Поиск - Участники - Календарь
Перейти к полной версии: A few questions about the Arena translation
ElderScrolls.Net Conference > The Elder Scrolls > Другие Игры TES > Локализация TES:Arena
Prospektus
Hi everyone,

I'm translating Arena to Turkish and I have a few questions.


1- How could you use Russian alphabet in this game? Did you use this program?: http://hallfiry.blogspot.com.tr/2013/10/ar...rena-suite.html

2- Is there any way for get rid of character limitation in exe file?

3- How could you edit template.dat file?


Thanks.
[FG]
Hello.

You need to contact with Morendil via PM for more details. But as far as i can tell, he's on vacation right now.
You can also check thread below:
Шрифты и кодировки
Morendil
1. Back in 2003 we were using Rainfall's program to export original fonts as long-sized BMP images, and import modified ones. A decade later our lead programmer Nod found the way to expand font files and use both english and russian symbols in game.
2. Yes. Thanks to Nod again.
3. It's a plain text file. Just don't use the following symbols #%&~@$^*()+|{}"<>`=\[];/ in your scripts. By the way I recommend to translate floppy version (1.06) to avoid random crashes on voiced scenes.

добавлено Morendil - [mergetime]1494325033[/mergetime]
Python library for translation of executable - https://github.com/Nodepad/python-tes-arena-exe-translator
Python library for extracting resources - https://github.com/Nodepad/python-tes-arena-resource-lib
Source files of russian translation - https://www.dropbox.com/s/se1k06r85ttef0m/T...lation.zip?dl=0

You need to install the above libraries, unpack source files and run convert.py.

A while ago Nod was going to write an article about his tools and reverse engineering Arena.
You can try to contact him, see email in setup.py file on github.
Prospektus
@[FG] @Morendil

Thanks for replies smile.gif I will get in contact with Nod.
CashDiver
Спасибо за проделанную работу, наконец-то познакомлюсь с Elder Scrolls. Есть ли возможность изменить название класса, может быть какие-то утилиты? Мне до этого попадалась локализация, где жулики - разбойники, но там полно кракозябр, да и патчей никаких. Как по мне, применяющий разум и силу rogue больше соответствует разбойнику, а жулик как-то не очень силовик.
Упрощенная версия форума. Для перехода в полную нажмите на эту ссылку.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.