Вход  ::   Регистрация  ::   Забыли пароль?  ::   Правила
20 Страницы < 1 2 3 4 5 > »  
ОтветитьСоздать новую темуСоздать новое голосование

> Локализация, 1С/Акелла

 
[FG]
  post 12.06.06 - 17:26   (Ответ #61)
Пользователь offline



Resist Magicka 50%
Группа: Лорд
Сообщений: 4 325
Репутация: 511
Подведем факты по теме:

Переводом занимается компания Акелла.
Фирма 1С издает.
Выход локализации запланирован на 23.06.06
Игра будет выпущена на DVD-носителе в двух вариантах, в экономичной Jewel-упаковке и в подарочной коробке. Подарочное издание, помимо самой игры, будет содержать карту, руководство пользователя, футболку с логотипом игры и регистрационную анкету.
Переведен весь текст и субтитры, озвучка не переведена.

Сообщение отредактировал [FG] - 12.06.06 - 17:49

May the force be with you,
because right now, no one else is.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Executor
  post 20.10.05 - 22:06   (Ответ #62)
Пользователь offline

-----


Меченосец
Группа: Обыватель
Сообщений: 96
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
Будем оптимистами и будем надеяться, что 1С сделает всё как надо... smile.gif Помоему в Морроувинде там в переводе были не правильные произношения имён/рас/городов? Вообщем хочется чтоб всё было тип-топ в Обливионе...
На сайтах 1С никакой информации пока не обнаружил... Эх... Ждём...

A piece of heaven will set you free...
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NeX
  post 24.10.05 - 19:54   (Ответ #63)
Пользователь offline

-----


Аристократ
Группа: Обыватель
Сообщений: 228
Репутация: 3
Нарушений: (0%)
Что-то долго затишье... Что там с официальной информацией от 1С? Обещали же вроде через неделю?

Истина рождается в споре.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Executor
  post 25.10.05 - 20:22   (Ответ #64)
Пользователь offline

-----


Меченосец
Группа: Обыватель
Сообщений: 96
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
Наверное гдето здесь напишут... Пока там ничего интересного нет, как и на форумах 1С...

A piece of heaven will set you free...
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NeX
  post 25.10.05 - 20:46   (Ответ #65)
Пользователь offline

-----


Аристократ
Группа: Обыватель
Сообщений: 228
Репутация: 3
Нарушений: (0%)
Цитата: (Executor @ 25.10.05 - 21:22)
Наверное гдето здесь напишут... Пока там ничего интересного нет, как и на форумах 1С...
[right]*[/right]

Чего они кота за хвост тянут? dry.gif Есть преположение...а остались ли права на издание Oblivion'а у 1С после того случая? ohmy.gif Однако ж, будем надеятся, что это предположение так им и останется... smile.gif

Сообщение отредактировал NeX - 25.10.05 - 20:47

Истина рождается в споре.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Executor
  post 25.10.05 - 21:05   (Ответ #66)
Пользователь offline

-----


Меченосец
Группа: Обыватель
Сообщений: 96
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
Ты про случай с АГ? Думаю 1С хорошенько досталось за такой косяк "пустить знакомых поиграться", всё таки это издатель, а не игровой клуб... Но вроде как говорилось, что особых последствий не будет, скорее всего просто поругали 1С и погрозили пальцем АГ и всё забылось... Надеюсь на локализации это никак не отразится, а то тогда это думаю отразится на репутации 1С и АГ не в лучшую сторону... Будем оптимистами... smile.gif

A piece of heaven will set you free...
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NeX
  post 25.10.05 - 21:17   (Ответ #67)
Пользователь offline

-----


Аристократ
Группа: Обыватель
Сообщений: 228
Репутация: 3
Нарушений: (0%)
Цитата: (Executor @ 25.10.05 - 22:05)
Ты про случай с АГ? Думаю 1С хорошенько досталось за такой косяк "пустить знакомых поиграться", всё таки это издатель, а не игровой клуб... Но вроде как говорилось, что особых последствий не будет, скорее всего просто поругали 1С и погрозили пальцем АГ и всё забылось... Надеюсь на локализации это никак не отразится, а то тогда это думаю отразится на репутации 1С и АГ не в лучшую сторону... Будем оптимистами... smile.gif
[right]*[/right]

По мне так, это вообще идиотизм какой-то. fool.gif Это вдвойне глупо, если учесть как к нашей стране относятся большинство западных издателей (bad.gif). Выходит, не зря так относятся... Но, правда:
Цитата: (Executor @ 25.10.05 - 22:05)
Будем оптимистами... smile.gif
[right]*[/right]

Хотя, что нам ещё остаётся делать?

Сообщение отредактировал NeX - 25.10.05 - 22:54

Истина рождается в споре.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Reaver
  post 25.10.05 - 22:46   (Ответ #68)
Пользователь offline



Love Vehk or Eat Rock.
Группа: Лорд
Сообщений: 892
Репутация: 255
1C контракт с Бесездой никак не нарушали, соответственно и ругать их не за что. Так что разговоры о том, что мол якобы правда на ТЕС IV могут отобрать у них - только слухи, нет никаких причин для этого.

The Daedric Prince of Order! Or biscuits... No. Order. And not in the good way. Bleak. Colorless. Dead. Boring, boring, boring.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NeX
  post 25.10.05 - 23:26   (Ответ #69)
Пользователь offline

-----


Аристократ
Группа: Обыватель
Сообщений: 228
Репутация: 3
Нарушений: (0%)
Цитата: (Reaver @ 25.10.05 - 23:46)
1C контракт с Бесездой никак не нарушали, соответственно и ругать их не за что. Так что разговоры о том, что мол якобы правда на ТЕС IV могут отобрать у них - только слухи, нет никаких причин для этого.
[right]*[/right]

Ну и хорошо, а то я уже начал волноваться... biggrin.gif Чтож, ждём-с официальной информации...

Истина рождается в споре.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
hitman
  post 28.10.05 - 15:13   (Ответ #70)
Пользователь offline

-----


Странник
Группа: Обыватель
Сообщений: 17
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Зашел я на сайт "Игромании", в поиске написал Oblivion и увидил такую тему: "The Elder Scrolls IV: Oblivion в России издаваться не будет — это мы можем сказать вам с 99%-уверенностью. Между “Акеллой”, которая локализовывала The Elder Scrolls III: Morrowind, а также аддоны к нему, и западным издателем Bethesda Softworks отношения сейчас очень напряженные, поэтому вместе они больше не работают. А заключать договор с другими отечественными компаниями Bethesda Softworks скорее всего не будет."

жизнь-это игра. сюжет отстой, а графика супер.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Dro'Anton
  post 28.10.05 - 15:44   (Ответ #71)
Пользователь offline

-----


Вазург фрамадар
Группа: Ролевик
Сообщений: 915
Репутация: 135
Нарушений: (0%)
2 Hitman: Это небольше, чем "утка"... Я конечно люблю Маньку, но она часто привирает и пускает слухи...

"Лучшая техника - техника выживших" - сержант Арк Дорнан
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Elfon D'Ark
  post 29.10.05 - 14:45   (Ответ #72)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 39
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Новость о том что 1С не будет локализировать The Elder Scrolls 4 Oblivion на территории РФ оказалась ложной, это стало известно из заявления Стива Мейстера, на официальном форуме игры.  все кто не читал это превью вам сюда http://www.ag.ru/articles/previews/3297

Сообщение отредактировал Elfon D'Ark - 29.10.05 - 14:46
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Reaver
  post 29.10.05 - 17:16   (Ответ #73)
Пользователь offline



Love Vehk or Eat Rock.
Группа: Лорд
Сообщений: 892
Репутация: 255
>> Elfon D'Ark:
Новости о том что 1С не будет локализовывать ТЕС4 не было и не будет. Была лишь новость, что наоборот будет. Это стало известно из поста Стива Мейстера на форуме рпгкодекса. Недели 2 назад. И было в новостях на elderscrolls.net. Следи за новостями и не флуди =)

The Daedric Prince of Order! Or biscuits... No. Order. And not in the good way. Bleak. Colorless. Dead. Boring, boring, boring.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Elfon D'Ark
  post 29.10.05 - 19:50   (Ответ #74)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 39
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Пардон. Что то я за новостями воще не слежу. Старею видать sad.gif   sad.gif  sad.gif

Сообщение отредактировал Elfon D'Ark - 29.10.05 - 19:50
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Reaver
  post 10.11.05 - 01:26   (Ответ #75)
Пользователь offline



Love Vehk or Eat Rock.
Группа: Лорд
Сообщений: 892
Репутация: 255
Что-то 1С как всегда тормозит. После переноса даты релиза имхо появилась большая вероятность, что локализация появится в одно время с оригинальным релизом.

The Daedric Prince of Order! Or biscuits... No. Order. And not in the good way. Bleak. Colorless. Dead. Boring, boring, boring.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
[FG]
  post 10.11.05 - 09:04   (Ответ #76)
Пользователь offline



Resist Magicka 50%
Группа: Лорд
Сообщений: 4 325
Репутация: 511
>> Reaver:
Даже при таком раскладе, прогноз с локализацией мне кажется слишком оптимистичным. Поживем, увидим.

May the force be with you,
because right now, no one else is.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Art
  post 10.12.05 - 15:36   (Ответ #77)
Пользователь offline

-----


Рекрут
Группа: Обыватель
Сообщений: 84
Репутация: 14
Нарушений: (0%)
Слава локализаторам-стахановцам из 1С. Главное, что бы они не поторопились, слишком много мы рискуем потерять. Что касается Игромании, ну распустили слушок, сглупили немного, но не кидать же теперь всю стопку в топку.

Сообщение отредактировал Art - 10.12.05 - 15:39

I see the diamonds but you only see the rock
I need to run and you only crawl...
Black Sabath.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
[FG]
  post 10.12.05 - 16:49   (Ответ #78)
Пользователь offline



Resist Magicka 50%
Группа: Лорд
Сообщений: 4 325
Репутация: 511
>> Art:
1С делает деньги, Игромания делает деньги. Не вижу, чем можно их прославлять.

Причем, некоторые методы игромании не совсем легальны, некоторые меня возмущают. Издание очень часто ходит по краю, балансирую на грани. Пока оно еще не оступалось сильно, но когда-нибудь это случится. Что до распространения слухов и сплетен, то это только подчеркивает непрофессионализм издание, этакий мотив "желтой газетенки". Мне также кажется смешным попытка показаться "крутым геймерский изданием", чтобы откусить бОльший сегмент читателей. Ну в общем, это дело вкуса, мы это как-то уже давно переросли.

Что до горяче любимой нами 1С \ Акелла, то посмотрите на поступивший в продажу долгострой Корсары III. Мастер диск оказался почему-то версии 0.9* и содержит просто тьму ошибок. Это что, такая мода? Это так выстраивается репутация фирмы и уважение? Когда спустя несколько дней, после релиза выходит первый патч размеров свыше 20 мб и доводит игру до версии 1.*. Ошибки все равно остаются. Разве так делают и продают игры? Увольте меня. К таким продуктам я не подойду и на пушечный выстрел, это просто издевательство над игроком, за которое у меня нет никакого желания платить.

Стахановец есть рабочий-новатор передовик производства, добившийся высокой производительности труда, а что имеем мы? Думаю, есть над чем подумать, прежде чем воспевать славу.

May the force be with you,
because right now, no one else is.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Хэвлок Ветинари
  post 10.12.05 - 16:56   (Ответ #79)
Пользователь offline

-----


Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 571
Репутация: 11
Нарушений: (0%)
>> [FG]:
Зато мы имеем сравнительную характеристику двух локализаций Морровинда: от 1С и от некой компании "Вася Пупкин и Ко", которая также не поленилась склепать патч аж на 13 (!) метров. Мне посчастливилось в ЭТО поиграть. После этого перевод и локализация от 1С кажутся манной небесной.

[ Oblivion Collectors Edition Owner ]
_____________________________

Личная оценка TES-3 по 100-балльной шкале: [90]
Личная оценка TES-4 по 100-балльной шкале: [50]
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
[FG]
  post 10.12.05 - 17:16   (Ответ #80)
Пользователь offline



Resist Magicka 50%
Группа: Лорд
Сообщений: 4 325
Репутация: 511
>> Хэвлок Ветинари:
1С издатель, ну да ладно. Не та степень сравнения. Ты сравниваешь официальную локализацию (вспомните оригинал MW, где помимо оригинальный багов, был вагон и тележка от акеллы, осенний подарок, так сказать и никаких патчей. После почти годовой задержки. Это из безысходности появился GFM, а если бы у MW не было бы такой открытой архитектуры с CS, что тогда?) и пиратскую, которую вообще обсуждать не имеет смысла.

После таких вот "подарков" и возникает острое желание играть в оригинал на англ.

May the force be with you,
because right now, no one else is.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Хэвлок Ветинари
  post 10.12.05 - 18:12   (Ответ #81)
Пользователь offline

-----


Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 571
Репутация: 11
Нарушений: (0%)
>> [FG]:
Я знаю, что 1С - это издатель, а Акелла - переводчик, можешь мне не объяснять. =) Игры без багов быть не может по определению (если это не Тетрис и не Змейка), а в оригинальный перевод (имеется ввиду именно локализация без дополнительных плагинов и GFM'а последней версии) играть всё же МОЖНО. Учитывая объёмы проделанной работы, локализаторов бранить попросту не за что, они старались.

[ Oblivion Collectors Edition Owner ]
_____________________________

Личная оценка TES-3 по 100-балльной шкале: [90]
Личная оценка TES-4 по 100-балльной шкале: [50]
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Kuja
  post 10.12.05 - 19:43   (Ответ #82)
Пользователь offline

-----


This is madness! No; This ... Is ... CAKETOWN!!!
Группа: Обыватель
Сообщений: 2 716
Репутация: 145
Нарушений: (0%)
>> Хэвлок Ветинари:
Посмотри на консольные игры. Только не на файтинги, а jRPG типа Final Fantasy. Игра огромна. Куча всего и ни одной ошибки. А если они и есть, то на них не натыкаешся.
Так как делая игру на консоль программисты знают, что патч там не выпустишь. А на PC: "А пофиг. Как-нить зарабатает".

Почему SoftClub, Бука, Логрус умудряются локализовывать так, что к багам оригинальной игры не добавляется вагон дополнительных багов. Мист 5, Beyond Divinity тоже не маленькие игры.

В Акелле и иногда в 1С локализаторы не фига не стараются. Большинство ошибок сделано по невнимательности и по не знаю мира игры. Или наберут 20 проектов и все одновременно переводят с кашей в голове.
А Акелла еще и умудряется выпускать игры так, что ее же собственные патчи и аддоны не устанавливаются.

К Готике 2 были уже выпущены все патчи. Все исправлено и вылизано. Так нет. Все равно умудрились напортачить. И как у них получается?!

P.S. Корсары 3 это вообще отдельный разговор. Выглядит как будто программисты 2 года плевали в потолок. А потом как подошла крайняя дата релиза - собрали в кучу, что было и выкатили этот клубок недоделок публике.

Сообщение отредактировал Kuja - 10.12.05 - 19:54

Поздравляю, Шарик, ты - кубик!...
-
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
[FG]
  post 10.12.05 - 22:48   (Ответ #83)
Пользователь offline



Resist Magicka 50%
Группа: Лорд
Сообщений: 4 325
Репутация: 511
>> Хэвлок Ветинари:
У меня совершенно обратное мнение. Кто это приучил новое поколение, что игры без багов быть не могут? Уж не наши ли локализаторы, которые к переводу добавляют еще и свои кривые руки? Но не будем о наболевшем. Что да бедного MW, то боюсь, ты не в курсе, как было не самом деле. Я не смогу рассказать, но поверь, не за что хвалить ни первых, ни вторых. Так не локализуют. Единственное, что вышло более прилично, это озвучка (естественно до оригинала ей оказалось далеко, увы, с этим ничего не поделать) и работа художника (шрифты  и видео в начале).

Все верно, играть можно, но осадок остается.

May the force be with you,
because right now, no one else is.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NeoNerevar
  post 15.12.05 - 12:38   (Ответ #84)
Пользователь offline

-----


Kапитан
Группа: Обыватель
Сообщений: 150
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Надеюсь локализацию поторопят.

Вот например F.E.A.R. Софт-Клаб выпустила практически  в тот же месяц ,что и вышла сама игра!
Ну конечно с Oblivion не сравнить...там поболее переводить надо будет smile.gif

Хотя я в пиратку с удовольствием играть буду...правда наверняка патчи придется ставить
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Zombik
  post 15.12.05 - 20:54   (Ответ #85)
Пользователь offline

-----


Гражданин
Группа: Обыватель
Сообщений: 58
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
1С молчит как пленный Партизанин!!! smile.gif
Ждут офф. объявления точной даты релиза? Чтобы обе версии Обливиона одновременно вышли?

[COLOR=red] В мёртвом теле - здоровый дух!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NeoNerevar
  post 15.12.05 - 22:20   (Ответ #86)
Пользователь offline

-----


Kапитан
Группа: Обыватель
Сообщений: 150
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Хорошо
В таком случае я куплю англ. версию и просто установлю дурацкую, где-нибудь скачанную, руссификацию...smile.gif
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Reaver
  post 16.12.05 - 18:13   (Ответ #87)
Пользователь offline



Love Vehk or Eat Rock.
Группа: Лорд
Сообщений: 892
Репутация: 255
Потер оффтоп, устное предупреждение его участникам, продолжаем обсуждать Локализацию Игры а не "прелести" пиратских версий.

The Daedric Prince of Order! Or biscuits... No. Order. And not in the good way. Bleak. Colorless. Dead. Boring, boring, boring.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Vasa Pupkin
  post 18.12.05 - 15:56   (Ответ #88)
Пользователь offline

-----


Странник
Группа: Обыватель
Сообщений: 19
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Помните как доолго переводили Морик? Выходили интервью с переводчиками, чуть ли не "хроники локализации", образцы голосов... как будто акелловцы сами игру делали! Хотя в итоге-то текст перевели вроде ничего. Но вот с озвучкой облом вышел - голоса не соотведствуют характерам(я играл в англ.версию), иногда кажется что один и тотже актёр "тужится" на нескольких ролях(кревляния у микрофона). А представте шо будет с Обливионом, с его звёздными многочясовыми звуковыми дорожками.
Идеально но не реально: локолизаторы коопирируются с командой дубляжа "Властелина колец" и мы в короткие сроки получаем качественный и приятный перевод который не уступает оригиналу. Но в этом случае  пришлось бы делиться деньгами...
А скорей всего мы будем ждать перевода так долго, шо хай-энд компы подходящие Обливиону безнадёжно устареют к тому времени. И дождёмся мы те же самые надоевшие звуки в стиле "престарелый хаджит" от ЗАО "Акелла промахнусля inc".
По-моему если локализаторы не собираются освежить голоса так пусть уж лучше переведут только текст, а звездную речь оставят в покое.

НЕЕЕ СТОЙТЕ И НЕ ПРЫГАЙТЕ НЕ ПОЙТЕ НЕ ПЛЯШИТЕ ТАМ ГДЕ ИДЕТ СТРОИТЕЛЬСТВО:) ИЛИ ПОДВЕШЕН ГРУЗ
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NeoNerevar
  post 19.12.05 - 20:00   (Ответ #89)
Пользователь offline

-----


Kапитан
Группа: Обыватель
Сообщений: 150
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Мне так перевод в Море подошел,претензий особых нет.Если перевод в Oblivion будет не хуже,я то же буду рад.Главное по-раньше бы выпустили.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Dok
  post 24.12.05 - 14:20   (Ответ #90)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Обыватель
Сообщений: 62
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Мне так кажится, что переведут все кроме голоса - поставят только титры, голоса переозвучивать долго слишком... да  - и я таки не понял - будет русская версия или нет? Если да - то почему 1С молчит? Или не молчит - и я что-то пропустил?

Сообщение отредактировал Dok - 24.12.05 - 14:20
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Jedi
  post 24.12.05 - 21:05   (Ответ #91)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Обыватель
Сообщений: 60
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
Цитата: (Vasa Pupkin @ 18.12.05 - 15:56)
"престарелый хаджит" от ЗАО "Акелла промахнусля inc".
[right]*[/right]

А "старуха темный эльф" чего стоит smile.gif Да уж, если так и дальше в Обливионе будет, то это отстой. Как кто-то уже говорил, неплохой вариант - переведенные тексты+оригинальная озвучка.

www.allods.net
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
20 Страницы < 1 2 3 4 5 > » 
ОтветитьСоздать новую тему
 

Цитата не в тему: Во-первых, Не флин, а суджамму. Флин - импортный. А суджамма - водка, грииф - портвейн три топора, шейн - плодово-ягодное винище, мацт - пиво Мочаковское. Во-вторых, каждый уважающий себя имперец (американец) знает, что Морровинд (Россия) - это бескрайняя пепельная пустыня (бескрайняя тундра), по которой ездиют на силт-страйдерах (на тройках) данмеры (русские) в костяных доспехах (ушанках и лаптях), а в каждом силт-страйдере - ящик суджаммы (водки) и пяток даэдрических даикатан (ядерных ракет).
ЗЫ: А храм Трибунала - это КПСС! (Аврора)
Упрощённая версия / Версия для печати Сейчас: 22.07.25 - 13:54