Нарушений: (0%)
>> AlexHog:
Цитата: 
. Вася диву дался, глядя на чудное архитектурное сооружение;

Вот тут всё верно.

Цитата: 
. Вася только диву дался столь странному стечению обстоятельств;

А вот тут ошибка закралась, потому что "дался" (да и любые глаголы с таким окончанием, обращающиеся на самого совершающегося действие; см. "удивился", "убился", "рассмеялся") по сути не может быть переходным глаголом. Поэтому верный вариант только как в предыдущей цитате, то есть "диву дался, глядя на сооружение" - здесь уже деепричастный оборот, а не прямое продолжение слвоа "дался", соответственно, ошибок нет.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Prophet Veloth
  post 22.03.09 - 15:18   (Ответ #88)
Пользователь offline

-----


Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 310
Репутация: 41
Нарушений: (0%)
>> AlexHog:
Цитата: 
Мне казалось, это вполне синоним для "удивиться", "подивиться"... но смущает двойной родительный падеж: дался -диву -чему-либо.

Да конечно. Но диво - существительное, дался - глагол. Т.е. сначала идет констаттация факта (дался диву - удивлен редким явлением), а затем следует разьяснение,( что это за диво).

"Глянул царевич на каравай – диву дался: никогда таких не видывал!"

Как видишь здесь вообще через двоеточие.

Молодые въ ноги. Не допустилъ снохѣ князь въ землю пасть, одной рукой обнялъ ее, другой за подбородокъ взялъ.

— Да ты у меня плутовка! — сказалъ ей ласково. — Глянь-ка, какая пригожая!.. Поцѣлуй меня, доченька, познакомимся... Здравствуй, князь Борисъ, — молвилъ и сыну, ласково его обнимая. — Тебя бы за уши надо подрать, ну да ужъ Богъ съ тобой... Что было — не смѣть вспоминать!..

Всѣ диву дались.

А здесь констатация факта идет уже после необычайного прошествия.

Цитата: 
. Вася удивился столь странному стечению обстоятельств;
. Вася подивился на чудное архитектурное сооружение;
. Вася только диву дался столь странному стечению обстоятельств;
. Вася диву дался, глядя на чудное архитектурное сооружение;

Последнее, на мой взгляд самое верное.

"Мне доставляет наслаждение вид наивного человека, только если он по природе зол и умен." (Ф. Ницше)
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
AlexHog
  post 22.03.09 - 15:45   (Ответ #89)
Пользователь offline

-----


Поднявшийся спящий
Группа: Обыватель
Сообщений: 861
Репутация: 153
Нарушений: (0%)
>> Eug3ny:

Хм, резонно. Спасибо.
То есть, чтобы приложить его к объекту, надо этот объект непременно обособить?..


>> Prophet Veloth:

Именно что. В текстах, которые я читал, этот оборот почти не встречается; а там, где нашелся, он всегда "самостоятельный".
Чему герой "дался диву" - либо молча подразумевается, через контекст, либо описано сложным вывертом.
Через прямую речь, к примеру: " - Откуда вы, черт возьми, узнали про шкаф? - далась диву Красная Опасность..."

Цитата: (Prophet Veloth)
Т.е. сначала идет констаттация факта (дался диву - удивлен редким явлением), а затем следует разьяснение,( что это за диво).

Вот и интересно: обязательна ли форма "что это за диво", или можно проще "какому именно диву"...
По аналогии, скажем, с "предался греху чревоугодия" - тоже констатация действия и приложение его к объекту. Но падеж уже - "кого?/чего?"

Сообщение отредактировал AlexHog - 22.03.09 - 15:53
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Eug3ny
  post 22.03.09 - 16:36   (Ответ #90)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Обыватель
Сообщений: 62
Репутация: 11
Нарушений: (0%)
>> AlexHog:
Цитата: 
То есть, чтобы приложить его к объекту, надо этот объект непременно обособить?..

Верно, как и видно в остальных примерах, "диву дался" по причине непереходности отделяется от связанных с ним слов знаками препинания.


Цитата: 
Вот и интересно: обязательна ли форма "что это за диво", или можно проще "какому именно диву"

Хм, не знаю, как ты это представляешь, а именно то, как можно составить такую фразу. Т.е. фразу "Я даюсь диву, сколько здесь людей" лично я не могу адекватно перевести в такую форму, кроме как "Я даюсь количественному диву". Мой вывод - если это и возможно, то только в виде "И дался он диву чудесному", и то, в конце всё равно идёт пояснение, что это за "диво" такое, а "чудесный" в данном случае даже не иная форма того объяснения, а лишь так, небольшое определение для полноты текста.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
ОтветитьСоздать новую тему
 

Цитата не в тему: Дуракам живется трудно: обо всём приходится говорить с умным видом.
Упрощённая версия / Версия для печати Сейчас: 27.07.25 - 22:36