Вход  ::   Регистрация  ::   Забыли пароль?  ::   Правила
Тема закрытаСоздать новую темуСоздать новое голосование

> Ожидание TES IV: Oblivion, Обсуждение новостей

 
[FG]
  post 06.12.05 - 07:31   (Ответ #855)
Пользователь offline



Resist Magicka 50%
Группа: Лорд
Сообщений: 4 325
Репутация: 511
Перед тем как задавать вопросы рекомендуется пройтись по следующим разделам на сайте:
>> Исходные данные
>> Ролевая система
>> Расы
>> Созвездия
>> Бестиарий
>> Снаряжение
>> Гильдии и ранги
>> Вампиры и вампиризм
>> Скриншоты
>> Часто задаваемые вопросы

С вопросами по железу в тему: Системные требования
Не стоит писать "а пойдет на моем PC - TES IV", сперва прочтите FAQ на сайте.

Сообщение отредактировал [FG] - 19.03.06 - 04:18

May the force be with you,
because right now, no one else is.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Timerlan
  post 27.09.05 - 16:40   (Ответ #856)
Пользователь offline

-----


Босмер-Хлаалу
Группа: Ролевик
Сообщений: 1 866
Репутация: 150
Нарушений: (0%)
Буржуйская версия? Да уж... не буржуйская, а английская... И во вторых локализация обязана быть, посмотрел бы на издателя отказавшегося от таких барышей... Но вообще дневник безделушка которой я воспользовался пару раз (из-за слишком замысловатых речей кого-нибудь когда нужны пояснения)

Я посланник из ниоткуда в никуда. Никто и ничто меня не посылал. И, хотя это невозможно, я все-таки существую. ©Timerlan Sunberg aka Trimutius
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Goshad
  post 27.09.05 - 17:26   (Ответ #857)
Пользователь offline

-----


Стражник
Группа: Обыватель
Сообщений: 118
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
В интервью написано, что над дневником серьезно работали, значит как Морре он не будет. Насчет русской версии - это конечно хорошо по русски играть, но, по моим представлениям игрушку раньше чем через год не переведут, поэтому надо осваивать английский.
  Я не готов ждать неизвестное количество времени, чтобы играть с переводом неизвестного качества.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Timerlan
  post 27.09.05 - 17:34   (Ответ #858)
Пользователь offline

-----


Босмер-Хлаалу
Группа: Ролевик
Сообщений: 1 866
Репутация: 150
Нарушений: (0%)
Подход правильный для тех кто более менее ориентируется в английском (хотя научится недолго, я например научился когда смотрел много фильмов на английском (когда бывал заграницей особенно) и книжечки читал английские тоже), а то некоторые тут про словарь говорили, это не по мне со словарем играть в игру, даже если я не понял пару слов, главное для меня уловить основной смысл...
Кстати а как можно вообще изменить дневник, если там будет возможность поиска то это уже не дневник а чит какой-то, где вы слышали про Электронные книги с возможностью поиска в средневековье, я считаю что дневник должен быть оычной книгой с пометками и искать там должно быт так же сложно как и в обычном рукописном дневнике в реале.

Я посланник из ниоткуда в никуда. Никто и ничто меня не посылал. И, хотя это невозможно, я все-таки существую. ©Timerlan Sunberg aka Trimutius
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Goshad
  post 27.09.05 - 18:01   (Ответ #859)
Пользователь offline

-----


Стражник
Группа: Обыватель
Сообщений: 118
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
Как сделан дневник я не знаю. Но уважаемый товарищ Pete Hines  утверждает, что проделана очень сложная работа для того чтобы игрок не был перегружен и чтобы запоминать надо было по минимуму.
Насчет рукописной книги - это жутко неудобно, т.к. большинство игроков играют не сутками с перерывом на сон, а 2-4 часа в день, да еще и с перерывами на несколько дней - недель, и напрягаться чтобы вспомнить то что было неделю назад, по моему не стоит.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Eugene
  post 27.09.05 - 18:37   (Ответ #860)
Пользователь offline

-----


Негоциант
Группа: Обыватель
Сообщений: 205
Репутация: 39
Нарушений: (0%)
Дневник должен быть удобным это ясно. Хотя я и не сильно напрягался по этому поводу в Морре, но все же куда приятней, когда все приведено в порядок, а не нагромождено одно на другое. И не может не радовать, если разрабы уделили этому такое внимание.

А про язык… Хоть я и смогу большей частью понять и английский дневник и английские диалоги, но все же это совсем не то, как играть на родном, русском, на котором думаешь. Теряется часть удовольствия.

Голос каждого народа – это меч, охраняющий его или повергающий наземь.
Теннисон. Гарольд
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
[FG]
  post 27.09.05 - 19:10   (Ответ #861)
Пользователь offline



Resist Magicka 50%
Группа: Лорд
Сообщений: 4 325
Репутация: 511
Интервью с Гэвином Картером на rpgamer.com
Кстати, там же нашлось 3 старых, но зато hi-res скриншота, смотрим:
http://www.rpgamer.com/games/elderscrolls/...s/elder4015.jpg - 1600x1200
http://www.rpgamer.com/games/elderscrolls/...s/elder4016.jpg - 1280x960
http://www.rpgamer.com/games/elderscrolls/...s/elder4017.jpg - 1280x960

Сообщение отредактировал [FG] - 27.09.05 - 19:32

May the force be with you,
because right now, no one else is.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Кирон
  post 28.09.05 - 08:49   (Ответ #862)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Изгой
Сообщений: 63
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
На главной странице сайта висит опрос о том кто должен быть локализатором Обливион в РФ.
Большенство голосуют за Аккеллу, хатя данная компания за последнее время не выпустила не одной стоящей игры. Даже если игра хорошая изначально то в локализованной версии наблюдается куча глюков. (пример аддон Ночь ворона, Earth 2160,  Metalheart ) Я отдал свой голос за Руссобит. (вспомнив готику 1). Не хочеть играть в Обливион которы будет полон глюков и несоответсвий в переводе.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
[FG]
  post 28.09.05 - 12:35   (Ответ #863)
Пользователь offline



Resist Magicka 50%
Группа: Лорд
Сообщений: 4 325
Репутация: 511
Насколько я помню, готику 1 локализовывала snowball, а вот локализация готика 1 + любительский аддон от руссобит-м получил, в большинстве своем, только отрицательные отзывы.

May the force be with you,
because right now, no one else is.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Кирон
  post 28.09.05 - 12:44   (Ответ #864)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Изгой
Сообщений: 63
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
Перевод Первой Готики от Снежков вроде ты прав. Но перевод сделан на пятёрочку. Такой бы перевод в Обливион так и желать больше не чего :о)
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Kuja
  post 28.09.05 - 12:49   (Ответ #865)
Пользователь offline

-----


This is madness! No; This ... Is ... CAKETOWN!!!
Группа: Обыватель
Сообщений: 2 716
Репутация: 145
Нарушений: (0%)
Цитата: 
http://www.rpgamer.com/games/elderscrolls/...s/elder4015.jpg - 1600x1200
http://www.rpgamer.com/games/elderscrolls/...s/elder4016.jpg - 1280x960
http://www.rpgamer.com/games/elderscrolls/...s/elder4017.jpg - 1280x960

Ссылки на скрины не рабочие. На главную страницу перекидывает. sad.gif

Сообщение отредактировал Kuja - 28.09.05 - 12:49

Поздравляю, Шарик, ты - кубик!...
-
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
[FG]
  post 28.09.05 - 12:58   (Ответ #866)
Пользователь offline



Resist Magicka 50%
Группа: Лорд
Сообщений: 4 325
Репутация: 511

May the force be with you,
because right now, no one else is.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Zombik
  post 28.09.05 - 16:03   (Ответ #867)
Пользователь offline

-----


Гражданин
Группа: Обыватель
Сообщений: 58
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Хорошие шоты! жаль не новые ...  sad.gif

[COLOR=red] В мёртвом теле - здоровый дух!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Avroveks
  post 29.09.05 - 09:23   (Ответ #868)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 33
Репутация: 10
Нарушений: (0%)
Вроде не было тут этой ссылки http://www.gamecloud.com/article.php?article_id=1635  happy.gif

Each Shall Rise To Face Their Destiny
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
varjag
  post 29.09.05 - 09:27   (Ответ #869)
Пользователь offline

-----


Варяг
Группа: Обыватель
Сообщений: 1 049
Репутация: 434
Нарушений: (0%)
Цитата: (Shin Akuma @ 29.09.05 - 10:23)
Вроде не было тут этой ссылки http://www.gamecloud.com/article.php?article_id=1635  happy.gif
[right]*[/right]

Не было, но на Летописях уже три дня, как обзор этого интервью есть и ссылка та же.

"Без ложной скромности замечу
Я гениальный человек
А то что ничего не создал
Так я был занят и болел"
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Reaver
  post 30.09.05 - 19:52   (Ответ #870)
Пользователь offline



Love Vehk or Eat Rock.
Группа: Лорд
Сообщений: 892
Репутация: 255
Читаем новости на глав. странице. Бесезда наконец-то открыла миру имена звезд, принимавших участие в озвучке Обливиона.

The Daedric Prince of Order! Or biscuits... No. Order. And not in the good way. Bleak. Colorless. Dead. Boring, boring, boring.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Kuja
  post 30.09.05 - 19:56   (Ответ #871)
Пользователь offline

-----


This is madness! No; This ... Is ... CAKETOWN!!!
Группа: Обыватель
Сообщений: 2 716
Репутация: 145
Нарушений: (0%)
Уже прочитали. 100% надо брать оригинал. А то если локализовывать будут, то все испортят. ...как всегда.

Поздравляю, Шарик, ты - кубик!...
-
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Mpak
  post 01.10.05 - 05:14   (Ответ #872)
Пользователь offline

-----


Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 447
Репутация: 43
Нарушений: (0%)
Ну и? не понимаю я этих фраз об "испорченности".. Мне Морр никаких глюков кроме отсутствия прописанных текстур снега на Солстхейме не доставлял. подключал все подряд плаги(рус-анг-пофиг) и всё ОК. я буду брать локализацию. Если будет, конечно... В чём я почему-то сомневаюсь...

Ингви шутит?!...
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Johan Smulke
  post 01.10.05 - 13:06   (Ответ #873)
Пользователь offline

-----


Советник
Группа: Обыватель
Сообщений: 239
Репутация: 6
Нарушений: (0%)
Цитата: 
...как всегда.

А что в оригинальном Морре была озвучка знаменитых кинозвезд? Поведайте, а то я никогда не обращал внимание.

"Эге! Был ранен Супермутант, а не Супермутант"
Fallout II в переводе Фаргуса
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Kuja
  post 01.10.05 - 15:35   (Ответ #874)
Пользователь offline

-----


This is madness! No; This ... Is ... CAKETOWN!!!
Группа: Обыватель
Сообщений: 2 716
Репутация: 145
Нарушений: (0%)
А причем тут кинозвезды. Johan Smulke ты играл в англ. версию Морровинда? Если сравнить озвучку с локализацией, то это день и ночь. Атмосфера совсем другая.

Поздравляю, Шарик, ты - кубик!...
-
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Johan Smulke
  post 01.10.05 - 16:59   (Ответ #875)
Пользователь offline

-----


Советник
Группа: Обыватель
Сообщений: 239
Репутация: 6
Нарушений: (0%)
Цитата: 
Johan Smulke ты играл в англ. версию Морровинда?

Да. Согласен, что не сравнится. Но я просто спрашиваю, озвучивали ли героев Морра какие-либо знаменитости? Ибо я в кино профан.

"Эге! Был ранен Супермутант, а не Супермутант"
Fallout II в переводе Фаргуса
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Kuja
  post 01.10.05 - 17:22   (Ответ #876)
Пользователь offline

-----


This is madness! No; This ... Is ... CAKETOWN!!!
Группа: Обыватель
Сообщений: 2 716
Репутация: 145
Нарушений: (0%)
В Морре кажись не было. Тут видать Микрософт денег на звезд дает. Не иначе.

Поздравляю, Шарик, ты - кубик!...
-
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Santera
  post 01.10.05 - 20:36   (Ответ #877)
Пользователь offline

-----


Дикая кошка
Группа: Обыватель
Сообщений: 38
Репутация: 15
Нарушений: (0%)
В октябрьском номере журнала PC Игры содержится упоминание, что локализовывать Обливион будет 1С. Поскольку доверия, хм, мало ( в свое время попалась одна статья тамошняя про Обливион - перл просто), поинтересовалась вокруг. Вроде подтверждается.
Официальных объявлений пока нет.


>> Johan Smulke:
Цитата: 
Но я просто спрашиваю, озвучивали ли героев Морра какие-либо знаменитости?

Та же "Wonder Woman" Линда Картер озвучивала северянок Тамриэля, как тогда, так и сейчас
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Alvirdimus
  post 01.10.05 - 21:12   (Ответ #878)
Пользователь offline



Потрошитель
Группа: Советник
Сообщений: 618
Репутация: 217
Цитата: (Santera @ 01.10.05 - 20:36)
В октябрьском номере журнала PC Игры содержится упоминание, что локализовывать Обливион будет 1С. Поскольку доверия, хм, мало ( в свое время попалась одна статья тамошняя про Обливион - перл просто), поинтересовалась вокруг. Вроде подтверждается.
Официальных объявлений пока нет.
[right]*[/right]

Вчера услышал от читателей "Игромании", что в последнем номере сказано-де Обливион не будет издаваться в России. Мол, Акелла с Беседкой не дружат, а другим российским издателям Облу не доверят. Насколько это достоверно... хм.

Сообщение отредактировал Alvirdimus - 01.10.05 - 21:12

In Wabbajack we trust.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Kuja
  post 01.10.05 - 21:57   (Ответ #879)
Пользователь offline

-----


This is madness! No; This ... Is ... CAKETOWN!!!
Группа: Обыватель
Сообщений: 2 716
Репутация: 145
Нарушений: (0%)
Акелла и Bethesda довольно тесно связаны. Так как Bethesda издавала акелловских Корсаров и ПКМ на западе. Карсаров 3 вроде тоже издавать будет.
В Игромании и вправду написано, что отношения между компания сейчас не очень гладкие. Игромания написала, что с увереностью в 99% утверждает - локализации не будет. А Bethesda заключать с другими компаниями локализаторами договор как-то и не особо хочет. butcher.gif

Цитата: 
01.10.2005 Локализация. Santera
Все настойчивее слухи о заключенном между компаниями 1C и Bethesda соглашении. Участник нашего форума Davidoff сообщил, что в октябрьском номере журнала "PC Игры" прямо сказано, что "'1С' локализирует … The Elder scrolls 4: Oblivion". Отметим, что официальных пресс-релизов, где бы говорилось об этом, мы еще не видели.

(с) Летописи Тамриэля.

В журнале ни слова не сказано о локализации игры фирмой 1С.

Сообщение отредактировал Kuja - 01.10.05 - 22:11

Поздравляю, Шарик, ты - кубик!...
-
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
WildCat170
  post 01.10.05 - 22:23   (Ответ #880)
Пользователь offline

-----


Чиновник
Группа: Обыватель
Сообщений: 198
Репутация: 23
Нарушений: (0%)
1. Вы верите "Игромании"?
2. "1С" может заключить договор не с "Акеллой", а с другим локализатором. С тем же "СофтКлабом", к слову.
3. Кстати, непонятно, откуда у Беседки нелюбовь к Акелле? Посредником ведь была "1С", с которой "Bethesda" и вела все переговоры. Какая ей-то разница, кто там в России её локализовал? Или это из-за каких-то других игр?

Ой, тут немного неправильно работает настройка времени на форуме - ответ на третий вопрос дали ПОСЛЕ меня.

Сообщение отредактировал WildCat170 - 01.10.05 - 22:30
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Kuja
  post 01.10.05 - 22:30   (Ответ #881)
Пользователь offline

-----


This is madness! No; This ... Is ... CAKETOWN!!!
Группа: Обыватель
Сообщений: 2 716
Репутация: 145
Нарушений: (0%)
Цитата: 
1. Вы верите "Игромании"?

А мы пока тут никому не верим. Просто собираем слухи для общего развития.

Цитата: 
"1С" может заключить договор не с "Акеллой", а с другим локализатором. С тем же "СофтКлабом", к слову.

Вот уж с кем, а с СофтКлабом она не может. Софт Клаб сам переводит и сам издает. Ему никто не нужен. Полностью самостоятельная компания с широкими связями.

Цитата: 
Кстати, непонятно, откуда у Беседки нелюбовь к Акелле? Посредником ведь была "1С", с которой "Bethesda" и вела все переговоры. Какая ей-то разница, кто там в России её локализовал? Или это из-за каких-то других игр?

На счет ПКМ переговоры шли только между Акеллой и Bethesd'ой. Игра то Акелловкая и они ей хозяева. 1С играла роль только распространителя игры на территории России и СНГ. Так сказать взаимное разделение труда и прибыли.
И Акелле сейчас не до Обливионов. У них EverQuest 2 есть (там текста до фига и больше). На нем можно куда больше бабла срубить. Причем регулярного этак на лет 5. Я это неоднократно говорил.

Сообщение отредактировал Kuja - 01.10.05 - 22:34

Поздравляю, Шарик, ты - кубик!...
-
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
WildCat170
  post 01.10.05 - 22:32   (Ответ #882)
Пользователь offline

-----


Чиновник
Группа: Обыватель
Сообщений: 198
Репутация: 23
Нарушений: (0%)
>> Kuja:
Тогда подождем разъяснений Santera насчёт договора "Bethesda" и "1С".
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
[FG]
  post 01.10.05 - 23:35   (Ответ #883)
Пользователь offline



Resist Magicka 50%
Группа: Лорд
Сообщений: 4 325
Репутация: 511
Preview в ноябрьском CGW

user posted image

В ноябрьском номере Computer Gaming World появилось очередное двухстраничное preview по TES IV: Oblivion. В статье помимо пару новых скриншотов, на одном из которых запечатлен хаджит, опубликован комментарий Тодда Ховарда, продюсера серии TES, каcательно работы физического движка Havok: "Я говорю вам, это незабываемо, - вы бросаете в стражника заклинание паралича и наблюдаете, как он кувыркается вниз по лестнице, застыв в одной позе и части его тела реалистично подпрыгивают на каждой ступеньке."

Cканы двух страниц: [ 1 ] [ 2 ]

Скачать весь номер журнала можно с сайта www.AvaxHome.ru.

Сообщение отредактировал [FG] - 01.10.05 - 23:46

May the force be with you,
because right now, no one else is.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Santera
  post 02.10.05 - 00:04   (Ответ #884)
Пользователь offline

-----


Дикая кошка
Группа: Обыватель
Сообщений: 38
Репутация: 15
Нарушений: (0%)
Что касается 1С - за что купила, за то продаю.
Впрочем, также, как ряд публикаций, где мы приносили благодарности посетителям офиц форума, которые постили содержание своих местных журналов.
На сей раз посетитель нашего форума привел цитату из журнала, снабдив ссылкой на номер и страницу.
Повторю -ПиСи Игры - не есть светоч точности. Переспросила и получла аналогичный ответ. А верить - не верить дело смутное. Подчеркнула - официальных сведений нет.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Elfon D'Ark
  post 02.10.05 - 00:06   (Ответ #885)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 39
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Ого!! Очень не дурно. Когда игра появится обязательно посмотрю на это представление. Должнл быть забавно!
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
Тема закрытаСоздать новую тему
 

Цитата не в тему: Ну его, этого Вивека. Я сначала думал что он нормальный светский парень, а когда увидел этого индуса в трусах, сразу потянулся за мечом (Nikos)
Упрощённая версия / Версия для печати Сейчас: 27.07.25 - 22:44