Вход  ::   Регистрация  ::   Забыли пароль?  ::   Правила
20 Страницы « < 7 8 9 10 11 > »  
ОтветитьСоздать новую темуСоздать новое голосование

> Локализация, 1С/Акелла

 
[FG]
  post 12.06.06 - 17:26   (Ответ #241)
Пользователь offline



Resist Magicka 50%
Группа: Лорд
Сообщений: 4 325
Репутация: 511
Подведем факты по теме:

Переводом занимается компания Акелла.
Фирма 1С издает.
Выход локализации запланирован на 23.06.06
Игра будет выпущена на DVD-носителе в двух вариантах, в экономичной Jewel-упаковке и в подарочной коробке. Подарочное издание, помимо самой игры, будет содержать карту, руководство пользователя, футболку с логотипом игры и регистрационную анкету.
Переведен весь текст и субтитры, озвучка не переведена.

Сообщение отредактировал [FG] - 12.06.06 - 17:49

May the force be with you,
because right now, no one else is.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Rand
  post 22.03.06 - 18:52   (Ответ #242)
Пользователь offline

-----


Kоролевский страж
Группа: Обыватель
Сообщений: 134
Репутация: 29
Нарушений: (0%)
Я думаю меньше будет стоить чем оригинальная версия. Вот за пример если взять Дум3 - оригинальный 800 рублей, а от 1с с переводом 250.

Мы мчались на крыльях ревущей грозы,
Средь молний мы танцевали,
Мы бежали сквозь грома немолчный раскат
И мир на части рвали.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Дмитрий
  post 22.03.06 - 18:59   (Ответ #243)
Пользователь offline

-----


Житель
Группа: Обыватель
Сообщений: 48
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Какая разница скока стоить...хоть 1000...главное что БУДЕТ!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Anaden
  post 23.03.06 - 00:03   (Ответ #244)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 7
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
Ну посмотрим, кстати в TES3 тоже были небольшие ошибки в переводе, а скорее в работе скриптов,
иногда в вместо реплики предназначеной для муж. пола, появлялись реплики для женского и наоборот. Скорее всего такие ньюансы должен предусматревать разработчик. И для локализации предостовлять измененную систему скриптов и соответсвующие инструменты.

Нет ничего невозможного, всего лишь нужно в это верить....
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
heckfy
  post 23.03.06 - 10:46   (Ответ #245)
Пользователь offline

-----


Меченосец
Группа: Обыватель
Сообщений: 90
Репутация: 8
Нарушений: (0%)
>> Anaden:
Ага, и за это Красиуса Курио в голубые записали.

Для украинской аудитории: до сего момента я не мог понять откуда взялся срок "май-июнь 2006", оказалось, что время от времени games.1c.ru делает редирект на games.1c.ua А там данные до сих пор не обновлены

Придет время и я скажу ВСЕ, что думаю по этому поводу!..
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Dok
  post 23.03.06 - 12:01   (Ответ #246)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Обыватель
Сообщений: 62
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Думаю, судя по другим продуктам от 1С, локализация будет стоить 250-300 руб. И если отложится то на 1-1,5месяца максимум (надеюсь по крайней мере)
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
nemp
  post 30.05.06 - 18:40   (Ответ #247)
Пользователь offline

-----


Странник
Группа: Обыватель
Сообщений: 15
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Кто знает последнюю инфу от 1C? Можно ли надеяться на выход русского Обливиона в июне?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Андре Велан
  post 01.06.06 - 12:56   (Ответ #248)




Не зарегистрирован



Цитата: 
Можно ли надеяться на выход русского Обливиона в июне?

Локализованная версия Oblivion, по офицальным данным, как раз выходит в Июне.То есть ждать осталась недолго!
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
SergM
  post 05.06.06 - 07:46   (Ответ #249)
Пользователь offline

-----


Странник
Группа: Обыватель
Сообщений: 19
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Все читали новости? И чего? Опять зоопарк с локализацией?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Rand
  post 05.06.06 - 09:46   (Ответ #250)
Пользователь offline

-----


Kоролевский страж
Группа: Обыватель
Сообщений: 134
Репутация: 29
Нарушений: (0%)
Так я не понял, локализует 1с или акелла? А может сразу обе, кто лучше?
Чертовщина какая-то

Мы мчались на крыльях ревущей грозы,
Средь молний мы танцевали,
Мы бежали сквозь грома немолчный раскат
И мир на части рвали.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
SergM
  post 05.06.06 - 09:52   (Ответ #251)
Пользователь offline

-----


Странник
Группа: Обыватель
Сообщений: 19
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
На сайтах и 1С и Акеллы висят уведомления о локализации... Какое к черту "кто лучше"...
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
[FG]
  post 05.06.06 - 10:01   (Ответ #252)
Пользователь offline



Resist Magicka 50%
Группа: Лорд
Сообщений: 4 325
Репутация: 511
В данном случае, если не вру, Акелла выступает локализатором, 1С издателем.

May the force be with you,
because right now, no one else is.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
SergM
  post 05.06.06 - 10:07   (Ответ #253)
Пользователь offline

-----


Странник
Группа: Обыватель
Сообщений: 19
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
>> [FG]:
Хорошо коли так, просто когда читаешь, что тип проекта у 1с - локализация(http://www.games.1c.ru/oblivion/?1CSESSID=4db69f754c5b3e6b71a9495cb9c61054) и у Акеллы она же(http://www.akella.com/ru/games/oblivion) - как-то не по себе становится...
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
[FG]
  post 05.06.06 - 10:11   (Ответ #254)
Пользователь offline



Resist Magicka 50%
Группа: Лорд
Сообщений: 4 325
Репутация: 511
Написано же на сайте 1С:
Локализация Akella 
Жанр RPG
Разработчик Bethesda Softworks
Издатель 1C
Дата выхода июнь 2006 года
Тип проекта Локализация

May the force be with you,
because right now, no one else is.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
SergM
  post 05.06.06 - 10:17   (Ответ #255)
Пользователь offline

-----


Странник
Группа: Обыватель
Сообщений: 19
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
>> [FG]:
Ох... еее нервы... извиняюсь. Достали дома с вопросами - когда, да когда будет...
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Inquisitor
  post 05.06.06 - 21:52   (Ответ #256)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Обыватель
Сообщений: 66
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Проще говоря русифицировать-переводить на русский-озвучивать будет Акелла, а заливать это дело на диски и развозить по магазинам будет 1С.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
DOR
  post 05.06.06 - 23:48   (Ответ #257)
Пользователь offline

-----


Kапитан
Группа: Обыватель
Сообщений: 155
Репутация: 21
Нарушений: (0%)
Уважаемые форумчане, а как вы думаете - будет ли включен в локализованную версию ,готовящийся к выходу, патч?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Kuja
  post 06.06.06 - 00:32   (Ответ #258)
Пользователь offline

-----


This is madness! No; This ... Is ... CAKETOWN!!!
Группа: Обыватель
Сообщений: 2 716
Репутация: 145
Нарушений: (0%)
>> DOR:
Должен. В крайнем случаи переведут и выложат на сайте.

Поздравляю, Шарик, ты - кубик!...
-
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Inquisitor
  post 06.06.06 - 16:03   (Ответ #259)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Обыватель
Сообщений: 66
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
А что там в патче будет что-то, что можно было бы переводить? Ну кроме мануала.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Kuja
  post 06.06.06 - 16:08   (Ответ #260)
Пользователь offline

-----


This is madness! No; This ... Is ... CAKETOWN!!!
Группа: Обыватель
Сообщений: 2 716
Репутация: 145
Нарушений: (0%)
Так ведь патч вносит исправления в квесты. А значит и в диалоги. Патч надо перевести и оптимизировать под русский esm игры.

Поздравляю, Шарик, ты - кубик!...
-
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
varjag
  post 06.06.06 - 18:13   (Ответ #261)
Пользователь offline

-----


Варяг
Группа: Обыватель
Сообщений: 1 049
Репутация: 434
Нарушений: (0%)
>> Kuja:
Говори ли же не раз, что перевод будет отправлен в Бесезду и там собран отдельным билдом.

К тому же, Бесезда наверняка все изменения, вносимые патчем, уже отправила локализаторам (или отправит сразу по готовности патча). Так что "усё будет". smile.gif

"Без ложной скромности замечу
Я гениальный человек
А то что ничего не создал
Так я был занят и болел"
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Inquisitor
  post 06.06.06 - 18:29   (Ответ #262)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Обыватель
Сообщений: 66
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
А они там случайно не планируют до кучи еще и оф плагины локализовать?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
[FG]
  post 06.06.06 - 18:31   (Ответ #263)
Пользователь offline



Resist Magicka 50%
Группа: Лорд
Сообщений: 4 325
Репутация: 511
>> Inquisitor:
Скорее всего - нет.

May the force be with you,
because right now, no one else is.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
boblen
  post 07.06.06 - 05:26   (Ответ #264)
Пользователь offline

-----


Гид по пещере Kоала
Группа: Обыватель
Сообщений: 370
Репутация: 31
Нарушений: (0%)
Но локализацию вы получите smile.gif

Welcome to my Cave!!!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Zombik
  post 08.06.06 - 11:54   (Ответ #265)
Пользователь offline

-----


Гражданин
Группа: Обыватель
Сообщений: 58
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Привет всем!
Прочитал свежую новость про локализацию Обливиона, сильно обрадовался  smile.gif  . В связи  с этим вопрос: Как-нибудь можно заказать подарочную версию заранее (типа предварительного заказа, и желательно, с сайта Локализатора или Издателя)?  Если не затруднит, опишите процесс по-подродбнее (а то я впервые решил связаться с интернет - продажей).

[COLOR=red] В мёртвом теле - здоровый дух!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Kuja
  post 08.06.06 - 12:37   (Ответ #266)
Пользователь offline

-----


This is madness! No; This ... Is ... CAKETOWN!!!
Группа: Обыватель
Сообщений: 2 716
Репутация: 145
Нарушений: (0%)
>> Zombik:
www.ozon.ru - там посмотри.

Поздравляю, Шарик, ты - кубик!...
-
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Inquisitor
  post 08.06.06 - 13:43   (Ответ #267)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Обыватель
Сообщений: 66
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Да, появились там обе версии, подарочная 829руб, а jewel 337руб, что не дорого для такой игры, но онлайн-магазинам этим я не доверяю, лучше у себя в городе куплю, так и дешевле.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Kuja
  post 08.06.06 - 13:47   (Ответ #268)
Пользователь offline

-----


This is madness! No; This ... Is ... CAKETOWN!!!
Группа: Обыватель
Сообщений: 2 716
Репутация: 145
Нарушений: (0%)
>> Inquisitor:
Озон это самый крупный интернет магазин в рунете. Работает очень давно. Я там делал несколько раз заказы и все пришло. В целости и сохранности.
Правда джевел версию игры я могу и за 250-300 руб. достать. А бокс версию только у них можно купить. В магазинах не достать или дороже, чем у них.

Сообщение отредактировал Kuja - 08.06.06 - 13:49

Поздравляю, Шарик, ты - кубик!...
-
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Inquisitor
  post 08.06.06 - 13:55   (Ответ #269)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Обыватель
Сообщений: 66
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
>> Kuja:
Ну, что ж, твоему авторитетному мнению я поверю. А какая система оплаты? И как скоро приходят диски? А то очень уж хочется хорошую боксовую версию.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Kuja
  post 08.06.06 - 14:06   (Ответ #270)
Пользователь offline

-----


This is madness! No; This ... Is ... CAKETOWN!!!
Группа: Обыватель
Сообщений: 2 716
Репутация: 145
Нарушений: (0%)
Там принимаются все типы кредитных карт, ВебМани, оплата через сбербанк РФ и наличными, если решили выбрать курьерскую доставку или получить самостоятельно в филиале Озона.
Причем там есть скидки (3-5%) при оплате кредитными картами определенных банков.

Я заказывал уже вышедшие игры. Уходило где-то неделя, полторы.
Если делать предзаказ еще не вышедшей игры, то скорее всего выполняться они будут в последовательности подачи заявок. Кто раньше предзакал, тот раньше и получит.

Поздравляю, Шарик, ты - кубик!...
-
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Diamon
  post 08.06.06 - 22:37   (Ответ #271)
Пользователь offline

-----


Странник
Группа: Обыватель
Сообщений: 17
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: 
В данном случае, если не вру, Акелла выступает локализатором, 1С издателем

Между прочим, как и в Морроувинде
От себя скажу, что после покупки грохну Русскую озвучку, и залью со своего "лиценизионно" диска буржуинскую... опять же вспоминая локализацию ТЭС3

Gjltk.cm ccskrfvb yf buhs Cthbb/ <tpdjplvtplyj! Gbibnt d kbxre ;)
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
20 Страницы « < 7 8 9 10 11 > » 
ОтветитьСоздать новую тему
 

Цитата не в тему: а вы несовершеннолетний? Если да закройте страницу с моими скринами :) (отрезала Aleandra)
Упрощённая версия / Версия для печати Сейчас: 26.07.25 - 05:25