Цитата: (Grond)
С большим удовольствием сыграл бы в оригиналку на немецком, не испорченную пиратами...Если такое чудо увижу в окрестных киосках))
ну, можно, например, поставить перевод Мартина -- вполне нормальный, даже лучше Акеллы. и играть с немецкими голосами. у меня, например, такая версия и стоит.

если есть желание, легко можно найти и чистые немецкие скрипты для Г1-Г2-аддона. поставить их на ту же пиратку -- и будет реальная немецкая версия

Цитата: (Reaver)
А я вот, к сожалению, не смог играть в Г2 на немецком - дождался английской версии. Восприятие диалогов и персонажей совсем не то было.
английская версия Г2, по общему впечатлению английских же фанов, была, мягко говоря, не ахти. ну то есть на уровне нашей же Акеллы
добавлено akmych - 17.08.06 - 14:52Если же вернуться к сабжу темы, то вот относительно новое превью по Г3:
http://www.myrtana.ru/gothic3/article34.phpкак видно, американцы не устают сравнивать Обливион с Г3
Сообщение отредактировал akmych - 17.08.06 - 14:52