Вход  ::   Регистрация  ::   Забыли пароль?  ::   Правила
46 Страницы « < 7 8 9 10 11 > »  
ОтветитьСоздать новую темуСоздать новое голосование

> RuESO - Фанатская локализация TES Online

 
TERAB1T
  post 01.03.14 - 10:55   (Ответ #241)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Проект закрыт. Подробности здесь.


user posted image




Текущая версия: 24.1 (16.03.2020)


Описание:

Целью аддона RuESO является частичный перевод The Elder Scrolls Online на русский язык.

Установка:

Порядок установки описан на странице скачивания.

Состав команды:

Основной состав команды переводчиков на сегодня:
TERAB1T
Adria
Akinaba
Amalirr
Arin
Аждага
Cekercaro
CherryS
Delphinium
Elleylie
Fizik_IYL
Folko85
frkefir
GilShrewmouse
Kerthest
KiriX
Ligamentia
Mifisa
Regina dracones
Scraelos
seliverstovid
usmth
zhulbars

Vikki

Бывшие члены команды:
add0n, Aldonza, Alexium, alk-nsej, Eldwig, Flutterman, Hirondelle, InfOrion, JimmySaint, Jurko, KatariahSeptim, Klia, Kytareth, Lacrouis, laka4ka, Lalu15, lehadmer, Loss, Maetel, MeroMero, Mr.Death, ne.cate, Noper, Norksher, parasidict, Poshjark, Satira, Snowbirdie, Sponheuer, Skogkatte, stuPete, Tarrin, Xenus001, ZhanTR, Юки

Отдельная благодарность:
Mothrivr, Idel sea Qatarhael, Pajeen, GudvinUstal, rhymer, ____

Данная тема создана только для обсуждения перевода. Для багов, ошибок и неточностей создана отдельная тема - RuESO - Сбор ошибок и багов

Набор переводчиков ведется в этой теме: ВАЖНО! Набор переводчиков в команду ESN



По просьбам фанатов The Elder Scrolls и участников конференции ElderScrolls.Net мы открыли кошельки для добровольных пожертвований.
Если вы желаете отблагодарить переводчиков, вы можете перевести небольшую сумму на один из кошельков:

WebMoney:
R349039446983
Z253706166093
U112650608785
E244634779231

QIWI:
+79116797067


Сообщение отредактировал TERAB1T - 23.05.20 - 17:00

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 20.04.14 - 12:36   (Ответ #242)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Для того, чтобы заработал ввод, не обязательно включать в игре русский язык. Нужно установить RuESO, но запускать игру не через rueso_helper.exe, а стандартным способом. Единственное, что нужно, - это активировать аддон в меню аддонов. Тогда русского языка в игре не будет, но кириллица появится.

добавлено TERAB1T - 20.04.14 - 12:36
Цитата: (Dekadara @ 20.04.14 - 06:53)
Появится ли версия RuESO Chat для Маков? У нескольких согильдийцев маки, и это ставит под большой вопрос использование русского чат в игре, реализованного таким образом.

Нет, не появится. Однако они могут установить себе RuESO и как минимум видеть то, что по-русски пишут согильдийцы. Для этого необходимо:

1. Скачать RuESO.
2. Перейти в папку ~/Documents/Elder Scrolls Online/liveeu/Addons (если папки Addons там нет, то создать ее).
3. Открыть архив с RuESO и скопировать оттуда папку "RuEso" в папку, в которую мы перешли в шаге 2.
4. В меню аддонов в игре активировать аддон RuESO.

После вышеописанных действий у владельцев Mac игра не станет на русском и писать по-русски они в чат не смогут, однако написанное в чате кириллицей (другими людьми) они будут видеть именно в форме кириллицы, а не набором символов.

Сообщение отредактировал TERAB1T - 20.04.14 - 12:37

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
username
  post 20.04.14 - 21:35   (Ответ #243)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 1
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (TERAB1T @ 20.04.14 - 13:36)

После вышеописанных действий у владельцев Mac игра не станет на русском и писать по-русски они в чат не смогут, однако написанное в чате кириллицей (другими людьми) они будут видеть именно в форме кириллицы, а не набором символов.

Mac OS 10.9.2
Поставил аддон.
SET Language.2 "ru"
Запускаю без лаунчера.
Играю на русском.

Спасибо за проделанную работу!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 21.04.14 - 14:25   (Ответ #244)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
В связи с выходом патча 1.0.5 RuESO обновился до версии 1.3.

В этой версии:
  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 1.0.5
  • Переведен интерфейс, отображаемый до загрузки мира игры (экран входа, выбор и создание персонажей и т.п.)
  • Исправлены проблемы с отображением символа ®
  • Несколько мелких исправлений в интерфейсе


Сообщение отредактировал TERAB1T - 21.04.14 - 14:26

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Fisher
  post 24.04.14 - 10:59   (Ответ #245)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 2
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
спасибо за вашу работу - поддержал на кошелек!)
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
edikbl
  post 28.04.14 - 14:46   (Ответ #246)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 2
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
а аддон работает только на русской винде? стоит немецкая лицензионная win7(64) поддержка русской клавиатуры вкл, в регионнах выставленна Россия. Играю в европе, немецкий клиент. После установки аддона умляуты немецкие заменились на русские буквы. Кроме этого ни одного русского слова, всё осталось на немецком
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Eynard
  post 29.04.14 - 11:47   (Ответ #247)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 5
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (edikbl @ 28.04.14 - 15:46)
а аддон работает только на русской винде? стоит немецкая лицензионная win7(64) поддержка русской клавиатуры вкл, в регионнах выставленна Россия. Играю в европе, немецкий клиент. После установки аддона умляуты немецкие заменились на русские буквы. Кроме этого ни одного русского слова, всё осталось на немецком



Как по твоему, с какого языка переводилось? В общем ставь английский клиент сначала.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
InfOrion
  post 29.04.14 - 12:22   (Ответ #248)
Пользователь offline

-----


They're watching
Группа: Обыватель
Сообщений: 217
Репутация: 30
Нарушений: (0%)
Цитата: 
После установки аддона умляуты немецкие заменились на русские буквы.


Так должно быть.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
MaksTR
  post 30.04.14 - 23:55   (Ответ #249)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 3
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
здравстуйте. возможно для вашего дела будет полезна программа, которая снимает текст с экрана, распознает его и переводит. машинным способом, но таки переводит, необходима лишь редактура. вообще программа писалась специально для ЭСО, я и несколько человек ее уже ипользует. теоретически можно сделать привязку перевода к координатам игрового персонажа, тоесть по координатам нпц получить перево диалога с ним.
если вас беспокоит что в самой программе могут быть бэкдоры - напишите мне на мыло и я вышлю исходники.

для непараноиков можно программу взять отсюда http://chronocave.ru/info/ocrtranslator/

p.s. всегда можно эту прогу дописать/переписать smile.gif

Сообщение отредактировал MaksTR - 01.05.14 - 00:04
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 01.05.14 - 00:51   (Ответ #250)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
>> MaksTR:
Здравствуйте. Ваша программа подойдет больше для прикладного использования людьми, которые не знают английского, но хотят понимать диалоги и прочее. Но в переводе, к сожалению, она помочь не сможет. На вычитку текста мы тратим больше времени, чем на сам перевод, поэтому легче сразу с нуля переводить более-менее сносно и потом вычитывать, чем переводить плохо (например, машинным переводчиком) и потом вычитывать дольше, так как второй вариант отнимает больше времени. Как пример - у нас один человек перевел половину описаний способностей, перевел очень быстро, но перевод оставлял желать лучшего. Так мы до сих пор вычитываем эти чертовы способности, быстрее было потратить чуть больше времени на перевод, но сразу перевести качественно, чем потом потратить в два раза больше времени на вычитку.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
MaksTR
  post 01.05.14 - 04:05   (Ответ #251)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 3
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (TERAB1T @ 01.05.14 - 01:51)
>> MaksTR:
Здравствуйте. Ваша программа подойдет больше для прикладного использования людьми, которые не знают английского, но хотят понимать диалоги и прочее. Но в переводе, к сожалению, она помочь не сможет. На вычитку текста мы тратим больше времени, чем на сам перевод, поэтому легче сразу с нуля переводить более-менее сносно и потом вычитывать, чем переводить плохо (например, машинным переводчиком) и потом вычитывать дольше, так как второй вариант отнимает больше времени. Как пример - у нас один человек перевел половину описаний способностей, перевел очень быстро, но перевод оставлял желать лучшего. Так мы до сих пор вычитываем эти чертовы способности, быстрее было потратить чуть больше времени на перевод, но сразу перевести качественно, чем потом потратить в два раза больше времени на вычитку.

программа дает и распознанный английский текст. с точностью в 90-95%, что, думаю, удобнее для Ваших переводчиков, чем вычетка с экрана. плюс она дает словарь используемых слов со всеми значениями... похоже программу Вы не пробовали

добавлено MaksTR - 01.05.14 - 04:02
не думаю что в Ваших планах литературный перевод со всеми нюансами...

добавлено MaksTR - 01.05.14 - 04:05
плюс программу всегда можно дописать.


вообще это было предложение помочь, а не просьба.
вам не надо - без вопросов
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 01.05.14 - 20:44   (Ответ #252)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (MaksTR @ 01.05.14 - 05:05)
программа дает и распознанный английский текст. с точностью в 90-95%, что, думаю, удобнее для Ваших переводчиков, чем вычетка с экрана. плюс она дает словарь используемых слов со всеми значениями... похоже программу Вы не пробовали

У нас есть все тексты из игры, поэтому у нас нет нужды перепечатывать их с экрана.

Цитата: 
не думаю что в Ваших планах литературный перевод со всеми нюансами...

Именно к этому мы и стремимся. Если бы мы хотели выпустить машинный перевод, мы бы его уже выпустили. У нас есть возможность сделать полный машинный перевод, однако это в наши планы не входит.

Цитата: 
вообще это было предложение помочь, а не просьба.
вам не надо - без вопросов

Я не понимаю, почему вы так негативно отреагировали на мое сообщение. Я не сомневаюсь, что программа полезна, да и люди ею пользуются (ранее она обсуждалась и на этом форуме), однако я не понимаю, как она может помочь в создании RuESO. Ведь переводим мы готовый текст вне игры, да и чтобы получить этот текст, нам не нужно перепечатывать его с экрана.

добавлено TERAB1T - 01.05.14 - 20:44
RuESO обновлен до версии 1.4. В новой версии:
  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 1.0.6
  • Переведены действия, производимые с активаторами ("Использовать", "Копать", "Добывать" и т.п.)
  • Несколько мелких исправлений в интерфейсе
Большое обновление RuESO планируется вскоре после выхода патча 1.1 (в котором будет Краглорн). Работы над ним уже ведутся, и именно в нем будет перевод описаний способностей, зелий и прочего.

Сообщение отредактировал TERAB1T - 01.05.14 - 20:45

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Seldan
  post 03.05.14 - 00:34   (Ответ #253)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 1
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Приветствую.

Ребят, я безумно ценю ваши усилия по переводу, учитывая объем работы. При моем уровне владения английским, сам перевод квестов и контента не очень актуален, но возможность писать хотя бы в гилдчате на русском - бесценна. В рамках попытки немного продвинуть вашу работу - взял на себя смелость выложить кусочек мода(аддон позволяющий понимать русский чат) отдельно на esoui.com.
http://www.esoui.com/downloads/info392-Rus...hatforTESO.html
Судя по комментам, продукт более чем востребован не только мной. Многим игрокам нужен именно русский чат и не более.
К сожалению, из меня программист хреновый, даже на столь примитивном уровне и появились вопросы, которые выходят за пределы моей компетенции. Если не сложно, полистайте комменты к аддону, возможно что-то можно добавить?

В частности:
1. Возможность писать на русском без шаманства с альтернативным запуском клиента.
2. Изменение ТОЛЬКО шрифтов чата а не всего клиента(в комментах к аддону просили).

З.Ы: Морально готов немного поучаствовать в качестве релизера и посредника между юзерами и вами, если у вас в команде не найдется желающих взять на себя данную роль.

З.З.Ы: Если моя инициатива по выкладке аддона покажется излишней или некорректной - отпишите, закрою тему.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
InfOrion
  post 03.05.14 - 01:21   (Ответ #254)
Пользователь offline

-----


They're watching
Группа: Обыватель
Сообщений: 217
Репутация: 30
Нарушений: (0%)
Цитата: 
З.З.Ы: Если моя инициатива по выкладке аддона покажется излишней или некорректной - отпишите, закрою тему.


Здравствуйте. Я прочёл всё ваше сообщение и даже перешёл по ссылке, но я не понял одного момента. На странице RuESO, вот здесь, написано, что
Цитата: 
Все права на данный перевод принадлежат переводчикам и порталу ElderScrolls.Net. Файлы перевода категорически запрещено выкладывать на сторонних ресурсах без письменного разрешения всех участников команды переводчиков. Вы можете лишь разместить ссылку на данную страницу у себя на сайте. Подобными действиями вы выразите свое уважение проделанной командой проекта работе и мотивируете команду продолжить работы над улучшением перевода.

Мы надеемся если не на благодарность, так хотя бы на элементарное уважение к нашему труду и потраченному времени. Когда (и если) мы будем готовы представить лишь чат, без аддона, мы выложим его на странице, на которой сейчас выложен RuESO.
Спасибо за понимание.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Stogolo
  post 05.05.14 - 15:31   (Ответ #255)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 2
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
У кого остался Orc Translator киньте ссылочку. По старой ссылке его уже нет.

добавлено Stogolo - 05.05.14 - 15:31
Живые то есть? У кого нибудь на компе ведь точно остался OrcTranslator. Уже 4 день не играю, жду когда найдется программка...
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Naki
  post 05.05.14 - 16:17   (Ответ #256)
Пользователь offline

-----


Приключенец
Группа: Обыватель
Сообщений: 24
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (Stogolo @ 05.05.14 - 16:31)
У кого остался Orc Translator киньте ссылочку. По старой ссылке его уже нет.

добавлено Stogolo - 05.05.14 - 15:31
Живые то есть? У кого нибудь на компе ведь точно остался OrcTranslator. Уже 4 день не играю, жду когда найдется программка...

Скажи свой E-mail скину тебе ее!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
DoVaCiiN
  post 06.05.14 - 02:40   (Ответ #257)
Пользователь offline

-----


Приключенец
Группа: Обыватель
Сообщений: 21
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (Stogolo @ 05.05.14 - 22:31)
У кого остался Orc Translator киньте ссылочку. По старой ссылке его уже нет.

добавлено Stogolo - 05.05.14 - 15:31
Живые то есть? У кого нибудь на компе ведь точно остался OrcTranslator. Уже 4 день не играю, жду когда найдется программка...


Во всех поисковиках забанили? Самая первая же ссылка ведет на сайт с программой. Не играть из-за этого 4 дня...
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Stogolo
  post 06.05.14 - 09:40   (Ответ #258)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 2
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Наверное или пишу не так или поисковик не тот, но у меня ничего нет такого на первых 6-7 страницах.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
DoVaCiiN
  post 06.05.14 - 10:21   (Ответ #259)
Пользователь offline

-----


Приключенец
Группа: Обыватель
Сообщений: 21
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (Stogolo @ 06.05.14 - 16:40)
Наверное или пишу не так или поисковик не тот, но у меня ничего нет такого на первых 6-7 страницах.


На этой странице,в восьмом сообщении ссылка на этот переводчик.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Naki
  post 06.05.14 - 11:41   (Ответ #260)
Пользователь offline

-----


Приключенец
Группа: Обыватель
Сообщений: 24
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (DoVaCiiN @ 06.05.14 - 11:21)
На этой странице,в восьмом сообщении ссылка на этот переводчик.

Те ссылки больше не работают. Кому нужен пишите мне в личку свой E-mail, скину!

Сообщение отредактировал Naki - 06.05.14 - 11:41
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Eynard
  post 12.05.14 - 12:45   (Ответ #261)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 5
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Такое дело: rueso у меня 1.4 версии, однако не у всех моих чаров названия скиллов переведены. Пример ниже. Как я могу это поправить?


user posted image
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Eynard
  post 23.05.14 - 00:31   (Ответ #262)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 5
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Краглорн вышел (NA мегасервер по крайней мере уже с версией 1.1.2), вместо кириллицы "весёлые иероглифы" повсюду... ждем обновления rueso, парни.

Сообщение отредактировал Eynard - 23.05.14 - 00:32
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 23.05.14 - 00:45   (Ответ #263)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (Eynard @ 23.05.14 - 01:31)
Краглорн вышел (NA мегасервер по крайней мере уже с версией 1.1.2), вместо кириллицы "весёлые иероглифы" повсюду... ждем обновления rueso, парни.

Готовится масштабное обновление RuESO до версии 2.0, которое выйдет, предположительно, в течение следующей недели. К сожалению, сейчас мы по некоторым причинам технического характера не можем опубликовать промежуточную версию, совместимую с новой версией игры, поэтому до выхода RuESO 2.0 аддон будет неработоспособен.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Naki
  post 23.05.14 - 00:47   (Ответ #264)
Пользователь offline

-----


Приключенец
Группа: Обыватель
Сообщений: 24
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Расскажите пожалуйста ,а что конкретно ожидается в RuESO версии 2.0 ? Спасибо!)
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 23.05.14 - 01:02   (Ответ #265)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (Naki @ 23.05.14 - 01:47)
Расскажите пожалуйста ,а что конкретно ожидается в RuESO версии 2.0 ? Спасибо!)

Из самого важного - описания способностей, эффектов зелий, сетовых бонусов и прочего подобного и часть книг (около сотни). Остальную часть списка изменений опубликуем вместе с выходом обновления.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
sh4d0ff
  post 23.05.14 - 06:30   (Ответ #266)
Пользователь offline

-----


Приключенец
Группа: Обыватель
Сообщений: 28
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (TERAB1T @ 23.05.14 - 04:02)
сетовых бонусов и прочего подобного и часть книг (около сотни).

Вот за это - большое спасибо. А RuESO Chat тоже будет обновлен?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
InfOrion
  post 29.05.14 - 16:32   (Ответ #267)
Пользователь offline

-----


They're watching
Группа: Обыватель
Сообщений: 217
Репутация: 30
Нарушений: (0%)
Мы вовсю работаем над крупным обновлением RuESO 2.0, в котором будет более 200 переведенных книг, журналов и записок. Мы очень надеемся, что сможем выпустить его на этой неделе.
Вот парочка скриншотов на которых видно, как это будет выглядеть в игре:

user posted image
user posted image

Сообщение отредактировал InfOrion - 29.05.14 - 16:33
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TSCH
  post 29.05.14 - 19:04   (Ответ #268)
Пользователь offline

-----


Житель
Группа: Обыватель
Сообщений: 43
Репутация: 3
Нарушений: (0%)
Ребята , не торопитесь - мы в вас верим !
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
DarkHarryk
  post 30.05.14 - 16:41   (Ответ #269)
Пользователь offline

-----


Странник
Группа: Обыватель
Сообщений: 10
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
А каково вообще количество книг в тесо?? 200-это какая часть от всех??
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
InfOrion
  post 30.05.14 - 17:23   (Ответ #270)
Пользователь offline

-----


They're watching
Группа: Обыватель
Сообщений: 217
Репутация: 30
Нарушений: (0%)
Цитата: 
А каково вообще количество книг в тесо?? 200-это какая часть от всех??


Весьма неплохая, кстати. Всего в ESO 2 526 книг. То есть около 8%, но не стоит забывать, что это ммо и количество книг там сильно превосходит сингловые части.

Сообщение отредактировал InfOrion - 30.05.14 - 17:32
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Vikki
  post 31.05.14 - 01:09   (Ответ #271)
Пользователь offline



Blah blah blah
Группа: Стражник
Сообщений: 1 577
Репутация: 154
Цитата: (InfOrion @ 30.05.14 - 18:23)
Всего в ESO 2 526 книг.

Нет-нет, не книг, это книги + дневники + записки.

"Настоящих" книг много меньше, а у нас две сотни именно книг, причём совершенно новых, в нашем переводе.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
46 Страницы « < 7 8 9 10 11 > » 
ОтветитьСоздать новую тему
 

Цитата не в тему: На днях фтыкал акавирскую ЖыЖу... Глянул, испугался, вышел... Теперь сюда зашёл - думал, тут оно иначе будет... Наивный... (посетовал Mescalito, зайдя в ЖЖ-сообщество esn_forum)
Упрощённая версия / Версия для печати Сейчас: 08.08.25 - 19:37