Вход  ::   Регистрация  ::   Забыли пароль?  ::   Правила
46 Страницы « < 31 32 33 34 35 > »  
ОтветитьСоздать новую темуСоздать новое голосование

> RuESO - Фанатская локализация TES Online

 
TERAB1T
  post 01.03.14 - 10:55   (Ответ #961)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Проект закрыт. Подробности здесь.


user posted image




Текущая версия: 24.1 (16.03.2020)


Описание:

Целью аддона RuESO является частичный перевод The Elder Scrolls Online на русский язык.

Установка:

Порядок установки описан на странице скачивания.

Состав команды:

Основной состав команды переводчиков на сегодня:
TERAB1T
Adria
Akinaba
Amalirr
Arin
Аждага
Cekercaro
CherryS
Delphinium
Elleylie
Fizik_IYL
Folko85
frkefir
GilShrewmouse
Kerthest
KiriX
Ligamentia
Mifisa
Regina dracones
Scraelos
seliverstovid
usmth
zhulbars

Vikki

Бывшие члены команды:
add0n, Aldonza, Alexium, alk-nsej, Eldwig, Flutterman, Hirondelle, InfOrion, JimmySaint, Jurko, KatariahSeptim, Klia, Kytareth, Lacrouis, laka4ka, Lalu15, lehadmer, Loss, Maetel, MeroMero, Mr.Death, ne.cate, Noper, Norksher, parasidict, Poshjark, Satira, Snowbirdie, Sponheuer, Skogkatte, stuPete, Tarrin, Xenus001, ZhanTR, Юки

Отдельная благодарность:
Mothrivr, Idel sea Qatarhael, Pajeen, GudvinUstal, rhymer, ____

Данная тема создана только для обсуждения перевода. Для багов, ошибок и неточностей создана отдельная тема - RuESO - Сбор ошибок и багов

Набор переводчиков ведется в этой теме: ВАЖНО! Набор переводчиков в команду ESN



По просьбам фанатов The Elder Scrolls и участников конференции ElderScrolls.Net мы открыли кошельки для добровольных пожертвований.
Если вы желаете отблагодарить переводчиков, вы можете перевести небольшую сумму на один из кошельков:

WebMoney:
R349039446983
Z253706166093
U112650608785
E244634779231

QIWI:
+79116797067


Сообщение отредактировал TERAB1T - 23.05.20 - 17:00

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
FutaLoli
  post 13.08.16 - 14:39   (Ответ #962)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 31
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
А можно узнать, какие квесты ветеранских данжей переведены? И переведены ли вообще какие-то подземелья в Имперском городе?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NeBeSpOkOiSb
  post 27.08.16 - 19:31   (Ответ #963)
Пользователь offline

-----


Гражданин
Группа: Обыватель
Сообщений: 57
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Версия перевода будет  в ближайшее время?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 27.08.16 - 21:11   (Ответ #964)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (FutaLoli @ 13.08.16 - 14:39)
А можно узнать, какие квесты ветеранских данжей переведены? И переведены ли вообще какие-то подземелья в Имперском городе?

Из ветеранских вроде никакие не переведены. В ИГ тоже не переведены подземелья, но они есть в планах.

добавлено TERAB1T - 27.08.16 - 21:11
Цитата: (NeBeSpOkOiSb @ 27.08.16 - 19:31)
Версия перевода будет  в ближайшее время?

Пока не планируется.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
FutaLoli
  post 16.09.16 - 21:44   (Ответ #965)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 31
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Я так понимаю, что РуЕсо работает только с английским клиентом? Есть возможность его на французский поставить? Или может быть хотя бы бы сделать шрифты там нормальные?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 17.09.16 - 03:40   (Ответ #966)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (FutaLoli @ 16.09.16 - 21:44)
Я так понимаю, что РуЕсо работает только с английским клиентом? Есть возможность его на французский поставить? Или может быть хотя бы бы сделать шрифты там нормальные?

Если нужны только шрифты, подойдет аддон RuESO Chat. Он работает с любым языком. Если же нужен еще и перевод, то можно создать отдельную версию, где непереведенные английские строки будут заменены французскими, но пока что таких просьб не поступало.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NeBeSpOkOiSb
  post 17.09.16 - 10:51   (Ответ #967)
Пользователь offline

-----


Гражданин
Группа: Обыватель
Сообщений: 57
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Новая версия перевода тестовая будет выложена?
Я просто смотрю изменений много и скорее всего основная версия перевода может задержаться...
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
FutaLoli
  post 17.09.16 - 11:38   (Ответ #968)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 31
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (TERAB1T @ 17.09.16 - 03:40)
Если нужны только шрифты, подойдет аддон RuESO Chat. Он работает с любым языком. Если же нужен еще и перевод, то можно создать отдельную версию, где непереведенные английские строки будут заменены французскими, но пока что таких просьб не поступало.

Поставил RuESOChat, чат стал нормальным, спасибо.
Жаль, конечно, что просьб не было подобных с русификацией других языковых версий клиента. А вообще по времени версия, где не переведенные слова будут французскими, а не английскими, делается с большой затратой времени, или же там чисто за 5 мин пару папок поменять и все? Если же последнее, то было бы очень хорошо получить подобную версию.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 18.09.16 - 07:36   (Ответ #969)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (FutaLoli @ 17.09.16 - 11:38)
Поставил RuESOChat, чат стал нормальным, спасибо.
Жаль, конечно, что просьб не было подобных с русификацией других языковых версий клиента. А вообще по времени версия, где не переведенные слова будут французскими, а не английскими, делается с большой затратой времени, или же там чисто за 5 мин пару папок поменять и все? Если же последнее, то было бы очень хорошо получить подобную версию.

Создание других языковых версий потребует серьезной доработки программы-сборщика. Сейчас у меня нет времени этим заниматься, но ближе к релизу RuESO 11 постараюсь реализовать.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
FutaLoli
  post 18.09.16 - 11:51   (Ответ #970)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 31
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (TERAB1T @ 18.09.16 - 07:36)
Создание других языковых версий потребует серьезной доработки программы-сборщика. Сейчас у меня нет времени этим заниматься, но ближе к релизу RuESO 11 постараюсь реализовать.

А если не секрет, то 11 версия выйдет примерно после выхода One Tamriel?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 18.09.16 - 17:44   (Ответ #971)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (FutaLoli @ 18.09.16 - 11:51)
А если не секрет, то 11 версия выйдет примерно после выхода One Tamriel?

Да.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Levin
  post 22.09.16 - 15:34   (Ответ #972)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 2
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Терабит подскажи пожалуйста как убрать каракули в окошках названия чата,я читал что надо удалить какой то шрифт,но подскажи где он находится,если не сложно
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 22.09.16 - 22:49   (Ответ #973)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (Levin @ 22.09.16 - 15:34)
Терабит подскажи пожалуйста как убрать каракули в окошках названия чата,я читал что надо удалить какой то шрифт,но подскажи где он находится,если не сложно

Достаточно просто переименовать название чата в настройках. После этого проблема полностью уйдет.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Levin
  post 22.09.16 - 23:25   (Ответ #974)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 2
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (TERAB1T @ 22.09.16 - 22:49)
Достаточно просто переименовать название чата в настройках. После этого проблема полностью уйдет.

хм спасибо )
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Cetrenoh
  post 03.10.16 - 01:53   (Ответ #975)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 5
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Доброго времени суток!

Уважаемые локализаторы, подскажите пожалуйста, есть какой либо прогресс в переводе квестов, стоит ли нам ожидать новые переведенные локации? Спасибо заранее!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 04.10.16 - 12:37   (Ответ #976)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
>> Cetrenoh:
Прогресс есть, по-прежнему ведется перевод Даггерфольского Ковенанта, плюс в новой версии будет переведено какое-то количество заданий Краглорна. Подробности будут вместе с выходом RuESO 11.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NeBeSpOkOiSb
  post 04.10.16 - 13:28   (Ответ #977)
Пользователь offline

-----


Гражданин
Группа: Обыватель
Сообщений: 57
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
а не подскажете дату выхода 12 обновления?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 04.10.16 - 16:04   (Ответ #978)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (NeBeSpOkOiSb @ 04.10.16 - 13:28)
а не подскажете дату выхода 12 обновления?

Завтра. Но новый RuESO на этой неделе не выйдет, придется временно пользоваться совместимой бета-версией из соседней темы.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
FutaLoli
  post 05.10.16 - 00:17   (Ответ #979)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 31
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (TERAB1T @ 04.10.16 - 16:04)
придется временно пользоваться совместимой бета-версией из соседней темы.

Это вы про версию RuESO v11.0b3 (27.09.2016) из темы Тестирование бета-версий RuESO ?
Ее можно будет временно поставить с завтрашнего дня на лайв сервера до того, как выйдет стабильная версия перевода?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 05.10.16 - 00:38   (Ответ #980)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (FutaLoli @ 05.10.16 - 00:17)
Это вы про версию RuESO v11.0b3 (27.09.2016) из темы Тестирование бета-версий RuESO ?

Скорее всего, я завтра выложу новую сборку в ту же тему.

Цитата: 
Ее можно будет временно поставить с завтрашнего дня на лайв сервера до того, как выйдет стабильная версия перевода?

Верно.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Jared
  post 05.10.16 - 19:40   (Ответ #981)
Пользователь offline

-----


Странник
Группа: Обыватель
Сообщений: 18
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Получается через стим игру с русификатором не запустить, только через RuESO_Helper, да?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Alexium
  post 05.10.16 - 19:46   (Ответ #982)
Пользователь offline

-----


Негоциант
Группа: Обыватель
Сообщений: 205
Репутация: 14
Нарушений: (0%)
С какого перепугу? Стим-версия такая же версия, как и другая. Русификация это аддон. Хелпер больше не нужен, емнип, т.к. игра получила поддержку кириллического ввода.

P.S. Мне тут подсказали, что Helper все таки нужен для форсирования русского языка в игре, но Стим-версия, имхо, не должна в этом плане отличаться от остальных.

Сообщение отредактировал Alexium - 05.10.16 - 21:26

Плоской нам мнится земля, меднокованным кажется небо.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Jared
  post 05.10.16 - 21:36   (Ответ #983)
Пользователь offline

-----


Странник
Группа: Обыватель
Сообщений: 18
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (Alexium @ 05.10.16 - 19:46)
С какого перепугу? Стим-версия такая же версия, как и другая. Русификация это аддон. Хелпер больше не нужен, емнип, т.к. игра получила поддержку кириллического ввода.

P.S. Мне тут подсказали, что Helper все таки нужен для форсирования русского языка в игре, но Стим-версия, имхо, не должна в этом плане отличаться от остальных.

Не ну то есть можно вот так из из списка игр в стиме взять и запустить русифицированный тес, а не отдельно через ярлык хелпера этого.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TENb
  post 13.10.16 - 08:41   (Ответ #984)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 5
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Здравствуйте. А когда примерно выйдет новая версия?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
FutaLoli
  post 14.10.16 - 22:22   (Ответ #985)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 31
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
В новой версии перевода будет переведено больше квестов в краглорне, нежели сейчас в бета версии?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 14.10.16 - 22:52   (Ответ #986)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (FutaLoli @ 14.10.16 - 22:22)
В новой версии перевода будет переведено больше квестов в краглорне, нежели сейчас в бета версии?

Да.

добавлено TERAB1T - 14.10.16 - 22:52
Цитата: (TENb @ 13.10.16 - 08:41)
Здравствуйте. А когда примерно выйдет новая версия?

Релиз переносится на следующую неделю.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
DamienSixSixSIx
  post 20.10.16 - 13:21   (Ответ #987)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 1
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
ребята, огромное спасибо вам за перевод и хотел бы сказать пару слов. Квесты - это не главное, забейте на них, я считаю, что главное это весь интерфейс и описание предметов. а квесты при желании можно перевести при помощи ctrl c мода. Спасибо вам за ваши труды!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
NeBeSpOkOiSb
  post 20.10.16 - 13:49   (Ответ #988)
Пользователь offline

-----


Гражданин
Группа: Обыватель
Сообщений: 57
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Ну у многих обратное мнение интерфейс неглавное. Что там пару тройку слов то перевести . А вот квесты лазить копипастить не всем нравится
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Nerevar Mora
  post 20.10.16 - 18:45   (Ответ #989)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 1
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Неистово плюсую последний пост. Огромное спасибо ребятам за этот труд, и как по мне - перевод квестов гораздо более значим, даже смешно думать об обратном.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TENb
  post 21.10.16 - 04:55   (Ответ #990)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 5
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Сделайте пожалуйста подарок к днюшки, выпустите обнову сегодня smile.gif
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
ForgottenLight
  post 21.10.16 - 09:41   (Ответ #991)
Пользователь offline

-----


Житель
Группа: Обыватель
Сообщений: 41
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (DamienSixSixSIx @ 20.10.16 - 13:21)
ребята, огромное спасибо вам за перевод и хотел бы сказать пару слов. Квесты - это не главное, забейте на них, я считаю, что главное это весь интерфейс и описание предметов. а квесты при желании можно перевести при помощи ctrl c мода. Спасибо вам за ваши труды!


Интерфейс и названия предметов и так уже были переведены давно. Новые предметы, которые вышли с обновлением, думаю, переведут быстро. В любом случае, работа по переводу предметов не сопоставима по объемам с переводом квестов и внутриигровой литературы.

И таки да, поддерживаю тех кто за перевод квестов. Хоть я и знаю английский плохо, но этого знания хватает, чтобы в общих чертах понимать, про что идет речь в квесте. Но лень копировать из клиента во время игры и переводить тексты квестов приводит к тому, что прохождение квестов превращается в беганье по маркерам и тупое прокликивание диалогов. Удовольствия от этого нет.

Сейчас я в основном прохожу только те квесты, которые переведены. Т.ч. огромное спасибо за перевод квестов!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
46 Страницы « < 31 32 33 34 35 > » 
ОтветитьСоздать новую тему
 

Цитата не в тему: - Перед входом в зал Совнгарда страж спрашивает:"По какому праву ты хочешь войти в этот зал?". И если ты, например, архимаг, можно вместо "По праву рожденья.Я Довакин!" ответить "По праву мудрости.Я архимаг из коллегии". (Dazzar)
- Интересно, что у вора будет? "По праву всего награбленного"?) (Leona)
Упрощённая версия / Версия для печати Сейчас: 06.08.25 - 03:09