Поиск - Участники - Календарь
Перейти к полной версии: Предзнамение
ElderScrolls.Net Conference > Городской квартал > Гильдия искателей приключений > Архив > Предзнамение
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
novoxodonossar
   Нар услышал приглушенный вопль кота, звавшего на помощь, но не двинулся с места. Старческие ноги его гудели, он давно отвык двигаться пешком по дорогам такими марш-бросками. Ему и болотные то приключения совсем осточертели, а уж теперь совсем стало худо. Из-за проклятья некроманта нужно было попасть в монастырь как можно быстрее, ведь время теперь утекало как вода в раскалённый песок. Марвани совсем не радовала переспектива возглавлять шествие древних одров, идущих на встречу смерти от старости.
- Уф-ф-ф, Фьёрд, сходил бы проверил, почему кот так орёт, как будто ему на хвост дерево упало или минотавр на мошонку копытом наступил. Вот свяжешься с котами всякими, никакого покою не будет. Ну, чего проще было - пойти оленя подстрелить там или когтями задрать. Диким котам не привыкать наверно с дерева сверху на дичь прыгать. О-хо-хо, мои ноженьки гудят, а коленочки болят. - жалился на судьбу старик, не собираясь вставать с мягкой травки.
Mescalito
Где-то в лесу между Лейаиином и имперским городком на границе с Чернотопьем
Совместный пост Mescalito & Morneango

Из зарослей листвы вышел Морнеанго, и, подойдя к разведённому костру, бросил на землю тушу недавно убиенного оленя. Взглянув на бедный запас дров, ассасин с укоризной посмотрел на Мескалито, но, видя в каком тот состоянии, ничего не сказал по этому поводу. Данмер вытащил один из кинжалов и, воткнув его в землю рядом с ногой босмера, сказал:
- Потрошить его сам будешь, у вас, лесных, это в крови.
И, улёгшись на траву, Мор положил руки под голову и закрыл глаза.
Босмер вытащил кинжал из податливой почвы и провёл пальцами по лезвию, протирая его от земли. Вздохнув, лесной эльф принялся за работу, и через час туша была тщательно освежёвана. Но не успели эльфы приготовить пищу и наконец насладиться её вкусом, как лес прорезал отчаянный крик, призывавший на помощь небезызвестного Марвани и некоего Фьёрда – по-видимому, того самого нордлинга, спутника архимага, что так внимательно наблюдал за эльфами на аукционе.
Эльфы переглянулись и, оставив свои манатки, поспешили на зов. Не то, чтобы ими движило желание помочь возможно попавшим в беду спутникам Нара, – скорее простое любопытство. И вскоре оно было удовлетворено.
Как и предполагали путешественники, следящие за происходящим из густых кустов, спутница мага – та самая вредная эльфийка – была изуродована когтями волка, ныне бездыханного и покоящегося неподалёку. Созерцание такой картины навело Морнеанго на кое-какую мысль.
Он, даже не предупредив Мескалито, вышел на поляну и, успокаивая возбудившегося при виде посторонних кота, поднял вверх руки:
- Мы не враги вам! Я тот самый коллекционер, прибывший в поселение неподалёку, чтобы приобрести древнюю деталь. Да что это я – вы, верно, и так уже нас вспомнили! Как же вам повезло, что мы с моим слугой оказались неподалёку…
Хаджит открыл было пасть, но “дворянин” повернулся и рявкнул:
- Ну где ты там, проклятый копуша!
Мескалито, хлопнув себя ладонью по лбу, крякнул и вылез из зарослей:
- Прошу у господина прощенья, замешкался…
- Твоя нерасторопность может привести к беде, неужели ты не слышал крика о помощи? – ассасин принялся ругать слугу, но босмер сверкнул глазами, мол, выйди из роли, аристократ хренов; после чего данмер укоризненно покачал головой и повернулся к эльфийке.
Оглядев её раны, он приказал своему спутнику достать остатки целебного снадобья и оказать пострадавшей первую помощь. После нехитрой процедуры Мескалито осторожно взял эльфийку на руки, а Морнеанго уверил кота в том, что им можно доверять, и уговорил показать дорогу к их лагерю. Кот, пожалуй, и нашёлся бы, что возразить, но обстоятельства не располагали к долгим спорам: жизнь могла покинуть хрупкое тело пострадавшей в любую минуту.
kazarey
Кусты позади Казарея зашуршали. Тот резко обернулся - из них вышел какой-то данмер.
- Мы не враги вам! Я тот самый коллекционер, прибывший в поселение неподалёку, чтобы приобрести древнюю деталь. Да что это я – вы, верно, и так уже нас вспомнили! Как же вам повезло, что мы с моим слугой оказались неподалёку…
Этого темного эльфа вор действительно помнил. А вот откуда он его помнил? Зря, что ли, за гобеленом скрывался?
По одежке действительно аристократ, без вопросов, но опытный глаз не давал дать точное заключение - походка, тон голоса... Не были такими, какими бы следовало быть у настоящего аристократа. Все это показалось подозрительным хаджиту... Впрочем, что аристократу до его походки, когда он в лесу, меж сучьев путается? Когда всю жизнь в своем поместье, видимо, провел, то и не только осанка могла измениться. Да и одежда, не слишком уж вычурная, дорожная. Не то, чтобы совсем уж тряпье, просто без лишних изысков. Так хаджит уже открыл было рот, чтобы поприветствовать его, но “дворянин” повернулся и рявкнул:
- Ну где ты там, проклятый копуша!
- Прошу у господина прощенья, замешкался…
Из кустов выполз другой эльф, уже - лесной.
- Твоя нерасторопность может привести к беде, неужели ты не слышал крика о помощи? - два эльфа сверлили друг друга взглядом, пока данмер не отвернулся от него и не обратил свой взгляд на Лайкалассе, после этого приказал босмеру принести лечебные зелья. Тут-то хаджит и сумел разглядеть лесного эльфа.
Он его тоже помнил. Перед домом антиквара, в толпе Казарей стоял возле него. И что, спрашивается, этот "слуга" там делал? Таким полагается у своих господинов стоять, а не разведывать обстановку... Впрочем, и не такое могло случится. Может, насяльнике господин в трактире пребывал, или в гостях у кого-то, а сам послал разузнать что-нибудь...
Логично? Вполне.
- Вы тут одни?
- Нет... не так далеко отсюда, лагерь разбили... давайте провожу.
Казарей покосился на босмера, аккуратно положившего Лайкалассе себе на плечи, но спорить не стал.
novoxodonossar
Когда Лассе принесли на носилках двое эльфов, рожи которых Нару показались смутно знакомыми, он наконец соизволил встать с мягкой травки. Фьёрд мялся, тер рукой лезвие своего топора и озадачено хмыкал, кошара делала вид, что она совсем тут не причем, а данмер и босмер были как то странно напряжены, но старик не заметил этого. Он склонился над пораненной Лассе и проворчал:
- Ну, как дети, ей-ей как дети. Послали их за олениной, а не за приключениями. А они вона как!
    Быстро распаковав свой мешок старик принялся вытаскивать оттуда баночки со снадобьями и мазями и чистые тряпицы. Через несоклько минут босмерка была перебинтована и её раны надежно были теперь защищены от заражения.
- До завтрашнего вечера полежит и очухается,  обморок это, у них у девиц такое случается. а раны так тьфу, пустяковые. Быстро затянутся рано-то. А ваши лицая где-то видел. - не то спросил не то сообщил Марвани...
Zer(0)
«М-да, спрашивается – зачем я рубил дрова, разводил костер? Жрать все равно нечего!» - размышлял нордлинг.
-Господин Марвани, давайте я лучше поохочусь? А то эти бездельники и неумехи никогда ничего нормально сделать не смогут.
kazarey
— Ага... удачи,— огрызнулся Казарей. — Она тебе понадобится, если собираешься найти там что-нибудь съедобное.
Он вздохнул. На доверие с их стороны рассчитывать было просто невозможно. Холодный взгляд старого рабовладельца Марвани, пренебрежение, почти явное неуважение со стороны норда...
Ну а что он хотел? Свалился на голову, как снежный ком с небес, еще и рассчитывает на хорошее отношение. Нет, это было бы глупо.
Казарей оглянулся, чтобы найти себе место, куда бы можно было сесть, но передумал. Садится сейчас в присутствии старого мага не стоило - получит в ответ только пару язвительных слов, и уже не сможет сдерживать себя.
Эхх, скорее бы уже деталь нашли...
novoxodonossar
Имперский тракт. На привале.

- Да, ты того самого сходи Фьёрд, лук вот возьми у девицы, он ей сейчас все равно не надобен и сходи. Кота хошь возьми, а хошь оставь тут, если мешаться будет к примеру. Сходи а то пузо уже сводит, как есть охота, а в кармане у нас только вошь в аркане, - задумчиво сказал архимагистр и вновь глянул в сторону двух эльфов.
- Так, вы не ответили уважаемые, где я мог вас видеть?
Mescalito
Морнеанго сжал зубы и чуть было не взорвался: старый маразматик опять запел старую песню! Они ведь уже объясняли ему, кто они и откуда! Не дав воли эмоциям и собравшись, данмер вдохнул и начал:
- Наши лица знакомы вам потому, что мы уже виделись в том злополучном городке, где проходил аукцион. Мы с моим служкой, – “аристократ” кивнул в сторону босмера, – прибыли на него с целью приобрести древнюю деталь, которая украсила бы мою коллекцию! Могу поспорить, вы и сами догадываетесь о её огромной исторической ценности! Мы проделали немалый путь, путешествовали из Имперского города по лесам и болотам, а в итоге что получили? Пластину увели буквально из-под носа! Это не говоря уже о том, что на ногах – мозоли, кости ломит, да и весь режим насмарку. Мало того, так некромант нас ещё и проклятьем наградил! Мы, следуя вашему совету, помолились богам в часовне того самого городка, но что-то никаких изменений не чувствуется.
Данмер всплеснул руками и едва не захныкал от досады. Мескалито оставалось только дивиться мастерству товарища. Надо будет поинтересоваться на досуге, где это он научился так картинно ручки заламывать. Сам же он только время от времени покашливал, памятуя о якобы подхваченной в странствии болезни. А Морнеанго продолжал:
- После посещения часовни мы отправились в обратный путь и, остановившись на привал, услышали крик. Что было дальше вы, я полагаю, поняли. Вашим спутникам повезло, что мы оказались неподалёку.
Ассасин немного помолчал и добавил:
- Может у вас, могущественного волшебника, всё же есть какие-нибудь мысли относительно иного способа устранения проклятья? А то что-то с каждым часом всё хуже и хуже…
И словно подтверждая слова напарника, Мескалито разразился громким мокрым кашлем.
novoxodonossar
- Вот стало быть как... - задумчиво ответил Марвани после повествования дамера-"дворянина". Старик похмыкал, ехидно усмехнулся и сквозь зубы бросил в сторону данмера:
- Об этой детали знало очень ограниченное число заинтересованных лиц. Это первое! К чему вам 
бесполезная пластинка золота, по весу стоящая... ну, скажем 100 дрейков, добавим еще 200 за высокохудожественное оформление и еще целых 500 за древность. Но, это всё! На этом ценность этой пластины ограничивается. Это второе. Лишь только те, кто знает зачем она нужна и частью чего является, могут обсуждать её возможную пятидесятикратную стоимость. Следовательно будь вы и в самом деле ценителем прекрасного и антикварного наследия двемер, вы не дали бы за неё больше одной - полутора тысяч. Если не так, как я говорю, тогда скажите мне, что вам известно о тайном назначении этих пластин? И будьте любезны поведайте мне милейший , кто послал вас за этой пластиной, ибо в вас я не вижу знаний и не чувствую магической силы достаточной для решения этой проблемы, а таскать из огня каштаны для других - прескверное смею заметить занятие. Так что, если вы рассчитываете как-то спастись от смертельного и почти неизбежного проклятия, рассказывайте всё начистоту, потому как рецепт спасительного ритуала понятен лишь посвящённым...
Кэр воин тьмы
Настроение у Дро'Кэра было паршивое. С раннего утра, сидя в шлюпке и гребя веслами , он страдал от порывов  дождя и ветра. Некогда чувствовавший себя сильным, вампир сейчас представлял из себя жалкую сутулую фигуру в изношенном и промокшем плаще. Мало что может так подавить волю и все внутренние силы, как ощущение того, что еще вчера ты чувствовал себя венцом творения, а сегодня такое убийственное ощущение того, что ты выглядишь жалко и являешься лишь серостью этого мира. Шигорат знает,  до чего бы дошел в своих размышлениях Дро'Кэр , если бы их не прервал крик помощника капитана. Хаджит поднял глаза и увидел таверну на воде, точнее то, что от нее осталось.  Впереди была посудина с множественными пробоинами. Вампир злорадно прошептал про себя.
- Ну вот, голубчики, вы и приплыли. Хотя ,впрочем, может мы все тут будем гнить? Ведь ваш корабль не попал в ловушку.
Так Дро'Кэр и ступил на "сушу"
Aleandra
Писали Aleandra & Helmut

Морровинд. Фояда.

- Скоро рассвет, - Алеандра глянула на светлеющее небо, - и я устала. Тут недалеко есть гробница, остановимся? - она посмотрела на идущего рядом отца
- Да, конечно. Правда, эта гробница мне незнакома, надо было все-таки Вольрину с собой взять, она за века этот район вдоль и поперек излазила. Впрочем, нам там только день переждать, так что веди.
Алеандра кивнула и свернула с дороги направо. Медленно, но верно солнце входило в свои владения, а вокруг поднимался пепел - начиналась буря. Вампиресса накрылась плащом, солнце начинало уже жечь ее.
- Вон, - вдалеке виднелась почерневшая от времени дверь в склеп, - я чувствую там присутствие вампиров.
- Тебе виднее. Я ничего не чувствую, но я ведь не вампир - Чернокнижник усмехнулся. - А подробности какие-нибудь можешь узнать? Что за вампиры, чьи и сколько их?
- Не знаю, - фыркнула Алеандра, от которой уже шел порядочный дымок, - и мне все равно. Хоть берне, я должна туда попасть, - вампиресса толкнула ногой тяжелую дверь скрывшись внутри от губительного для нее солнца, -мне не очень то страшно на самом деле...с тобой,папа, - прислушалась, - это наши. Куарра. Проблем не будет.
- Ну-ну... - Хельмута, похоже, ситуация начала забавлять. - Не забывай, ты все-таки пока не глава клана. Но... В общем, давай, действуй. В крайнем случае, я помогу - в руке некроманта засветился огонек зарождающейся молнии. - Постучишь? или вынесем дверь к... (Хельмут хотел утачнить адресат предполагаемого действия, но покосился на дочь и промолчал)
- Я может и не глава но... - ответ не заставил себя долго ждать, дверь сама открылась и оттуда показалась недовольная физиономия клыкастого орка, вампир тут же взвыл и бросился на незванных гостей, но в метре от них остановился пристально осматривая Алеандру. Кровь..интересная штука; и именно она остановила вампира.
- Мы проведем здесь день вампир, - вампиресса пристально глянула на орка, - и моего отца вам так же злить не советую, а коли хотите можете рискнуть своим низменным существованием.
Внутри гробницы было тихо, хотя воздух и был спертым. Ее населял пяток вампиров куарра, не больше, в глубине стоял небольшой стол и даже книжный шкаф с кое какими книгами.
Ренегат ответил пристальным взглядом вытаращившимся на него упырям, явно совсем убогим, каких Вольрина не пускала даже на порог Друскашти, потом взгляд его упал на книжный шкаф и Хельмут углубился в изучение его содержимого. - Интересно, откуда у вас такое? - вытащив один том, переплетенный в чешуйчатую кожу, некромант обратился к вампиру-орку, в котором угадал местного бугра. Хамье, вы же наверняка даже читать не умеете!
Орк промолчал, вампиры вообще не говорили, скорее они ни разу не видели высших представителей своего клана, но набравшись мужества орк ответил:
- Здесь это оставил один некромант мутсера, он давно покинул эту гробницу оставив все здесь.
Алеандра открыла дверь в маленькую комнатку и оглядев ее осталась довольна: небольшой постамент с которого убрана урна, коврик под дверью, даже бутылочка с чьей-то кровью на полке.
- Папа, я отдыхать, можно? - вампиресса кивнула на комнату, - или я тебе ещё нужна?
- Нет, дочка, отдыхай. А я, пожалуй, тут посижу, похоже у меня появилось чем развлечься...
Усевшись на единственную стоящую у стола корявую табуретку, Хельмут раскрыл заинтересовавшую его книгу и, прочитав несколько строк, вновь обратил свой взгляд на орка. - Интересно... То, что здесь был именно некромант, я ничуть не сомневаюсь, любой другой тут же сжег бы эту книжицу. Странно что я ничего не знал о том, что так близко обитает кто-то из моих коллег. Вероятно, он ушел до того, как я появился в Друскашти... Впрочем, я думаю, ты мне можешь рассказать что-нибудь об этом некроманте. Чем он тут занимался, откуда появился и куда пропал? И, главное, почему он не взял с собой сие увлекательное чтиво? Или же... - Хельмут холодно улыбнулся - он никуда не уходил и его косточки зарыты где-то неподалеку? Не волнуйся, я не собираюсь мстить за неизвестного мне колдуна, мне просто интересно. И, может быть, меня заинтересует еще что-нибудь, что осталось после него. Советую отвечать правдиво, если вам удалось загрызть одного мага, совсем не значит что такой фокус пройдет со мной...
Орк и остальные обитатели гробницы как то переглянулись, в то время как Алеандра зевнув закрыла за собой дверь, и там сняв с себя броню оставшись в легкой одежде улеглась на плиту и закрыв глаза тут же отключилась.
- Мутсера, - промямлил орк, - мы бы никогда в присутствии высшей.. Здесь все что от него осталось, - орк указал на сундук стоящий неподалеку, - позвольте нам удалиться. Мы не хотим мешать сну высшей
- Интересно, куда это вы собрались? - Хельмут откровенно веселился. - Снаружи уже утро. Ладно, даэдрот с вами, сидите тут, только тихо, не мешайте мне.
Ренегат пододвинулся к столу и, положив на него книгу, надолго углубился в чтение, отрешившись от всего окружающего...
Наконец он оторвался от трактата, встал и, потянувшись, прошагал к двери, осторожно выглянув наружу. - Ну вот и день прошел, можно собираться. Ладно, надеюсь вы тут без меня не соскучитесь - обратился он к шепчущихся о чем-то в своем углу упырям. - Но сперва посмотрим, что нам оставил в наследство ваш некромант...
Подойдя к указанному сундуку ренегат закрыл глаза и сосредоточился. Так и есть, слабенькое проклятие. Да еще и огненная ловушка. Либо тут нет ничего ценного, либо некромант был отнюдь не из сильных, тогда не удивительно, что с ним справилась пятерка каких-то низших вампиров. Но тогда откуда у него один из трактатов Мастера Азрахада? Впрочем, неважно. Вытянув руку над крышкой некромант прошептал короткое слово, и мутное облако наложенного на сундук проклятия улетучилось под напором силы Вечной Ночи. После чего отошел в дальний угол и, подмигнув пристально наблюдавшим за ним вампирам, щелкнул пальцами, направляя на крышку сундука удар телекинеза. На миг вспыхнуло ослепительное пламя, комната содрогнулась от грохота, с потолка на головы посыпался мусор. - Ну вот и с ловушкой покончено - прокашлявшись от поднявшейся пыли промолвил некромант. Посмотрим, что там прятал неизвестный коллега?
Алеандра вскочила с надгробной плиты услышав, как что-то взорвалось, она шепотом выругалась, что то типа "Где не появится обязательно что-нибудь взорвет!".
- Что это было? - спросила вампиресса высунувшись из комнаты в легкой одежде, в которой собственно и спала
- Да так, небольшой фейерверк, сюрприз от прежнего обитателя этого коттеджа. Посмотрим, что он нам оставил? - Хельмут, прекрасно зная обычаи некромантов, кончиком меча откинул крышку и, подождав несколько секунд, не вылезет ли оттуда что-нибудь похабное, склонился над сундуком. - Фи... - практически тут же скривился он. - ничего интересного, так, парочка эликсиров, прах мумии, эктоплазма, прочий хлам... Ладно, прощайся с гостеприимными хозяевами и пойдем. Надеюсь, они не будут против, если книгу я возьму на память о них?
- Нет, думаю не будут, - Алеандра скрылась в комнате и оделась. Через несколько минут вапиресса и некромант уже шли по фояде.
Вскоре фояда сменилась живописными зелеными пейзажами, правда в сумраке их вряд ли можно назвать зелеными. Где-то далеко спало стадо диких гуаров и вскоре  показались стены Балморы.
- Мне не по себе, - вампиресса как то нервно дернулась, - меня там не любят и не жалуют
- Ничего, зато меня кое-кто неплохо знает и не посмеет мешать. Ты же знаешь, что Гильдию магов всегда возмущали ограничения на некоторые виды магии. Они всегда стояли за свободное знание, так что их даже не пришлось особо убеждать изредка помогать мне. Только когда пойдем по улице, старайся особо не попадаться на глаза. Может, наложить на тебя невидимость?
- Ах невидимость? - вампиресса обиделась, - значит в Чернотопье я могла и без невидимости, пока ты не изволил явиться? Кстати очень больно меня ещё и стукнув..я так и не поняла за что.
- Хмь... - некромант остановился, уставившись на дочь. Ты чуть не упустила часть ключа, тебя чуть не скрутила какая-то мелкая босмерка, и ты еще недовольна моим экстренным вмешательством?
- Мог бы явиться пораньше когда мы с Сири...ээ.... - замолчала смотря в небо, - пошли.
Хельмут еще несколько секунд молча смотрел на дочь, затем кивнул: - Пошли. И все-таки постарайся не привлекать к себе внимание, пока не доберемся до Гильдии. Тут все-таки не Чернотопье.
Вампиресса кивнула, и вскоре они вошли на ночные улицы Балморы. Город спал, лишь одинокие стражники с факелами разгуливали по улицам, то и дело поглядывая на странную парочку, но не приставая с вопросами, видимо выглядели они не слишком подозрительно.
- Кажется вон гильдия, - Алеандра рассмотрела вдалеке "глаз"и вывески гильдии магов
Ренегат молча подошел к вывеске под глазом и негромко постучал рукояткой "Вампириса". Через несколько долгих минут из-за двери раздался сонный голос: - Кого там Тьма несет?
- ты угадал - усмехнулся в ответ Чернокнижник. Именно Она и несет. Открывай давай, а то следующими к тебе постучат стражники и тебе придется отвечать, почему к вам приходят такие посетители.
Их впустили в гильдию, где вампирессе тут же стало жутко неуютно, столько смертных, которые пялятся на нее, Алеандра даже захотелось провалиться сквозь землю. Не любила она общества смертных, и благоразумно спряталась за отцом, только что б ее не сверлили глазами.
- Привет, Мира - слегка поклонился ренегат впустившей их молодой бретонке. - Давно не виделись.
- Да, что-то ты совсем редко заглядываешь. Ты же знаешь, тебе здесь всегда рады... по крайней мере некоторые.
- Ты же знаешь, мне в городе не слишком удобно появляться, да и у вас могут быть проблемы если меня тут увидят. Кстати, позволь представить мою дочь Алеандру. - Хельмут сделал шаг в сторону и встал рядом с вампиркой. Бретонка окинула Алеандру взглядом и глаза ее округлились от изумления. - Мдааа... Странные у тебя... друзья. Неужели не нашел никого... лучше? - слегка покраснела от смущения магичка.
Вампиресса зарычала глядя на бретонку и ее глаза засияли красными звездами, не было бы на ней плаща с капюшоном, бретонка бы лицезрела выступающие изо рта клыки.
- Успокойся, Аля - некромант положил руку на плечо дочери. Волшебница как ни в чем не бывало улыбнулась вампирке: - Прошу простить меня, я не имела ввиду ничего обидного. Я маг и лишена предрассудков против ночного народа. Просто мне стало интересно, чем ваша мать... она ведь вампир, верно? Чем она так заинтересовала Хельмута, что у него появилась дочь? Что есть у вампира, чего нет у живой девушки? -  магичка искоса взглянула на некроманта
Вампиресса глянула на абсолютно ничем не примечательную бретонку
- Да? А вы знаете о его вкусах?
- Похоже, что нет - снова смутилась волшебница. - Но что мы тут стоим? Давайте пройдем в мою комнату, выпьем флинна. К сожалению, ничего другого, что больше соответствовало бы Вашему вкусу, предложить не могу - усмехнулась Алеандре Мира.
- Извини, но нам некогда, ночь не такая длинная, как хотелось бы - вмешался в разговор ренегат. - Мы в общем-то по делу: нам срочно надо в Морнхолд.
- Конечно, всегда рада помочь. К тому же тут уже все спят, никто вас не увидит. Но ты уверен что тебе надо туда? конечно, в этом наряде ты выглядишь неплохо даже для столицы, но ведь природу твоей дочери не скроешь...
Алеандра опять вздумала обидится, а потом сбросила капюшон с головы тряхнув прекрасными черными волосами и являя наглой бретонке свое прекрасное личико.
- Да? Я столь не красиво, или вас смущают мои горящие глаза? - вампиресса улыбнулась
- Меня сложно смутить - спокойно ответила Мира, очевидно забыв свою недавнюю реакцию на появление некроманта с дочерью. - Но в Морнхолде вампиры редкие гости, и Ваше появление там может вызвать ненужный ажиотаж. Но раз Хельмут решил туда отправиться, значит ему виднее. Ладно, пойдемте. надеюсь, на обратном пути заглянете ко мне.
Магичка проводила чернокнижника и Алеандру к телепортационной площадке и, взмахнув на прощание рукой, произнесла заклинание. Через мгновение Хельмут и его дочь оказались в другом помещении, перед каким-то старичком в тусклой волшебной мантии. - Добро пожаловать в Морнхолд, город света, город магии! - сонно заморгал глазами он. Чем могу служить?
- Благодарю, нам ничего не нужно, проводите нас к выходу. - ответил ему некромант.
- Но сейчас ведь глубокая ночь! Может быть вы останетесь здесь до утра, у нас как раз есть свободные комнаты для гостей, дешевле чем с вас сдерут в это время в таверне.
- Нет, спасибо. Я тут по приглашению друга, у него есть все, что нам надо.
- Ну, как знаете... Идите налево по коридору и вниз по лестнице, а там увидите выход.
Ренегат с дочерью быстро покинули здание, ночь летела слишком быстро, а Алеандра и понятия не имела что на уме у Хельмута, к тому же она читала много гадостей про инквизицию Морнхолда...
Вампиресса  прижалась к отцу озираясь по сторонам
- Я ни разу тут не бывала...тут высшие ординаторы, - нервно дернулась, - мне они не нравятся..куда мы идем?
- Я тоже тут был последний раз еще до... В общем, очень давно. А по поводу ординаторов, постараемся не попасться им на глаза. Для начала отправимся в здешнюю канализацию, а потом еще глубже, в древние подземелья. Нам же нужно где-то обустроиться, а потом мне надо будет кое-с кем встретиться. Ладно, пойдем скорее, пока и впрямь стража не заинтересовалась. Один из входов насколько я помню есть на рыночной площади.
Морнхолд ночью был красив: фонарики на площади, снующие туда-сюда ординаторы вперемешку со стражами империи.. И никто в этом городишке не знал, что за зло им явилось в лице ренегата Хельмута. Стражи хоть и обращали внимание на подозрительную парочку, но не задерживали их, думая что кто-то опять возвращается с длительной гулянки. Где-то на рыночный площади стукнул люк канализации, и о двух тенях, бродившим по Морнхолду среди ночи остались лишь воспоминания стражников.
- Фу какая гадость! - фыркнула вапиресса промочив ногу и стряхивая с себя водоросль, - я такой гадости не видела с тех пор, как искупалась в болоте! Долго нам ещё идти..я устала.
- Ничего, внизу будет гораздо чище и уютнее. Там очень редко кто бывает. Думаю, устроимся в одном из старых склепов, там и отдохнем. Потерпи, недолго осталось. Ладно, пошли. Нам с тобой факелы не нужны, так что если тут кто-то и шляется, увидим издалека.
Зловещая парочка зашагала по погруженному во мрак тоннелю.
novoxodonossar
Скальная гряда в открытом море. Разбитая плавучая гостиница.

- Так ребята проверьте тут всё, - начал командовать помошник капитана и пока ветераны легиона проворно корабкались на наклонный борт застрявшего в рифах корабля, крикнул кхаджиту,
- Ну, показывай, где тут вход в трюм и каюту капитана. Да не отлынивай - будешь эбеновую древесину грузить вместе с другими...
    Его речь прервали крики боли и лязг оружия. Разбойничий атаман решил захлопнуть ловушку, потому-что имперцы скоро бы обнаружили его банду. И бандиты кинулись в бой, пока на их стороне был фактор внезапности. Кот ловко вспрыгнул вверх по надстройке, намереваясь вскарабкаться повыше, ведь оружия у него не было и драться с ветеранами не входило в его планы.
- А-а-а! - отчаянно заорал помошник видя, что кот уходит от него, - схватите этого предателя! Дорн, Викус - убейте кошака!!!
А сам бросился к люку трюма откуда лезли озверелые бандитские морды с обнаженными клинками в руках. Сшиблись. Палуба окрасилась кровью, а скалы, на которые лениво накатывались морские волны, дикими криками раненных и умирающих. На залитых кровью досках вповалку, сцепившись в последнем предсмертном усилии, лежали уже трое имперцев и четверо разбойников. Но, вот вожак бандитов вырвался вперед и ветераны стали отступать к носовой части корабля перед безудержным натиском гладиатора, крутившего тяжеленный шипастый железный шар на цепи. Не успевший увернуться ветеран рухнул на палубу с раздробленной головой. Но, коту было совсем не до передряги у трюма, потому что двое крепких имперцев в добротных доспехах мечами шарили по крыше надстройки, пытаясь достать его...
Morneango
Совместный пост Mescalito & Morneango
Где-то в лесу между Лейаиином и имперским городком на границе с Чернотопьем.

По мере того, как архимагистр говорил, рот у Мескалито открывался всё шире и шире. Старый волшебник был тот ещё жук, и сомневаться в этом не приходилось. Эльфы переглянулись, и босмер понял, что Морнеанго в нерешительности замешкался. Того и гляди, сейчас сбросит маску интеллигента и выхватит кинжалы. Тогда босмер решил взять инициативу в свои руки.
- Видите ли, уважаемый, – начал он, делая шаг вперёд, – мы немного… слукавили и не выложили всю правду как есть, это так… Но и вранья вы от нас не слышали. То, что мой друг… да-да, именно друг, а не господин, – добавил босмер, прочитав в глазах Марвани невысказанный вслух вопрос, – является аристократом, это отчасти правда.
Морнеанго уловил нужную нотку и, вздохнув, продолжил:
- Именно. Не так давно я получил наследство, да вот что мне с ним делать… Нет во мне аристократской жилки. Да вы и сами это заметили. Мы самые обыкновенные авантюристы, работающие на того, у кого кошель набит золотом. Вот этот-то некто однажды и подошёл к нам в таверне, предложил сотрудничество и заплатил щедрый аванс, от нас же требовалось всего-то выкрасть какую-то пластинку для его коллекции. Почему он не мог сам выкупить эту деталь, мы не знаем, да и не до выяснений такой ерунды нам было, когда перед носом мешком с лёгкими на первый взгляд деньгами трясут. И хотя я получил наследство и не нуждаюсь в деньгах, я не бросил своего друга, с которым немало пережил, и отправился в очередное приключение.
Мескалито, перебив данмера, затараторил:
- Вот-вот! Поди-ка, удержись, когда такие деньжищи почти ни за что дают! Мы и согласились! Подумайте, делов-то – драгоценность какую-то из забытого всеми городка скомуниздить! Да не тут-то было…Вон, побрякушка эта не одному коллекционеру нужна оказалась… Ну а как беда приключись, так мы и решили к вам обратиться – слава-то ваша впереди вас идёт! Да вот только побоялись гнева вашего, да, помня о роде занятий нашего заказчика, и наплели про собственную коллекцию… А теперь и не знаем, что делать с проклятьем этим поганым, будь оно неладно!
DHead
Совместно с HIM  

   Мгновения казались вечностью. Перед глазами Вилле пронеслась вся его жизнь, а в голове поселилась одна-единственная мысль: "Это конец". Но не успел бретон попрощаться с Эм, как почуствовал резкий толчок в бок и, придавленный весом навалившейся сверху данмерки, грохнулся на влажный пол канализации.
   Оказавшись в столь экстравагантном положении, Вилле не нашёл ничего лучше, чем заметить: "Хм... А сверху она ничего...". Девушка, увидев лихорадочно блестящие глаза бретона, сразу же поняла, о чём он сейчас думает и вернула его с небес на землю резким "Сейчас не время, дорогой!" Уверенным движением вытащив из голенища высокого сапога небольшой кинжал, Эмели метнула его в ассасина, но увы, орудие не достигло своей цели - слуга Ситиса ловко увернулся и, прыгнув, уже было настиг лежащего на сыром полу бретона как получил от него меч в печенку и пожелание удачи в ином, загробном мире.
   Со вторым наемником получилось посложнее - увернувшись от брошенного данмеркой фаербола, он метнул в ответ свой кинжал, который со свистом вонзился в плечо данмерки... Тихо охнув, Эмели начала оседать на пол, судорожно пытаясь закрыть рану ладонью. Разъярённый поисходящим Вилле вскочил на ноги и, зарычав, метнул огненный шар в спину ассасина, заставив его закричать от боли. Не замечая горящего убийцу, для которого следующие секунды жизни оказались последними, бретон подбежал к раненой девушке.
- Ты в порядке?
- Не совсем, - прошипела сквозь зубы данмерка, выразительно косясь на пробитое плечо.
- Лежи тихо, сейчас я что нибудь сделаю. - Вилле дернул кинжал и, приложив к кровоточащей ране руку, прочел какое-то заклинание. Волна магии омыла Эмели, по телу начало разливаться спасительное тепло и через несколько секунд девушку беспокоила лишь мелкая царапина, почти не напоминавшая о прошедшем. Помогая ей встать, юноша заметил: "Нужно обыскать их, вдруг найдем чего интересного..." - на что Эм лишь кивнула и пошла к трупам ассасинов-неудачников. Через пару минут она воскликнула:
- Вилле, похоже я что-то нашла...
novoxodonossar
Подземелья под Великим базаром Морнхольда.

     В карманах одного из асасинов кроме десятка острых зведочек нашелся длинный ключ с вычурной головкой. А еще им спутникам досталось в качестве трофеев два даэдрических вакиздзаси без каких либо зачарований, два обычных стальных кинжала были не в счёт. Впрочем, эти древние клинки-вакиздаси немало стоили и в таком виде.

Имперский тракт. На привале.

- Вот оно как, - задумчиво резюмировал Марвани, - стало быть левая рука не ведает, что творит правая. И вы работая на тех кто охотился за пластиной совсем не из благих побуждения, при этом получили проклятье от тех кто вас и нанял искать эту пластину. Забавно. Стоило бы оставить вас подыхать от старости, в качестве назидания, здесь на дороге. Но, лишнии смерти не принесут ни радости ни дохода.
Нар зыркнул на Фьёрда и спросил:
- У нас сегодня будет дичь на ужин или нет? Так поторопись уже брюхо сводит!
Потом,неспеша усевшись на мягкую траву он сообщил двум эльфам:
- В данный момент мы двигаемся туда, где может быть известен рецепт излечения от этого проклятия. На время поиска средства вы можете путешествовать вместе с нами. Ну, а если наши поиски затянуться, то я хоть полюбуюсь на вашу агонию, ха-ха-ха!
Zer(0)
-Ладно кошак, пойдем. Эти разговорчики не для наших ушей.
Закинув лук босмерки за спину, он направился в лес.
«Может, удастся завалить кабана? Жалко только, что нет пива или меда… Эх, угораздило же меня  ввязаться в такое приключение… А ведь если не этот дурацкий шторм, спокойно бы грабил суда. Мог бы и свою флотилию сколотить… Но вышло вот так. А ещё это проклятие. Вдруг, прям сейчас откинусь?»
Вот с такими не веселыми думами нордлинг отправился на охоту.
Кэр воин тьмы
Хаджит мгновенно среагировал на лязг оружия. Единственное спасение - это залезть повыше и ждать окончания боя. На пути у кота был какой-то заторможенный имперец, видимо он не понял, что произошло, но уже никогда и не поймет, потому, что Дро'Кэр выхватил из его ножен меч. Короткий взмах  - и тело имперца с раскроенным черепом упало и обагрило скалу еще не остывшей кровью. Вампир мельком удивился, увидев выпавшую из остатков черепа часть мозга. А ведь он был уверен, что у этих "обезьян" в голове только череп. Хаджит выкинул меч, который очень мешал лезть наверх, но когда увидел двух вооруженных громил, он об этом очень пожалел. Единственное, что остается, это скинуть вниз двух легионских остолопов и попробовать добежать до входа в трюм, зайти внутрь корабля и взять свое оружие. Что ж, звучит неплохо.  Вампир бросил фаэрбол, а через несколько мгновений второй и бросился к спасительному входу.
novoxodonossar
Рифовая гряда, в открытом море. Разрушенная Плавучая Гостиница.

   Ветераны легиона, охотящиеся за предателем-котом, были профессионалами. Левый отпрыгнул от летящего ему в лицо некрупного фаербала и тот лишь поджёг какой-то мусор на палубе, а правый легионер умело принял сгусток огня на свой стальной щит-скутум и также остался невредим. Лицо обоих перекосила презрительная гримаса, кошак не был сильным магом, его фаербалы оказались слабы. Значит он кинул их только для отвлечения. И когда кот спрыгнув с надстройки бросился в сторону трюмного люка , его ждала горячая встреча. Чудом увернувшись от удара мечом, и получив толчёк щитом в грудь, хаджит зашипел от боли, ещё горячий от огненного шара щит обжёг ему лапу. Драться с голыми лапами против умелых мечников было бессмысленно, поэтому он был вынужден бежать назад к крыше каюты, преследуемый по пятам всё теми же двумя ветеранами. А когда кошак выпустив когти карабкался  по стене на спасительное возвышение, острый стальной гладий догоняющего легионера срубил ему самый кончик хвоста.
    На палубе разворачивалось нешуточное сражение, присоединившийся к свом войнам офицер легиона, умело построил уцелевших ветеранов в строй и атака бандитов захлебнулась. Атаман не смог пробить крепкий ряд щитов своим страшным оружием и отступил, опасаясь удара мечом в живот. Двое слишком наглых разбойников нашли свою смерть пытаясь пробить строй легиона. Легион был силён именно своим слаженным строем, когда прикрывшись крепкими и высокими прямоугольными щитами, войны могли удержать самый сокрушительные атаки противника.
- Нажали!!! Сбросим их за борт! - громко крикнул помошник капитана и строй качнулся вперед, вынуждая бандитов отойти дальше к носовой части корабля. Атаман бросил ставший бесполезным кистень и подхватил угрожающего вида абордажный двуручный топор. Но, лезть вперед на строй и с топором не спешил, пока делаешь замах да наносишь удар по одному солдату в строю, соседний легионер запросто ткнет мечом в незащищенный бок, а от колющего удара коротким мечом не спасет и кольчуга - это бывший гладиатор знал очень хорошо. В голове его лихорадочно металась мысль, что надо как-то разрушить строй солдат...
kazarey
- У нас сегодня будет дичь на ужин или нет? Так поторопись уже брюхо сводит! - слова Марвани были адресованы норду, но Казарей принял их и на свой счет тоже.
- Ладно, кошак, пойдем. Эти разговорчики не для наших ушей, - сказал Фьёрд, надевая на себя лук Лайкалассе. Ну, сейчас он ей без надобности...
Хаджит кивнул ему, и они вместе направились в сторону леса. Интересно, а чем же он охотиться будет?
Он пошарил у себя в карманах, проверил пояс. Так, один дротик все-таки остался. Остальные сгинули вместе с напавшим на него и Лайкалассе волком.
Короткий клинок да дротик - вот и все, что у Казарея было для охоты. Не густо... но могло быть и еще хуже, отправился бы с одними лишь когтями да "визжаниями кошачьими", как Марвани советовал...
Мысленно помянув архимагистра "добрым" словом, Казарей фыркнул. До леса они добирались уже молча.
novoxodonossar
Подземелья под Великим базаром Морнхольда.

Ключ с вычурной головкой выглядел заманчиво. Наверно он был от какой-то важной двери и учитывая слухи, о том что Темное Братство, а убитые войны были именно из этого странного общества, базируется где-то в канализации под городом...
Кратко посовещавшись, наскоро подлатав раны и ушибы, канализационные исследователи направились по тому узкому лазу, откуда на них выпрыгнули черные убийцы. Вилле шёл чуть впереди и справа, держа в руке полученный в бою вакидзаси, а Эмели поотстав и по левой стороне прохода. Это её и погубило. Вилле услышал лишь короткий вскрик и негромкий хрип после этого. Обернувшись назад он не увидел девушки. Полутёмный проход был пуст. Он пробормотал заклинание и магический свет ярко озарил пещеру. По левой стороне прохода чуть сзади него в полу была дыра. Ещё не веря он бросился к провалу и сразу отшатнулся. Там в узкой каменной яме, на глубине наверно четырех хуманских ростов, на ржавых железных кольях, нелепо, как какая-то сломанная кукла, была насажена та с которой он...  Девушка ещё не была мертва. Её голова была запрокинута назад и в широко раскрытых глазах застыла нестерпимая боль. В уголках рта Эмели ещё пузырилась кровь, но жизнь уже навсегда покидала красивое молодое тело.
- Эмели, я щас, я быстро! - крикнул Вилле принялся осматривать края колодца, ища пути вниз и внезапно осознав, что уже поздно, устало опустил руки. Веревки у него не было, достать тело и предать его погребению не представлялось возможным. Проклятье древней ловушки, которое на века пережило своих создателей, убило его женщину. Зачем, зачем он взял её с собой в это ужасное место. Потом он брел куда-то, в совершенно невменяемом состоянии и лишь горючие слезы медленно катились по его щекам...  
Aleandra
Helmut & Aleandra (на заднем плане)

Подземелья под Морнхолдом

Сырая гулкая тишина, нарушаемая лишь звоном падающих где-то капель, писком крыс, да шорохом шагов некроманта, заполняла погруженный в непроглядную темноту подземный тоннель. Хельмут не обладал тепловым зрением вампиров, но темноты для него просто не существовало. Вампиресса же молча шла рядом размышляя о чем, скорее о ком-то. О том, кого укусила в Аргонии...Хельмут устало поправил на плече становившуюся с каждым шагом тяжелее сумку. Насколько он помнил эти подземелья, где был лишь однажды, до цели – одного из спрятанных старинных склепов, оставалось уже недалеко. Там можно будет спокойно отдохнуть, да и интересный собеседник у него будет. Неожиданно некромант замер как вкопанный. Чувства не могли обмануть его, где-то впереди, совсем недалеко, кто-то расставался с жизнью, причем весьма мучительно. Заинтересовавшись, ренегат извлек из ножен «Вампирис» и бесшумно заскользил вперед, благо коридор все равно никуда не сворачивал. Интересно, что там происходит? Вроде бы где-то тут, недалеко, гнездятся Темные Братцы. Хельмут прекрасно помнил переданное ему некогда путешествовавшим с ним на одном корабле Темным Братом приглашение их главы и собирался со временем нанести им визит, но позже…  Алеандра отшатнулась от лезвия вампириса.
- Не размахивай им так...Ты не один.. - шепнула она, хотя отец был явно чем то заинтересован. Вампиресса много раз слышала историю о "водящихся" в подземельях темных братьев. Гильдия наемных убийц. Заманчиво.
Неожиданно стены коридора расступились и некромант с вампирессой  оказались в чем-то вроде коллектора с расходящимися в разные стороны узкими лазами. Кажется, эманации боли и предсмертного ужаса исходили именно отсюда. Хельмут вновь прислушался, но тишина была абсолютной, даже шорох вездесущих крыс не нарушал ее здесь. Выйдя на середину помещения он понимающе хмыкнул: прямо перед ним в полу зияла глубокая дыра, на дне которой, пронзенное длинным зазубренным стальным штырем, застыла нелепо скрюченная женская фигурка.
- Какая прелесть! - не выдержала вампиресса глядя вниз, - жаль конечно...мне есть хочется..
Да уж, ловушка устроена вполне грамотно, не обладающему ночным зрением угодить в нее проще простого, не помогут никакие факелы, тени от них только помешают вовремя заметить опасность. И чего эту авантюристку понесло сюда? Одна из искателей древних кладов? А впрочем, какая разница. Буквально несколько минут назад она точно так же шла по этим подземельям, имея какую-то цель, на что-то надеясь, а теперь… А теперь она вполне может послужить оказавшемуся рядом некроманту. Ехидно ухмыльнувшись, Хельмут сбросил на пол сумку и достал из нее все необходимое для ритуала. Через несколько минут вокруг ямы тускло засветились семь черных свечек, сама яма была заключена в нацарапанную на полу острием меча сложную фигуру, а сам Хельмут, закрыв глаза и раскинув руки, глухим голосом нараспев читал литанию Тьмы. Алеандра же в это время отошла к одному из витков корридора из которой доносился сквозняк. Ее не особо интересовало что там отец собрался делать с этой авантюристкой, она бы с удовольствием ее съела.. Но вот есть зомби мало того, что не вкусно, так ещё и отвратительно. Когда то в детстве она имела горький опыт кусания зомби. Доолго тогда над ней тогда пол Друскашти смеялось. Повторять опыт совсем не хотелось.
Судя по звукам, крысы, пауки и прочие милые обитатели подземелья со всех лап спешили оказаться как можно дальше отсюда. Но вот раздался негромкий стон и тело на дне колодца, несколько раз дернувшись и, ухватившись за пробивший его грудь кол, с нечеловеческой силой принялось вытаскивать его из земли, продевая сквозь собственное тело. Наконец поднявшись на ноги оживший труп, повинуясь неслышимому приказу Черного Мага, расклинил освобожденный кол между стен колодца на высоте своего роста и, используя его в качестве ступеньки, вскоре оказался на краю ямы. На Хельмута в упор взглянули мертвые, с навеки застывшей в них болью глаза на некогда вполне миловидном девичьем лице, сейчас искаженном агонией. Удовлетворенно улыбнувшись некромант собрал магические инструменты, повесил тяжелую сумку на плечо безмолвного зомби и, сделав знак следовать за ним, легко зашагал дальше, в один из ведущих из коллектора коридоров, небрежно помахивая «Вампирисом» и чуть ли не насвистывая на ходу. Глянув на очередного зомби вампиресса хмыкнула "Нет..он без них не может. Странная мания, а что же он ещё с ними делает?" и улыбнувшись своим же мыслям пошла следом.
Timerlan
Бальмора.
Бармен подумал немного, как будто пытаясь что-то вспомнить, а потом сказал:
- Нет, думаю что не слышал ни о чём подобном.
- Очень жаль, - сказал босмер, - что ж спасибо и на том. - Он обернулся к Вурису, - ну что допивай свой флин и пойдём.
Вурис быстро выпил остатки флина и поднялся:
- Ну значит пошли.
Они вышли из таверны, и Тимерлан быстро направился в сторону гильдии магов, у него были планы по обходу лавок в Вивеке, Эбенгарде и Морнхолде. Нужно было подготовиться к путешествию, которое он собирался совершить, если не произойдёт ничего необычного. Когда Тимерлан подходил к гильдии магов, навстречу ему вышла пожилая данмерка. Это была знакомая Санберга, и ему показалось, что она была чем-то обеспокоена.
- Здраствуйте мутсера. Что-нибудь случилось? - Сказал Тимерлан, для которого обращения "мутсера" было крайне непривычным, но уважение к старшим не позволяло ему обратиться к данмерке как-нибудь иначе.
novoxodonossar
Балмора, возле Гильдии Магов.

Пожилая данмерка внимательно оглядела Тимерлана и кажеться узнала его.
- Да-да, кажеться я видела вас в главном оплоте Хлаалу, э-э-э, господин Санберг кажеться? Да, да случилось.
Женщина печально вздохнула, подумала немного и сказала:
- Направляюсь в Гильдию Магов, чтобы через мага-переносчика попасть в Вивек, а там ещё придёться искать какой-нибудь караван до крепости Эбенгард, а оттуда в Морнхольд к своему сыну. Сын у меня там набедокурил, он в дворцовой охране короля нашего Хелсета служит. Ему срочно нужны деньги, чтобы подмазать судью. Да и кто-то должен ходить просить за него, умолять чиновников. Ох, а у меня тут особняк, хозяйство, рабы вот-вот взбунтуются на эбонитовой шахте. Но, если не отвезти деньги, сынка могут разжаловать и посадить в тюрьму. Какой позор для нашей фамилии sad.gif  для всех Хлаалу из Балморы.
Mescalito
На привале, пост Mescalito & Morneango
Только спутники Марвани удалились, как Мескалито хлопнул себя ладонью по лбу, словно что-то вспомнив, и нырнул в сочные зелёные заросли. Ну конечно, ведь у них был только что освежеванный оленёнок! Босмер без труда нашёл полянку, недавно выбранную ими для привала, и с облегчением отметил, что дикие звери пока не учуяли и не утащили мясо. Умело схватив добычу, лесной эльф вернулся обратно и продемонстрировал оленя волшебнику. Вместо благодарности тот что-то заворчал, но эльфы лишь пожали плечами и принялись за готовку, а через час троица уже уплетала нежное ароматное мясо. Оставив по порции и горе-охотникам, которые так пока и не вернулись, путешественники промокнули губы и Морнеанго, памятуя подслушанный разговор в часовне, спросил:
- И куда же конкретно мы направляемся? Уж не в монастырь ли какой? Небось там можно найти умельцев, способных нам помочь…
Мескалито кивнул и добавил:
- И хотелось бы знать, сколько займёт дорога? Потешать вас агонией, знаете ли, нам не очень-то хочется…
Поёжившись, босмер снова подумал о том, как рано он может уйти из жизни, и сколько ещё вещей он не успел украсть. От этой мысли волосы на его затылке зашевелились, и он приказал себе успокоиться. Хотя бы до ответа старика, а там уж видно будет.
Timerlan
Балмора возле Гильдии магов.

При словах "для всех Хлаалу", губы Тимерлана Санберга скривились:
- Это просто ужасно, я вроде бы слышал что-то о вашем сыне, кажется его зовут Орлус, если я не ошибаюсь. Честнейший человек насколько я знаю, но ведь с другой стороны, сколько людей страдали из-за своей честности. И ведь где гарантия, что судье не заплатил кто-нибудь другой приличную сумму. Честь дома Хлаалу не может быть запятнана каким-то глупым прецедентом! - Тимерлан сжал кулаки, - Вы знаете у меня есть связи в Морнхолде и я как раз туда направлялся, я собираюсь туда добраться не позже чем через часа 2-3. Давайте я передам весть от вас вашему сыну. А там посмотрим. У меня как раз образовалось свободное время, я постораюсь раскопать какие-нибудь сведения. Взятки не всё решают, никто не отменял старый добрый шантаж, а то и вовсе на кого другого обвинение упадёт, всякое бывает, - Тимерлан ухмыльнулся, - Надеюсь Вы не будете против, что если я потрачу на взятки немного меньше чем планируете потратить Вы, то разницу я заберу себе, при том условии, конечно же, что ваш сын будет на свободе и дальше гордо защищать Короля. Вы поймите, всё-таки и мне это тоже выгодно, как никак я тоже Хлаалу и тоже из Бальморы, а всякие разборки и поиск сообщников в наших краях мне, как и всем остальным местным, ни к чему.
novoxodonossar
Балмора возле Гильдии магов.

   Знатная дама поразмыслина немного, что то взвешивая в уме, потом вздохнула и произнесла:
- Конечно, я хотела бы сама увидеть сыночка, помочь ему, ободрить. Но, мы Хлаалу, а это значит, что я должна остаться здесь и вести дела на шахте и в поместье, чтобы знатный дворянин в столице не испытывал недостатка в средствах, чтобы никто не посмел на него косо поглядеть. Вот деньги мутсэра Санберг, прошу вас распорядитесь ими грамотно. Спасите нашу семью от позора и то, что вами будет съэкономлено - ваше. Мало того, я как вы знаете имею связи по всему нашему дому, даже герцог Дрен признает мое влияние, ну естественно по женской части Дома, а-ха-ха. Вот только в столице провинции нет у меня таких связей, как здесь на Вварденфеле, поэтому полагаюсь на вашу проницательность и ловкость. И если всё сладиться, то обещаю найти вам приличную во всех отношениях невесту. С хорошим приданным, станете сами уважаемым плантатором или прикупите рудник...
Дама всё еще продолжала рассказывать о переспективах удачной женитьбы на богатой невесте Хлаалу, что Тимерлан даже представил себе, как он выходит на балкон шикарной загородной виллы, в красивом дворянском, обшитом золотым галуном, платье. Как он достает трубку с длиннющим мудштуком и раскуривает её, а на большущих полях его трудяться рабы и слуги... Даже дух слегка захватило, а ведь такое может быть. Главное сделать карьеру в Доме, и ведь её можно сделать, а вот она и рука судьбы!


Привал возле имперского тракта.

         Нар уже схвативший приличный ломоть жаренной оленины, вцепился в него зубами и принялся быстро жевать сочное, аппетитное мясо, потом глянул на собеседника и покивал головой, как бы соглашаясь с ним - да, потешать кого-либо своей смертью, дело не из приятных. Фьёрд и кошак скоро вернулись и конечно же с пустыми руками, однако может быть прекрасных мясной дух, исходящий от оленьей туши вернул их раньше, чем они смогли сами найти дичь. Очень скоро, когда северянин и полосатый кот также пустили в ход свои крепкие зубы, терзая хорошо прожаренное мясо, от небольшой лани остались одни кости. Пораненная Лассе, по прежнему находилась в беспамятстве и слегка вздрагивала. Лицо её густо покрывала чудодейственная мазь и специальные примочки.
- Уф-ф-ф, мда неплохо, молодые люди, совсем неплохо, вы выручили нас в сложную минуту. А ведь даже такой старый, как я ненавистник, умеет быть благодарным. Поэтому я поведаю вам наш собственно говоря план. В монастыре, куда мы направляемся, есть одна рукопись сходного случая использования страшнейшего Проклятия Сморщенной Плоти. А также описан рецепт, при помощи которого якобы были спасены те кого прокляли. Сам рецепт вас естественно не спасет, ведь кому-то нужно вникнуть в сложнейшую алхимическую составляющую и изготовить панацею. И вот тут нужен такой старый и опытный алхмик, как я. Боюсь только ингридиенты там могут оказаться очень редкими и поиск их... а время то у вас уже не так много.
Timerlan
Балмора.

Тимерлан, помечтал немного. Представил Эбонитовый рудник, как он подписывает договор о покупке такого, всё-таки та шахта Квама, которой он щас владел, не приносило много прибыли. Многие, конечно же, не имеют и этого, и Тимерлан не то чтобы жил не в достатке, просто если подворачивалась возможность заработать денег, репутации или влияния отказываться не привык. От жизни он не ждал подачек, но всегда принимал подарки судьбы. Поэтому сейчас он не мог отказаться. Продолжая выслушивать речи данмерки, он решил что не стоит мечтать о шкуре неубитого кагути, взял конверт сделал какую-то хитрую манипуляцию руками как будто потянувшись после сна, и при этом незаметно положил конверт с секретное отделение под доспехами, после чего сказал данмерке:
- Да, конечно, я всё это понимаю, но позвольте мне всё же отправляться в путь, всё-таки чем раньше пойду тем больше у меня будет времени на то, чтобы помочь вашему сыну. До свидания.
- До свидания, мутсера. Я буду молиться за Вас и за сыночка, чтобы у вас там всё получилось.
Тимерлан улыбнулся и они с Вурисом зашли в Гильдию Магов. Он сразу направился к зачарователю, протянул ему секиру и мешочек с деньгами сказав:
- Ну вот как обычно подзарядить бы, как же я без драк, а то огнём она в последнее время что-то редко бьёт.
Зачарователь взял его секиру, что-то там творил с ней, Тимерлан вообще говоря было всё равно, зачарователь каждый раз делал какие-то одинаковые, но непонятные манипуляции, для самого Тимерлана главным был результат. Через некоторое время зачарователь протянул секиру обратно Тимерлану. И Тимерлан вглянув на тока как она поблескивает повесил её назад. И направился дальше к магу, который занимался телепортацией. Протянув ему деньги сказал:
- Это за меня и моего товарища, - он кивнул в сторону Вуриса, - нам бы в Вивек попасть.
- Хорошо, встаньте пожалуйста вот сюда. Вот так.
Дальше маг сделал какие-то манипуляции появилось поблескивание и Тимерлан очутился в Гильдии Магов Вивека, вскоре там же оказался и Вурис.

Вивек. Квартал Чужеземцев.

Оказавшись в Вивеке Тимерлан обратился к Вурису:
- Ну что пошли сначала нужно заглянуть в одну лавку здесь и потом пойдём дальше.
Он направился в лавку Алхимика, зайдя туда вытащил бумажку из поттайного отделения поясной сумки, и показав её бретонке владелице лавки, сказал:
- Вот я у вас неделю назад заказывал зелья.
- Ах... да-да... Они уже готовы, за качество отвечаю, поэтому вам остаётся только доплатить, залог по договорённости был только полсуммы.
- Конечно-конечно, - Тимерлан отсчитал 320 септимов из тех денег что брал из дома, - Вот как и договаривались. Где мои зелья?
Бретонка протянула ему 4 склянки:
- Вот эти два - это зелья лечения, а эти удара молнией. Качество высочяйшее, я вам гарантирую.
- Спасибо большое, Может быть загляну ещё через некоторое время, смотря как дела сложаться. До свидания
- До свиданья.
Выйдя из лавки Тимерлан протянул Вурис 1 зелье лечения и оба зелья удара молнией, они спрятали свои зелья в сумки. После чего Тимерлан сказал:
- Ну что теперь нужно в Эбенгард.
Сосредоточившись Тимерлан произнёс заклинание Божественного Вмешательства и оказался в Эбенгарде, вскоре рядом появился и Вурис.

Эбенгард.

Не долго думая, Тимерлан зашёл к кузнецу купил пару точильных камней и направился в замок. Там он нашёл свою знакомую бретонку магичку, подошёл к ней и сказал:
- Здраствуй, видишь как судьба решила, не прошло и недели как мы снова свиделись.
- Здраствуй-здраствуй. Что-то действительно зачастил ты ко мне в последнее время, ну что вас обоих опять в Морнхолд что ли?
- Да-да, не успел вернуться домой, как снова появились срочные дела в столице. Вот тебе плата как обычно за услугу, - Тимерлан протянул ей септимы, - ну и До свидания.
- До новых встреч, - сказала бретонка сделала несколько пасов и вскоре Тимерлан с Вурисом уже стояли в королевском дворце.

Морнхолд. Королевский дворец.

- Ну что Вурис откуда начнём как думаешь?
- Я так понимаю нужно сначала найти Орлуса, наверно стоит спросить в казармах, где он находится.
- Ну, а что тут других вариантов похоже нет, значит пошли.
Вообще с королевской стражей проблем возникнуть не должно было, Большая часть королевской стражи, состояли в Доме Хлаалу, о Тимерлане они просто не могли не слышать, всё-таки нужно быть совсем безынтересным к окружающему миру, чтобы не знать о столь странном босмере состоящем в Доме Хлаалу и ходящим круглые сутки в стеклянных доспехах. Да и с казарм пожалуй стоило бы начать, во-первых, там то уж точно должны знать, где находится Орлус, а, во-вторых, может они что скажут по поводу его дел, когда услышат, что им кто-то заинтересовался. Дойдя до казарм он подошёл к первому попавшемуся стражнику и спросил:
- Здарствуйте. Вы случайно не знаете когда и где бы я мог поговорить с Орлусом?
Mescalito
На привале.
Убийца и вор выслушали старика и переглянулись. Путешествовать с Марвани на протяжении времени, которое предполагалось затратить на дорогу до пункта назначения им совершенно не хотелось. Но и точного местонахождения монастыря они не знали. И потому, если жизнь была дорога, вариант оставался один: следовало действовать сообща со старым архимагистром. До поры до времени.
Разделавшись с мясом, Мескалито икнул, потянулся, и задумался. Так, откинувшись на походный мешок, он лежал, запрокинув голову вверх и созерцал облака, спешащие куда-то по небесной глади. Эльф размышлял о том, какие же компоненты понадобятся им, и сколько ещё времени займут поиски этих составляющих. Отдохнув и набравшись сил, босмер заключил, что пора бы уже и действовать, и повернулся к бородатому данмеру:
- Когда же мы отправимся? Время, полагаю, ждать не будет, и проклятье само по себе не спадёт.
Lord Wolver
           Морнхолд. Район поместий.
Ветер завывал и срывал ветки и листья с деревьев, небо было чёрным, и казалось, что в мире начался армагеддон. Волвер быстрым шагом направлялся к таверне "Крылатый Гуар", крупные капли дождя хлестали его по лицу словно плети, пальцы рук окоченели, плащ путался в ногах, а капюшон , который уже сорвало с головы охотника, дёргало так, будто его тянули и трепали несколько человек. Спешившие домой прохожие кричали друг другу:"Десять лет уже не было такой бури!" Несмотря на струи дождя и темноту, Волвер уже видел вдалеке таверну, расстояние небольшое, но в такую бурю его быстро не преодолеть. Но ненастная погода только разжигала в данмере желание во как можно скорее добраться до трактира. Несколько минут, что он шёл к трактиру показались охотнику вечностью. Но вот и дверь таверны, данмер открыл её и вошёл внутрь. На какой-то момент Волверу показалось, что он попал в другой мир, настолько пребывание в таверне отличалось от пребывания на улице. Данмер подошёл к трактирщику и заказал бутылку киродиильского бренди и тарелку риса, а затем сел за свободный столик в углу. Когда, хаджит, помогавший разносить заказы, принес еду, Волвер спросил:
- Позвольте узнать, хозяйка трактира здесь?
- Я не знаю чем она могла Вас зайнтересовать, - произнёс хаджит, лицо которого выражало полное недоумение. - Но сейчас её нет... Вренее она есть, но занята. Подождите немного и она подойдёт.
- Так долго мне ждать? - с неким раздражением спросил данмер.
- Я думаю, что вы, не раньше чем к моменту встречи с ней, как раз успеете съесть заказанное вами блюдо, если, конечно, будете есть неспеша. Приятного аппетита, сэра. Ах да! Попрошу деньги за рис и бренди!
- Спасибо! Я не особа приглядывался! - сухо ответил Волвер. - Сколько с меня?
- Пятнадцать септимов! - резво произнёс хаджит.
- Получай!
Хаджит с алчным огоньком в глазах схватил деньги.
- Сэра! А а информацию? - хитрым иесколько наглым голосом проговорил кошак.
- Какую ещё информацию! - вскипел Волвер. - Я ещё должен тебе платить за то, что ты подтвердил то, что хозяйка в таверне? Пока не увижу хозяйку и не сообщу ей, что ты нагло выпрашиваешь деньги, ничего от меня не получишь! Понял! А будешь продолжать приставать, сообщу и трактирщику.
Хаджит, поняв, что получить "лёгкие деньги" не удалось, поспешил к трактирщику, чтобы получить очередные указания.
  Волвер успокоился и принялся уплетать рис. Ему не хотелось узнавать нужную информацию у этого мелкого проходимца.
Zer(0)
После слов старого мага, нордлинг почувствовал себя совсем плохо. Отбросив в сторону недоеденный кусок оленины, Фьерд решил устроиться у ближайшего дерева. Устроившись поудобнее, воин принялся точить и полировать найденный топор. Плохие мысли полезли в голову…
-Господин Марвани, я пойду проверю территорию… Может нам что-то угрожает. Постараюсь скоро вернуться.
novoxodonossar
Привал недалеко от имперского тракта.

- И то верно, сходи Фьёрд, сходи проверь, да подежурь потом, на всякий случай, раз уж не спиться. - согласился архимагистр и подозрительно зыркнул в сторону двух новыхь попутчиков, надеясь что нордлинг поймет его предупреждающий взгляд, что мол люди это случайные, если вообще не враги, держи ухо востро.
И после этого старик сыто оттудаваясь после ужина положил голову на свой мешок и быстро заснул. Утром, на рассвете предстоял ёщё один марш-бросок, одно вселяло неуверенность, Лассе по прежнему лежала в беспамятстве и одним Богам было известно, сможет ли она оправиться к утру.
Кэр воин тьмы
Хаджит был напуган, казалось, что смерть уже близко, но разум еще не поностью отказал. Легионеры были готовы убить кота, но не считали его за противника, а зря... Вампир прыгнул на меч (всмысле стал на него), а после кинул фаэрбол в легионера. У того был выбор: либо отскочить и распрощаться с мечем, либо получить в лацо огоньком... Тот выбрал последнее. Теперь у хаджита было оружие,  только надо грамотно им воспользоваться...
Zer(0)
Обойдя всю территорию, нордлинг вернулся на свое место и принялся внимательно следить за эльфами.


... Спустя какое-то время ...

Нордлинг открыл глаза. Лес окутал предрассветный туман. Поднявшись, нордлинг решил осмотреться. Пройдя чуть вперед, Фьерд на что-то наступил:
-Скамп, что это такое?
Нордлинг пригнулся и с ужасом осознал, что это была голова босмера! Которая рассыпалась в прах.
-Что за..?
Туман немного рассеялся и воитель увидел, что все его спутники превратились в высохшие трупы. Но Архимагистра не было видно. Тут нордлинга скрутило, он упал на колен и его стошнило.  Глаза выпучились и лопнули, он начал седеть с огромной скоростью, кожа начала свисать, а потом рассыпаться…
-Ааааааааа! – вой нордлинга пронзил утреннюю тишину.

Нордлинг вскочил и обнажил меч. Ночь ещё властвовала над Тамриэлем. Небо было покрыто мириадами звезд.
-Мне это приснилось? – нордлинг вытер со лба пот и увидел дремавших эльфов, Архимагистра, кошака и эльфийку.
-Точно приснилось! – Фьерд убрал меч в ножны. И пошел к речке. Сегодня он уже не спал.
Laikalasse
Вместе с Казареем пара реплик

Сколько прошло времени с тех пор, как она провалилась в черноту, Лайкалассе не смогла бы сказать  даже под пыткой. Ощущения были такими же не самыми приятными, как и ощущение пустоты в голове и касались как раз этой самой головы. Да вдобавок девушка не могла понять, что это за штука такая у нее на лице. Подняв дрожащую руку, она опустила ладонь на лицо и попала в какую-то холодную массу. Вздрогнула, смахнула с лица, села и посмотрела на ладонь. Та оказалась вся в непонятной кашице, но, поднеся к носу и понюхав, девушка узнала еле уловимый сладковатый запах. Кровь. Тут она все вспомнила и утробно взвыла, ударив кулаком по земле от души.
Казарей, все это время лежавший неподалеку от девушки, вздрогнул и раскрыл глаза. Увидел прямо перед собой Лайкалассе.
- Тебе еще повезло, эльфийка, - тихо произнес кот. - Не окажись рядом тех авантюристов и архимагистра - и поминай как звали. Хорошо тебя волк отделал...
Девушка нахмурилась, услышав про волка, но лицо горело и поэтому ей стало совсем несладко. Она повернулась к хаджиту и тихо спросила:
- Каких  еще авантюристов? Да, и у тебя есть чего-нибудь съесть?
- Да там... Вот, для тебя оставил... - он взял в руки хороший кусок мяса, оставшийся от недавнего пиршества, уселся рядом с босмеркой и протянул ей его. - А авантюристы... там, в лесу встретились. Сразу после охоты неудачной прибыли... к месту событий. Босмер и данмер, друга два... наемники, хоть последний и аристократом, недавно наследство получившим, называется... Сказали, нанялся босмер украсть пластинку ту самую для коллекции чей-то. А темный эльф и говорит, что, мол, хоть наследство и получил, а друга просто так не оставлю, вместе с ним пойду... Вот, с тобой помогли, едой обеспечили. Правда я сомневаюсь насчет их благих намерений. Вон, маг тоже что-то заподозрил, кажется...
Босмерка благодарно взяла кусок мяса, пошарила по поясу в поисках кинжала, нашла, начала отрезать маленькие кусочки и осторожно отправлять в рот, вполуха слушая кота. Судя по ощущениям, досталось ей преизрядно, и можно только гадать, во что превратилось ее лицо. Окончив есть, девушка попыталась встать и с третьего раза ей наконец сие удалось, после чего она сказала:
- А теперь хорошо бы умыться...
novoxodonossar
Привал возле имперского тракта. Раннее утро.

Марвани проснулся от звука разговора. Подняв с мешка седую голову он увидел, что норда нет, наверно всё ходит вокруг лагеря и караулит, эльфы-попутчики ещё спят, а Лассе уплетает вчерашнюю холодную оленину и разговаривает с котом.
- Вот как, уже очнулась, ну, добре. Дай ка я погляжу, что  с твоими ранами. Так... ну, шрамы небольшие конечно остануться, побелеют, но все равно остануться. Вот тут на шеке и скуле три небольшие полоски. Мда, и здесь через всю бровь. А в целом я рад, что все заживает без воспалений и это учитывая, что ты под воздействием ужасного проклятья.
Старик вернулся к мешку, достал оттуда сухарь и принялся его с аппетитом грызть.
- Пора собираться, дорога до монастыря ещё неблизкая. Эй вы двое сонь - вставайте! Пора в путь.
Нар потрепал за плечо одного из эльфов, того кто назвал себя дворянином.

Скальная гряда в открытом море. Разбитая "Плавучая Гостиница".

   Ветеран лишился меча и получил средний ожог лица, но это был не какой-то зеленый молокосос из новобранцев, это был ветеран легиона. Поэтому, он хоть и упал на заднюю точку от ошеломляющего огненного удара в лицо, но всё таки нашёл в себе силы подняться на ноги. В левой руке его оставался крепкий щит-скутум, а правой он снял с пояса короткий, но крепкий и широкий кинжал. Второй воскликнул:
- Дорн ты цел? Прикрываю, давай придавим его, лезь наверх! - он снял со спины тяжелый арбалет и принялся крутить колесо натяжки струны, потом заложил арбалетный болт в соответствующий паз. Когда он взял крышу надстройки на прицел этого мощного метателя, хаджиту стало не по себе, меч не спасет от выстрела, ведь арбалетный болт пробьет даже тяжелые доспехи насквозь. Хаджит упал плашмя на крышу надстройки, чтобы арбалетчик не смог его подстрелить. Он слышал, как чертыхаясь второй ветеран, которого звали Дорн, карабкается на надстройку. Нужно было помешать ему, но тогда он мог попасть под выстрел первого бывалого служаки. Однако лежать на крыше тоже гибельно, скоро Дорн забереться наверх и тогда конец...
Morneango
Совместный пост Mescalito & Morneango
Привал возле имперского тракта. Раннее утро.


Рука ассасина взметнулась вверх, сжала запястье старика и резко дёрнула на себя, так, что тот чуть было не повалился на землю. Мор открыл глаза и посмотрел на того, кто осмелился нарушить его покой, медленно разжал пальцы и отпустил руку опешившего старика. Присев на земле, данмер показательно зевнул и потянулся, а затем встал.
- Простите меня, это было сделано не специально. Понимаете, когда ты обладаешь таким огромным состоянием, поневоле становишься параноиком. Это была всего лишь самозащита, - и данмер обезоруживающе улыбнулся, после чего склонился над спящим товарищем и пару раз толкнул его:
- Проснись, нам нужно двигаться дальше.
Мескалито же, давно уже пробудившийся, просто лежал на боку, уставившись в одну точку. Голова его была пуста, мыслей в ней не было, планов и идей тоже. Дотронувшись ладонью до своего лица, он ощутил под подушечками пальцев дряблую старческую кожу. Сердце босмера так и упало куда-то в недра туловища; он поднялся с большим трудом и подошёл к Марвани:
- Что со мной? Почему я настолько быстро старею?
Старый волшебник лишь поцокал языком и продолжил сборы в дорогу. Удручённый вор покачал головой и решил, что, возможно, он оказался в самом центре действия заклинания и принял основной удар на себя, осознание чего отмело последние крохи призрачных надежд.
Молча собрав свои пожитки, он окинул взглядом их маленький лагерь: все уже были готовы, только израненная эльфийка лежала без сознания, а может, просто спала. Нордлинг подхватил её на руки словно тряпичную куклу и, устроив у себя на плече, теперь стоял в ожидании дальнейших указаний. А таковое имелось пока лишь одно: в кратчайшие сроки и без потерь достигнуть монастыря, в котором они найдут помощь и поддержку. Последние приготовления были закончены и небольшая процессия, очистив поляну от следов своего недавнего пребывания, поспешила к цели.
novoxodonossar
    Поспешай медленно - так назидательно учили в старой тельванийской школе магии. Марвани впитал эту науку ещё юнцом, а состарившись свято придерживался этого принципа. Потому, как в волшбе спешка вообще была фатальна, стоило недоговорить один слог заклинания и готово, вместо противника твоё воздействие могло поразить тебя самого.  Вот только сейчас времени на раскачку не было. Проклятье ждать не будет, время жизни его спутников утекает, как вода в песок. Поэтому экспедиция в Талвинскую обитель быстро двигалась по имперскому тракту, останавливаясь лишь для непродолжительного ночлега. Места тут, всего в двух-трех переходах от столицы были охраняемые. По дороге курсировали конные патрули легиона, да и разбойники да зверьё на пути не попадались.
Нар шёл ровно, с каждым шагом опираясь на свой крепкий посох, он уже окреп в странствиях, начавшихся три года назад и колени его больше так не болели. Да и шутка ли сказать, последнее столетие он, как истинный маг-затворник, просидел в своей башне, редко куда отлучаясь. А ныне былая выносливость возвращалась к нему. Опять таки, те целебные отвары да снадобья, которые он не только ежедневно пивал, но ещё активно ими натирался, сильно помогали ему в путешествии.
- А вы хоть знаете на какого хозяина вы работали? - с иронией спросил он идущего рядом с ним Мора, - Нет, конечно не знаете! А личность это легендарная, не будь он проклятым некромантом и ренегатом, в сердце моем шевельнулась бы гордость за представителя Дома Тельвани. Но, нет! Не счесть его безобразных дел и проступков. Предался он Повелителю Червей, продал он наш Дом с потрохами и убил немало моих собратьев. И именно я спас род Тельвани от этого выскочки. Да, мой голос на Совете был решающим и мерзавца приговорили к изгнанию. Э-хе-хе, я конечно настаивал на смертном приговоре, но советники не к месту стали вдруг такими либеральными. Теперь вот мы все ощущаем на себе последствия этой либеральности, мда... Крепко он меня заклятьем ледяного яда приложил, да и шрамы на боку, от удара когтистой лапы лича, на дясятилетие остануться. Я уже не говорю про остальных. Вам то совсем плохо, Проклятье Сморщенной Плоти поедает вас день ото дня всё больше. Даже и не знаю, сможет ли нам этот священик Наэра Великодушный помочь. Времени то у вас не больше месяца осталось, а после того вы старше меня будете выглядеть и вас только на телеге возить придеться в лежачем положении...
Словохотливость напавшая на старика, а также его пессимистические предположения вызывали острые приступы дурноты у спутников, которым упоминания про их грядущие муки от старости были острым ножом в глотке.
А до Талвинского монастыря оставалось не больше суток пути.
Mescalito
Старый волшебник ошибался.
Времени у Мескалито оставалось куда меньше месяца. Много меньше.
По его опустевшим глазам, лишившимся задорной искорки, можно было без усилий понять, что дух его давно уже мёртв, и лишь тело каким-то чудом до сих пор продолжало функционировать – хотя движения его уже походили не на походку молодого эльфа, а на влачение престарелого, изнурённого жизнью бродяги. Босмер добыл себе длинную, удобную палку, и теперь она служила ему посохом. Он шёл вперёд, но утратил веру в своё спасение. Он явственно ощущал, как плоть и кости деформировались под действием проклятья, и, с трудом сдерживая крики боли, понимал, что не в силах ничего сделать. Он уже был убеждён в том, что попал в эпицентр смертоносного заклинания, и теперь его организм сдавался под натиском инородных эффектов, вторгшихся в его самость и начавших диктовать свои законы и временные рамки жизни. Каждый шаг, каждый новый взмах руки давался с огромным трудом, и Мескалито знал, что минута его смерти близка. Вдруг он споткнулся и упал сморщенным старческим лицом в дорожную пыль; Морнеанго, поздно спохватившийся, бросился поднимать товарища, но тот отказывался слушаться. Ибо мрачная спутница смертного в мир иной уже стояла за его левым плечом.
Мескалито словно провалился в водную пучину. Он задыхался, в глазах помутнело, и несчастный босмер почувствовал, что “утекает” из своей телесной оболочки. И тут безразличие ушло, и ему стало страшно. Он пытался кричать, кричать от боли и дикого ужаса, но язык словно онемел; он, подобно утопающему, пытался ухватиться за любую возможную веточку, заранее зная, что в этом болоте все они гнилые… Душа и тело отделялись друг от друга всё сильнее и сильнее, и наконец связь стала совсем призрачной, а мгновение спустя и вовсе исчезла – на руках у потрясённого ассасина осталось лишь сморщенная фигура из гниющей плоти. Всё, чем теперь мог помочь убийца своему товарищу – устроить его телу достойное погребение...
rip.gif
novoxodonossar
Неподалеку от Талвинского монастыря.

   Закопали безродного авантюриста в землю по простому, какие уж тут гробницы, откуда они у бедных. Вид распадающего в прах тела вогнал всю команду в состояние ступора и Нару стоило немалых усилий призвать их порядку и организовать похороны. Норд и кхаджит с грехом пополам выкопали клинками неглубокую яму, куда и положили останки Меса. Над могилой Нар произнес лишь несколько слов:
- Даруй ему Дейдра благое существование в мире ином, да не падут на него тяжко все грехи и убийства свершенные им в мире сем.
И не позволив остальным расслабиться и пасть духом старик немедля скомандовал:
- А теперь вперед, монастырь в одном броске, вперед друзья, время мало! Наверно Мес попал в самый эпицентр проклятия и его оно сожрало быстрее всех, а может сопротивлений у него меньше было, ослабел от странствий. Посему не отчаивайтесь, ваш срок возможно ещё не скоро...

Морнхолд. Королевский дворец.

Стражник оценил Тимерлана и по каким-то незначительным деталям в одежде и поведении определевший, что посетитель тоже из Дома Хлаалу смягчился и ответил:
- Ты только что с острова что ли? Дел наших тут не знаешь? Эх, брат, трудновато с ним сейчас поговорить. Под арестом наш Орлус, в камере тюряги томиться, здесь под зданием дворца. Я сам под его началом был, он нашей ротой стражи командовал. Хороший он командир, всегда и за порядком следил, а ежели надо скажем своих прикрыть, то за ним дело не вставало. А ныне вон оно как, лишён звания и чести, обвинен в государственной измене.
   Стражник воровато огляделся по сторонам не видит ли кто, как он на посту беседует с посторонним и добавил, - Мне тут разговаривать не положено, а то сам на кичу отправлюсь. Найди вечером в таверне "Крылатый Гуар" офицера Земаркоса, он друг Орлуса закадычный.
Laikalasse
Лайкалассе и в самом деле лежала без чувств, когда команда отправилась в путь. По пути она проснулась и с удивлением обнаружила себя на плече норда. Но протестовать не стала: слабость не позволяля ей двигаться самостоятельно. А потому босмерка отлично наблюдала стремительные изменения с Мескалито, который шел за нордом, и испытывала внутреннее содрогание и жалость к сородичу. Последнее ее особенно удивило. Когда же босмер упал, в груди ее стукнуло: все. Молча лицезрела его кончину и повесила голову, закрыв глаза. На душе было грустно и гадко.
Однако чувствовала она себя вполне бодро, если не считать слабости и побаливающих ран, думала Лайкалассе, полусидя-полулежа под деревом, покуда остальные хоронили эльфа. В задумчивости запустила ладонь в волосы, отняла и посмотрела на нее. На руке лежала выцветшая прядь волос. Девушка ахнула, ощущая, как в животе свернулся мерзкий холодный клубок ужаса. Волосы седели. Как скоро она останется вообще без них? Неужели ей суждена такая же горькая участь погибнуть от проклятья в расцвете лет?
Лайкалассе обняла колени и сжалась, будто от холода, уставилась на лежащую на земле прядь и заплакала.
Timerlan
Морнхолд.
- Спасибо, - прошептал Тимерлан и направился к выходу из дворца.
Тимерлан примерно помнил, как выглядел Земаркос. Всё-таки он был знаком с местными Хлаалу. Но нужно было где-то разузнать сплетни, и поэтому он решил направится к старой сплентнице Велане. Обдумав, что нужно бы сказать ей Тимерлан направился в район Поместий. Подойдя к нужному поместью он выудил откуда-то причудливое изумрудное колечко, ювелиры бы много за такое не дали, да и что он там мог найти у бандитов, но Велана коллекционировала подобные штучки. Тимерлан постучал в дверь, через некоторое время дверь открыла аргонианка Весконтия, она была прислугой в доме. Насколько знал Тимерлан, Велана купила её довольно давно, и хоть обычно аргониане выполняли в Морровинде чёрную работу, Велане нравилась Весконтия своей прилежностью, это имя было, конечно же, не аргонианским, его ей дала сама Велана. Весконтия увидив на пороге босмера в стеклянных доспехах и его спутника сразу узнала их:
- Шдрашствуйте Гош-шподин Тимерлан, - прошипелявила аргонианка, она прекрасно знала что Тимерлану не нравится обращение мутсера, - я немедленно пош-шову швою гош-шпош-шу.
И с этими словами Аргонианка убежала куда-то, Тимерлан прождал некоторое время на пороге и потом появилась пожилая данмерка, сама Велана.
- Тимерлан, Вурис как давно я вас не видела, что ж вы стоите на пороге проходите же. Простите Весконтию, что она вас сразу не впустила, она была немного взволнована вашим появлением и в попыхах забыла... Эхх сколько ещё её придётся учить, чтобы она не забывала столь простые вещи.
- Да не беспокойтесь, я ни чуть не обиделся, - сказал Тимерлан, входя в дом, - Вот смотрите какую вещицу я нашёл недавно.
Тимерлан протянул кольцо Велане. Велана, взяв его в руки, стала рассматривать, и сказала:
- Какая забавная вещица, какая гравировка, никогда такой не видела, сделана не умело, но очень интересный рисунок, это будет прекрасным дополнением к моей коллекции.
- Я весьма польщен что мой подарок вам понравился, - промолвил Тимерлан, пока Велана клала кольцо в шкатулку для вещей, которые ей подарили для коллекции недавно и которые она ещё не успела разобрать.
- Да что вы, что вы, конечно же, все ваши подарки чудесны. И всё-таки, что вас привело в мой дом? Вы ещё ни разу не пришли не спросив о чём-нибудь.
- Да вы правы, но вы же всегда так осведомлены о происходящем в городе. Конечно же, у меня здесь есть одно дело, но для начала хотелось бы узнать, как обычно, не происходило ли чего интересного или странного в последнее время? А потом я уже наверно задам вам конкретные вопросы, как обычно, - сказав это Тимерлан улыбнулся.
Morneango
Неподалеку от Талвинского монастыря.

Морнеанго молча смотрел за погребением своего товарища, годы службы в Тёмном Братстве сделали его хладнокровным и бессердечным, даже к смерти друга он отнёсся весьма спокойно, как сказал один великий человек «Все мы когда-нибудь умрём, сейчас или чуть позже не вижу разницы». Но, если бы данмер мог плакать, слезы ручьём бы текли из его глаз, ведь он потерял лучшего и, возможно, единственного друга в своей жизни. Смерть Мескалито вернула Морнеанго к реальности, он позабыл, что мир вокруг него жесток и не прощает ошибок. Что доверять можно лишь себе самому и рассчитывать только на свои силы. Ведь твоя жизнь в твоих руках.
Ассасин скинул с себя маску почётного аристократа, его взгляд вновь стал холоден как лёд, а движения более плавными и чёткими. Теперь, когда босмера не стало, ему незачем было скрывать своей сущности. Морнеанго отошёл от погребённого тела друга, он уже ничем не мог помочь ему, лишь месть успокоила бы душу ассасина.
- А теперь вперед, монастырь в одном броске, вперед друзья, время мало! Наверно Мес попал в самый эпицентр проклятия и его оно сожрало быстрее всех, а может сопротивлений у него меньше было, ослабел от странствий. Посему не отчаивайтесь, ваш срок возможно ещё не скоро... – скомандовал Нар, и группа продолжила свой путь к монастырю.
Морнеанго подошёл к старому волшебнику и тихим, грубым голосом, спросил:
- Расскажи мне всё, что тебе известно о некроманте.
novoxodonossar
Морнхольд. Район Поместий.

  Болтушка Велана немедля возликовала, она всегда жаждала разносить сплети и быть самой сведущий в последних перепитьях происходящего в столице провинции.
- Ну, так что-только не произошло. Вот к примеру Атана Мадлис, которые все прозывали Недотрогой, уж так блюла она, уж так блюла свою супружескую честь, так туда же - не удержалась и спуталась с молодым офицериком, хи-хи-хи. А её муж то из сановников Хлаалу, при короле Хелсете, так уж такую бучу поднял, со свету молодца сжить намеревался, что просто у офицерика то не было выбора...
  Однако, Велана увидела как перекосился от таких новостей собеседник и поняла, что обсуждать маленькие женские радости, кто с кем переспал, кто от кого залетел, кто кому рога наставил, ему совершенно не интересно. Поэтому она немедля перешла к следующему, более важному блоку новостей:
- Да-а-а! Вчера храмовый служка на площади объявил, что в городе, нет ты представь, практически на глазах у Высоких Ординаторов нагло разгуливал небезъизвестный некромант Хельмут, проклятый Трибуналом и приговоренный к немедленному сожжению, буде попадеться в руки служителей Трёх. Ну, донёс на него кто-то из магов, мол узнал и тут же донёс в коллегию инквизиторов. Да-а-а, кинулись по улицам Высокие, ан нет уж чернокнижника и след простыл. Говорят шерстили по всем притонам, все таверны обошли, все закутки. Скрылся любитель мертвечины и... - тут Велана перешла на драматический шепот, - ...предполагают, что утёк Хельмут не иначе как в подземелья под Морнхольдом, в тайные склепы. Мол там сейчас у всех чернокнижников провинции и ещё инородних тайный сходняк. А ещё сказывали две кумы, а одна то, Тивила, замужем за храмовым палачём, что готовят Высокие Ординаторы экспедицию, с целью прочесать все подземелья под Альмалексией, давно мол уж надо там старые даэдрические руины окончательно разрушить, культы истребить, гробницы с вампирами да некромантами повыпотрошить, а больше то конечно из-за Хельмута, ведь спокойно спать не могу храмовники, зная, что он где-то под городом непотребства творит. А уж что он творит их, так за то золотой империал за медяк дают. Точно творит! Не может быть, чтобы проклятый некромант не творил черных дел, для того сказывают у них, у чернокнижников нутро всё огнём жгёть, стало быть толкает их всякие мерзости вытворять.
  Сменив тему сплетница ещё долго рассказывала, про повышение цен на женские чепчики и капоры, ввезенные из Сиродиила, про качественный тельванийский мускус, что появился на базаре позавчера, дороговат правда, но уж зато просто изысканный амбре...


Возле Тэлвинского монастыря.

Нар, не сбавляя шага, принялся повествовать о пакостях своего заклятого врага:
- Известный мерзавец, как вы уже должны были понять из собственного с Мескалито опыта, абсолютный отморозок, причем по жизни. Сроду он не ценил чужого, даже ранее, еще до того как предал тельванийцев, свершил чёрный договор с Королем Червей и предался миру мёртвых. Надо вам сказать, что мы Тельвани вообщем-то храм традиции, а посему кровь в Доме течёт рекой, особенно за теплые места Советников. Это политика. - наставительно поведал старый архимагистр, - Но, этот Хельмут, это что-то из ряда вон выдающееся. Кровавый след за ним тогда не просыхал, эксперименты он над живыми и умирающими творил жуткие, все искал создать новых убойных заклятий. Посему думаю и подался он в некромантию, продался Тьме кромешной. Знающие Советники, а в их числе и я, забили тревогу. Прокололся Хельмут на одном дельце, редкий артефакт ему понадобился, а ради того вырезал он целый остров. Всех: господина с семьей, тремя малолетними детишками да женой, слуг, охрану, крестьян, рабов. Жуткое теперь там место. Ночью неупокоенные души стонут так страшно, что на этот островок теперь авантюристов и золотым калачём не заманишь - верная смерть. Да по счастью один из слуг тогда выжил, недобили его, а уж он донес Совету о злодеяниях преступника. Хотели мы его жизни лишить, да сжечь, чтобы только прах в урне, не навлекать дабы на себя проклятий и тому подобного. Да пока судили да рядили, убежал из под стражи ренегат Хельмут, перебил охрану, не слабых скажу я вам магов-охранников и удрал. Да и пропал, искали мы его конечно, так как он ведь нам мстить мог задумать, тем Советникам кто его в помоях топил. Но нет, пропал на несколько десятилетий. Ан вишь, не пропал он, а тайные замыслы вынашивал, великое злодеяние умыслил. Сам ли, а может под руководством Короля Червей, того не ведаю. Но, полагаю силы его черные многократно умножились. Это я понял из нашей памятной вам схватки в приграничном городке. Думаю я, что равен он ныне по магической силе любому тельванийскому советнику или гербовому магу имперскому, а может и посильнее многих будет. Так как повергнуть его мне не удалось. Хоть и с ущёрбом, а скрылся мерзавец. Скрылся, свершив задуманное и вырвал у меня из рук деталь, которую уже полагал я своею...
Laikalasse
Лайкалассе мрачно вышагивала рядом с магом.
- Думаешь, в монастыре нам помогут? Глядя на вас, я никаких изменений не замечаю. Посмотрите на меня! Кажется, я буду следующей... - девушка со вздохом сняла еще одну выпавшую прядь с головы. Пока потери были незначительными, но ведь и утро недавно началось.
novoxodonossar
Тэлвинская обитель.

Нар внимательно поглядел Лассе, на клок волос, что она показывала и печально вздохнул,
- Да, да что и говорить, вот и Мес босмером был, может статься, что босмеры - дети лесов светлых да чистых, менее всего устойчивы к таким вот проклятьям тьмы. Но, седые волосы это ещё не показатель. Вообщем то я тут смотрю тебе даже эта седая прядка немного идёт, ну не сочти за обиду слова старика. Но, по всей видимости постарели вы все лет на десять, не больше, а прошло лишь 3 дня с начала злодействия. Анализ данного графика предполагает, что до той поры когда... м-м-м, движения будут ограничены... если так можно выразиться, у нас есть еще полмесяца. А это я скажу уже не мало.
   Тем временем команда спасения от проклятий вплотную подошла к Тэлвинской обители. Архимагистр постучал в крепкую, окованную железными полосами дверь монастыря набалдашником своего посоха. Не прошло пары минут, как им отворили и впустили под своды храма. Не тратя время на препирательсва с мелкими служками волшебник показал конверт на котором красиво было выписано имя настоятеля и стояла печать Культа. Их немедля препроводили в келью приора Наэры. Седой имперец в простой серой монашеской робе, с благостным выражением лица критически разглядывал вошедшую группу. Нечасто представители столь разных рас посещали разом монастыри культа Девяти. Решив не тянуть гуара за приборы Марвани подал настоятелю письмо и тот углубился в чтение. По мере того, как глаза хозяина кельи скользили по тексту лицо его мрачнело.
- Сохрани нас Девять Благ, сотни погибших, разгул магии мертвых, какие ужасы. И это в нашей империи, которую все почитают самой стабильной. Мара оборони нас от нежити. Так стало быть вы все попали под действие этого проклятья?
- Все кроме меня, я был далеко от места свершения черного ритуала. - уточнил архимагистр.
Наэра Великодушный внимательно изучив внешность волшебника резюмировал:
- Тельванийский маг без сомнения и высого ранга, думаю что вы один из мифических тут для нас Советников Дома Тельвани. От себя лично и от всей паствы имперской благодарю вас за избавления уцелевших жителей несчатного города от власти черного прислужника. - сказал настоятель, встал и низко поклонился.
Архимагистр скривился, проницательность священника ему совсем не нравилась, но почтительно кивнул в ответ.
- Да, у нас в библиотеке храниться книга великой послушницы, что сталкивалась с подобным проклятьем и есть в этом фолианте рецепт избавления. - торжественно обьявил настоятель, - Мой прямой долг оказать помощь верным сынам империи, борцам с нежитью. Вас, уважаемый я приглашаю в библиотеку, а остальным окажут помощь и накормят братья обители в трапезной.
     Марвани и Наэра направились в подвал монастыря изучать первоисточники, а остальные искатели, а также  данмер Морнеанго прошли в трапезную и сели за большой во всю длинну зала дубовый стол. Им подали простые, но вполне питательные явства: хлеб, сыр, густую кашу из кукурузных зёрен, жареную оленину, северный мёд, кисловатое монастырское вино, а также много овощей и фруктов. Теперь они могли расслабиться - появилась надежда, что мудрые старцы быстро разберуться, что нужно сделать, чтобы излечиться от проклятия. Фьёрд, увидев на столе несколько емкостей со своим излюбленным напитком, немедля повеселел, довольно крякнул, потом махнул рукой и с урчанием подтянув к себе какое-то блюдо, принялся набивать живот, заливая пищу водопадом сладковатого дурманящего мёда. Мрачная тень, лежавшая на лицах путников после трагической смерти Мескалито, потихоньку развеивалась. Много ли надо живым, чтобы позабыть о страшном - еда, питье, жаркий камин да толику надежды на завтрашний день...
Morneango
Тэлвинская обитель.

Морнеанго презрительно отодвинул тарелку, горечь утраты была слишком свежа. При всём своём желании данмер не смог бы съесть ни крошки, все его мысли были о некроманте и о том, что сказал Нар. Если верить словам старика, Хельмут очень могущественный колдун, способный в одиночку одолеть имперский легион хоть самого Уриэля Септима, но разум ассасина был затуманен жаждой мести. Как бы то не было, сперва Мору нужно было избавиться от проклятья и ничего не оставалось, как сидеть и ждать решения «свыше». Бездействие. В такие минуты оно было хуже самых жутких пыток, сидеть, сложа руки и понимать, что каждая минута приближает час смерти, было просто невыносимо.
Морнеанго скрестил руки на груди и стал внимательно рассматривать попутчиков экс-архимагистра: лысеющая на глазах босмерка, которой приходилось труднее остальных, ведь её коснулось на только проклятье, шрамы до сих пор были видны на её личике; пожирающий яства нордлинг, типичный представитель своей расы – сильный, грубый и тупой, как отметил про себя ассасин; а также хаджит, которого вообще скамп разбери, как угораздило попасть в эту пеструю компанию больных недугом авантюристов. Что ни говори, а компания подобралась весьма экзотичная, но ничего не оставалось делать, пока не снято проклятье, данмер скован цепями со старым магом – это был единственный выход из сложившейся ситуации. 
Aleandra
Постили Aleandra & Helmut

Морнхолд. Подземелья

Алеандра вглядывалась в кромешную тьму, правда кроме сияющих огоньков глаз крыс ничего не видела, хотя ощущала, как где-то глубоко теплела жизнь разжигая голод. Затем перевела взгляд на тащущуюся рядом зомбийку.
- Папа..а что ты с ними делаешь, когда запираешься в своей комнате а?
Глубоко погруженный в свои мысли некромант чуть не вздрогнул услышав голос дочери, эхом отразившийся от низких сводов, и несколько мгновений пытался понять, о чем она его спрашивает. Наконец губы его растянулись в обычной для него кривой ехидной усмешке:
- Как это что делаю? Ставлю новый эксперимент, конечно. Будет у тебя братик или сестричка, только уже от мамы-зомби...
Крысы в ужасе шарахнулись вглубь коридора, услышав холодный скрежещущий смех некроманта.
Вампиресса непонимающе хлопнула глазами, потом посмотрела на...на то, что ниже талии, потом представила зомби, потом опять посмотрела на отца, подняла глаза опять что то представляя, скривилась.
- Ты что серьёзно?
Увидев вытаращенные глаза дочери ренегат снова рассмеялся, потом все же ответил:
- Конечно нет, не задавай глупых вопросов! Мне и одной биологически парадоксальной дочки вполне хватает. А зачем поднял ее? Зачем самому тащить сумку, если это может делать зомби?
- Пародоксальной значит? - вампиресса фыркнула отвернувшись и исчезла в темноте, через несколько минут тихо и аккуратно посадила на плечи отца дохлую крысу, которую собственно только что и поймала, а потом метнулась на свое место будто бы и не причем.
- Впереди жизнью пахнет..вкусно.
- Жизнью? - Хельмут повел плечами, стряхивая "подарок" и бросил на Алеандру укоризненный взгляд. - Пойдем, посмотрим... Впрочем, можешь смотаться на разведку, только чтобы никто тебя не заметил. Меня собственно интересует одна развеселая компашка, именуемая Темным Братством, их глава давно хотела со мной встретиться...
Вампиресса кивнула.
- Хорошо жди, - и растворилась в темноте
Zer(0)
«Ура! Мы в обители! Надеюсь, Архимагистр быстро решит проблемы с проклятием, а то я начинаю чувствовать, что силы мои иссякают… А пока можно не боясь заполнять живот медом и пивом!»
Нордлинг сразу опорожнил немаленькую кружку пенящегося пива. Утерев губы рукавом, он принялся за оленьи ребрышки, с хрустящей корочкой.
Оставалось только ждать, когда господин Архимагистр приготовить средство для снятия проклятья…
Timerlan
Морнхолд. Район Поместий.

Выслушав долгие речи по поводу повышения цен на разные товары, Тимерлан понял что никакой особо ценной информации с торговой стороны он не услышал, всё-таки дамские чепчики и мускусы не тот товар которым он привык торгавать, но всё же он подытожил:
- Да всё нынче дорожает. А вы знаете я наверно тоже с вами поделюсь. Вы, наверное, решили что меня не волнуют всякие дворцовские интриги, но смею вас заверить вы не правы, вот, например, взять Орлуса, ну из стражи Хелсета... замечательный парень, и что за беда приключилась. Его мать щас себе места не находит, у неё и на острове проблем не оберешься, а тут сына в тюрьму упекли, не знаю как вообще сердечный приступ не схватила. И вообще жалко парня, да и интересно как переживает эти события его друг Земаркос. Мир сошёл с ума, если Орлус оказался за решеткой, не так ли?
novoxodonossar
Морнхолд. Район Поместий.

     Ах, да конечно мутсэра, но я же начала вам рассказывать сначала-то про нашу кумушку-недотрогу Атану Мадлис - это же как раз с несчастным Орлусом то и связано! - хлопнув себя несильно ладошкой по бедру уточнила Велана, - так вот она ведь с Орлусом то и спуталась, а при этом ведь состоит официальной любовницей и не кого-нибудь, а самого первого советника короля нашего благого Хелсета. Уж как она решилась то на такое, видать и взаправду по любви. Орлус ведь... - тут сплетница томно вздохнула и потупила глазки - такой красивый молодой данмер, да ещё из самой уважаемой и обеспеченной семьи Балморы. Поговарили, что у его матушки на Вварденфелле в имении рудники эбонитовые, да фермы рисовые и денег вдосталь. У нас ведь все невесты на выданье по нему в городе сохли. А он не нашёл ничего лучшего, как связаться с любовницей сановитого дворянина. Веритас Тален важный господин, на ухо самому королю нашёптывает на приёмах да королевских выходах, кого хочешь сгноит, если пожелает и король к нему благоволить изволит. А такое дело, как эта связь разве долго в мешке то утаишь? Нет, не спрячешь. Прознал советник, донесли завистливые и обманутые в ожиданиях молодые матроны. Подстерег Тален их при встрече в парке да и набросился с оскорблениями на несчатную Атану. А Орлус то не стерпел, кровь ему в голову ударила, ведь все данмеры такие вспыльчивые. Выхватил он свой клинок и ...
    Велана прервала повествование, достала кружевной батистовый платочек и утерла скатившуюся по щеке слезу. Тим усмехнулся - ох уж эти городские кумушки, какие они всё таки чувствительные, прям беда.
- Убил? - с тревогой в голосе спросил он.
- А-а? - изумленно уставилась на него расчувствовавшаяся сплетница, потом опомнилась и возразила,  - нет, ну что ты, что ты. Убил бы конечно, уж такой то бравый офицер и не убил бы пузатого и чванливого чиновника. Непременно бы зарубил, да ведь подоспела стража, разняли. Но, успел Орлус поранить господина Веритаса мечом. А уж тот сейчас же разыграл из себя невинную жертву нападения. К королю в ноги кинулся, слезами умывался, на произвол авантюриста молодого кивал, а про Мадлену ни словом. И вот вам приказ Хелсета - из королевской стражи вон да в камеру бретёра поместить. А дальше то говорят в трибунал военный дело состряпал рогач наш Тален, а еще принялся змеюка крючкотворить, подкупил видать несколько бесчестных проходимцев да прощелыг - те и явились к следователю По Особо Важным. Да уж таких там показании понапридумывали, что знающие поверенные говорят плохи дела молодого офицера. А ведь лишь один свидель то был в парке, да тот куда то запропал, поговаривают не обошлось без участия Веритаса. Земаркос - друг бедняги Орлуса закадычный, которого ты упомянул, уж искал, искал того свидетеля, да не нашёл, теперь вон в таверне каждый вечер горе вином заливает, не могу, говорит, друга от плахи спасти и плачет, рыдает бедный.


Подземелья под Морнхольдом.

       Расставшись с отцом молодая вампирша стремительной змеей, почти бесшумно скользила по древним коридорам. В проходах и залах подземки была темно и сумрачно, лишь изредко сверху через решетки и люки канализации падали столбы света. Но, их ночная охотница благоразумно обходила. Получить солнечный ожог - чего уж хуже для неживущего. Чутким слухом вампира она уловила какой-то удаленный шум где-то впереди по ходу своего движения. Она замерла на месте и прислушалась. Там двое, разговаривают. Но, разговаривают тихо, таяться. Засада? Интересно на кого, а может и не засада, а охранный пост. Недаром папаша говорил что-то про Тёмное Братство, где то рядом их лагерь. Может быть просто охранение выставлено. Хотя если не так, если это какие-то искатели приключений... она обратилась к своим внутренним ощущениям и поняла, что если сегодня она не получит свежей крови, то завтра её будет сводить с ума дикая всепоглощающая жажда - её очередной срок питаться уже наступил. Она кралась к возможной добыче так тихо, что лучшие из воров позавидовали бы её умению скрытности. Поэтому ей удалось подобраться к говорящим практически вплотную и не вспугнуть их.
- Ещё раз облажаемся и готово - пошлют нас всех в деревни коз резать, - негромко, но раздраженно вещал один другому.
- А что правда говорят, будто Хорк и Стамп просчитались и какие-то двое прикончили их, а потом чуть было не дошли до ставки?
- Верно, практически дошли, какая-то видимо воровка и с ней маг. Ну, знамо дело Хорк и Стамп теперь червей кормят, а эти двое - воровка не убереглась, в старую ловушку упала. Ну, ту с дырой в полу и острыми железными колами внизу. Я сам её там насаженную видел, надо было спуститься да обшарить, но времени не было - старшой так орал, что тошно всем было. А маг то утёк, искали его наши в лабиринте, не нашли пока, да и стерегуться, не сильно то напряженно ищут - ловок бес, двоих наших ведь маг и положил. И я тебе скажу, как бывалый ассасин, одно дело магу ядовитого чижика в спину вставить, а другое с ним рожа к роже столкнуться. Как начнёт волшбу творить да всякими мерзкими заклятьями навешивать, с ума сойти можно - маги то тоже разные попадаются, не все глупо шмаляют фаербалами, есть и искушённые. Наколдует на тебя, понимаешь, помрачение и ты сам с кинжалом на своих кинешься. Или телекинезом из рук твоих шасть кинжал и вот ты, как голый перед ним. Но, хуже всего некроманты, вот уж не приведи Мефала с кем не исподтишка, а в открытую сразиться. Лорин Дырявый, ну помнишь его, у него ещё трех зубов спереди не хватало, вот он так от черной магии и загнулся, вызвал колдун злобного лича, дак тот Лорина сильной Обузой угостил и встал наш братец как вкопанный, а потом уж его на куски зомбаки разорвали. Ух, как вспомню - так вздрогну, мы ведь с ребятами на то место ходили, искали пропавшего Лорина. Ох брат, от него одни ошметки только и остались, а некроманта этого так никто из наших и не сдюжил, до сих пор контракт у мастера лежит. Не хочешь попробывать?
- Да пошёл ты! Что я психический, на черных колдунов контракты брать, да и не дадут мне - рылом еще не вышел.
- Это точно, а будешь так вот в охранке сидеть - век и не выйдешь. Я то другое дело, меня за провинность сюда упекли.
Упрощенная версия форума. Для перехода в полную нажмите на эту ссылку.
Invision Power Board © 2001-2022 Invision Power Services, Inc.