Вход  ::   Регистрация  ::   Забыли пароль?  ::   Правила
37 Страницы « < 18 19 20 21 22 > »  
Тема закрытаСоздать новую темуСоздать новое голосование

> RuESO - Сбор ошибок и багов

 
Владян
  post 08.12.16 - 12:34   (Ответ #571)
Пользователь offline

-----


Странник
Группа: Обыватель
Сообщений: 10
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Привет.Локация - Гленумбра.
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.

Спасибо.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
jeRaff
  post 08.12.16 - 12:47   (Ответ #572)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 4
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
В разговоре с -Вождь Коф- нет озвучки.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
mainarhont
  post 08.12.16 - 13:21   (Ответ #573)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 39
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
Цитата: (jeRaff @ 08.12.16 - 19:47)
В разговоре с -Вождь Коф- нет озвучки.

А при чём здесь RuESO и озвучка?

добавлено mainarhont - 08.12.16 - 13:21
"Ошибка в тексте диалога"


"Ошибка в описании задания"


"Ошибка в тексте варианта ответа"


"Ошибка в описании действия яда"


ещё стопка скринов с подобными ошибками и очепятками у меня на компе на работе, завтра постараюсь выложить...

Сообщение отредактировал mainarhont - 08.12.16 - 13:30
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Scope
  post 08.12.16 - 13:38   (Ответ #574)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 4
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
Рыцарь-дракон. Сердце земли, способность STONEFIST:
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Kerthest
  post 08.12.16 - 17:48   (Ответ #575)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 34
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (valshariss @ 07.12.16 - 20:37)
А за какую фракцию переведено больше квестов?За Эбонхартский Пакт или Ковенант?

Ковенант переведен почти наполовину. Пакт этим похвастаться не может, к сожалению.

THE HUMOR OF WOOD ELVES
Person One: Ask me if i'm a tree.
Person Two: Are you a tree?
Person One: No.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Ziper19
  post 08.12.16 - 19:05   (Ответ #576)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 9
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Ребят,вот зачем вы делаете "Дырки" перевода в квестах. Типа идет квест нормально на русском а в конце на английском,зачем?
http://vfl.ru/fotos/0a8d690e15258317.html
Мой перевод он слишком "топорный" (не знаю,может вам поможет)
Все в порядке,мой агент. Ты сегодня сделал(а) для Доминиона огромную услугу. Теперь,когда Эстре разоблачена,мы найдем ее сотрудников и покончим с ними.
Я благодарна тебе.

http://vfl.ru/fotos/3327b1d515259141.html
Санессальмо?Теперь я вспомнила это имя. Он раньше был в кругу общения королевы.
Прими мою глубочайшую благодарность за твою помощь сегодня. Я уверена,что королева узнает о твоей храбрости.

Сообщение отредактировал Ziper19 - 08.12.16 - 20:10
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Snowbirdie
  post 08.12.16 - 21:55   (Ответ #577)
Пользователь offline

-----


Странник
Группа: Обыватель
Сообщений: 15
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Владян, на самой вещи указана не стоимость починки, а стоимость вещи при продаже ее торговцу. 10/11 означает, что целая вещь стоила бы 11, но она немного поношена, поэтому ее стоимость снижена на одну монету.

VladArt, диалог у Тураллы поправлен. Спасибо.

Цитата: 
Провалено - и англ.

Цитата: 
по-моему здесь будет правильней не "найти их и освободи", а "найди..."

Цитата: 
правильнее на мой взгляд было бы не "поехала", а "пошла"

Поправлено.

Сообщение отредактировал Snowbirdie - 08.12.16 - 22:08
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
VladArt
  post 08.12.16 - 23:56   (Ответ #578)
Пользователь offline

-----


Житель
Группа: Обыватель
Сообщений: 44
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Этот* взгляд :3
Ещё при разговоре с членами гильдии русский язык есть во всех диалогах, кроме ответов на вопрос о том, что они думают о Велсе
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 09.12.16 - 00:23   (Ответ #579)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (Ziper19 @ 08.12.16 - 19:05)
Ребят,вот зачем вы делаете "Дырки" перевода в квестах. Типа идет квест нормально на русском а в конце на английском,зачем?

Очевидно, потому что мы такие злые и нам нравится издеваться над пользователями.
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.


Сообщение отредактировал TERAB1T - 09.12.16 - 00:38

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Владян
  post 09.12.16 - 13:33   (Ответ #580)
Пользователь offline

-----


Странник
Группа: Обыватель
Сообщений: 10
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Привет. Локация - Гленумбра.
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.

Самое интересное:
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.

Спасибо.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
mainarhont
  post 09.12.16 - 14:15   (Ответ #581)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 39
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
Цитата: (Snowbirdie @ 09.12.16 - 04:55)
Владян, на самой вещи указана не стоимость починки, а стоимость вещи при продаже ее торговцу. 10/11 означает, что целая вещь стоила бы 11, но она немного поношена, поэтому ее стоимость снижена на одну монету.

VladArt, диалог у Тураллы поправлен. Спасибо.
Поправлено.


А там где я писал
Цитата: 
персонаж женского пола, а в описании она говорит о себе от мужского лица "должен решить" вместо "должна"
поправили? smile.gif
Рецепты ядов тоже желательно исправить, но это не критично.


Обещанная дополнительная порция скринов:

в "чьей-то теории" пропущена "й"

честно говоря точно уже не помню, но связано с именем лорда, по-моему в двух диалогах по-разному имя написано, проверьте

она ей брат? О_о Я почему-то думал, что сестра =)

в слове "при этом" пропущена буква "м"

"Они воткнула меч"...может правильней здесь "Она"?

не знаю, может я и не прав, может оно так и должно здесь быть, но у меня перс женского пола

"Вижу. Что теперь?" у меня вызывает сомнения, английский вариант действительно так переводится?

тоже, что и выше - просто сомнения в корректности перевода ответа

опечатка в диалоге "встретимся с Орсиниуме" вместо "в Орсиниуме"

ещё одна опечатка "У не подслушивала" вмиесто "Я не подслушивала..."

снова ошибка в тексте. В слове "этот" не хватает буквы "т"

и последнее на сегодня
очепятка в тексте "в этом раз", а должно быть..."в этот раз"
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Ziper19
  post 09.12.16 - 20:01   (Ответ #582)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 9
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Все его слова не переведены.
http://vfl.ru/fotos/ba33493915271524.html

У них тоже
http://vfl.ru/fotos/55f78d8c15271641.html
http://vfl.ru/fotos/8e365d5615271982.html

Сообщение отредактировал Ziper19 - 09.12.16 - 20:38
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 10.12.16 - 08:46   (Ответ #583)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Все ошибки выше (опять же за исключением некоторых непереведенных реплик) исправлены. Всем спасибо.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Myar
  post 11.12.16 - 10:25   (Ответ #584)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 3
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
user posted image
Как решить данную проблему?  sad.gif
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 11.12.16 - 11:10   (Ответ #585)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
>> Myar:
Очевидно, запустить игру через Steam.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Myar
  post 11.12.16 - 14:43   (Ответ #586)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 3
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Так если через стим, русификатор не работает.
"Все дальнейшие запуски игры нужно осуществлять не через программу запуска ESO, а через один из исполняемых файлов: eso.exe или eso64.exe.
Учтите, что после каждого запуска игры не напрямую, а через программу запуска ESO, вам необходимо будет модифицировать конфигурационный файл снова."
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 11.12.16 - 15:08   (Ответ #587)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (Myar @ 11.12.16 - 14:43)
Так если через стим, русификатор не работает.
"Все дальнейшие запуски игры нужно осуществлять не через программу запуска ESO, а через один из исполняемых файлов: eso.exe или eso64.exe.
Учтите, что после каждого запуска игры не напрямую, а через программу запуска ESO, вам необходимо будет модифицировать конфигурационный файл снова."

user posted image

Пользуйтесь либо первым, либо третьим способом. Они работают со стим-версией игры.

Сообщение отредактировал TERAB1T - 11.12.16 - 15:09

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Myar
  post 11.12.16 - 16:40   (Ответ #588)
Пользователь offline

-----


Бедняк
Группа: Обыватель
Сообщений: 3
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Х_Х спасибо.) Простите мою невнимательность.)
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Ziper19
  post 13.12.16 - 18:54   (Ответ #589)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 9
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Ребята,не расслабляйтесь,у нас много работы))) у этих НПС встречаются пару фраз на русском,остальное все на английском)))
http://vfl.ru/fotos/e87cd6a515321161.html
http://vfl.ru/fotos/2cde630515321164.html
http://vfl.ru/fotos/f7520cfb15321169.html
http://vfl.ru/fotos/8527c25615321181.html
http://vfl.ru/fotos/71101f8615321184.html
http://vfl.ru/fotos/37dbe92915321186.html
http://vfl.ru/fotos/6a25a16515321189.html
P.S. Не стал скринить все диалоги,так пару скринов)))

Сообщение отредактировал Ziper19 - 13.12.16 - 18:56
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 13.12.16 - 19:04   (Ответ #590)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (Ziper19 @ 13.12.16 - 18:54)
у этих НПС встречаются пару фраз на русском,остальное все на английском)))

Не нужно сообщать о таких персонажах. Нужно сообщать о непереведенных репликах персонажей, у которых переведено абсолютное большинство текста, но встречается редкая английская фраза.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
FutaLoli
  post 14.12.16 - 11:58   (Ответ #591)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 31
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.

Странное описание 5го бонуса. Наверное там имелось ввиду "увеличивающий получаемый им урон на 8%"?

Сообщение отредактировал FutaLoli - 14.12.16 - 12:05
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 14.12.16 - 13:03   (Ответ #592)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (FutaLoli @ 14.12.16 - 11:58)
Наверное там имелось ввиду "увеличивающий получаемый им урон на 8%"?

Нет, все верно. Либо "наносимый ИМ", либо "получаемый ИМИ". Речь идет о противниках во множественном числе.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
FutaLoli
  post 14.12.16 - 13:07   (Ответ #593)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 31
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (TERAB1T @ 14.12.16 - 13:03)
Нет, все верно. Либо "наносимый ИМ", либо "получаемый ИМИ". Речь идет о противниках во множественном числе.

Ага, понял. Не так прочитал видать.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
LostAngel
  post 14.12.16 - 21:17   (Ответ #594)
Пользователь offline

-----


Приключенец
Группа: Обыватель
Сообщений: 24
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Гленумбра, квест с Кинжалами полностью переведен, кроме финального диалога.
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Ckau
  post 15.12.16 - 02:19   (Ответ #595)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 37
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
Очепятка) Сборщик
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Snowbirdie
  post 15.12.16 - 11:32   (Ответ #596)
Пользователь offline

-----


Странник
Группа: Обыватель
Сообщений: 15
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (mainarhont @ 09.12.16 - 14:15)
А там где я писал  поправили? smile.gif


Да.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 15.12.16 - 14:07   (Ответ #597)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Все ошибки выше исправлены. Всем спасибо.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
VladArt
  post 17.12.16 - 01:29   (Ответ #598)
Пользователь offline

-----


Житель
Группа: Обыватель
Сообщений: 44
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
В слове "нравиться" в данном контексте мягкий знак не нужен)
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 17.12.16 - 10:14   (Ответ #599)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (VladArt @ 17.12.16 - 01:29)
В слове "нравиться" в данном контексте мягкий знак не нужен)
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.


Спасибо, исправили.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
LostAngel
  post 21.12.16 - 20:17   (Ответ #600)
Пользователь offline

-----


Приключенец
Группа: Обыватель
Сообщений: 24
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
У Бреды на фестивале Новой жизни одна фраза не переведена.
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.


добавлено LostAngel - 21.12.16 - 20:17
А вот такая ошибка может быть как-то связана с ruESO?
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
37 Страницы « < 18 19 20 21 22 > » 
Тема закрытаСоздать новую тему
 

Цитата не в тему: Бедняк Хул из балморы. Это был первый аргонианин которого я увидел и чуть не убил, приняв за плотоядную ящерицу. (Nikos)
Упрощённая версия / Версия для печати Сейчас: 07.08.25 - 01:27