Вход  ::   Регистрация  ::   Забыли пароль?  ::   Правила
Тема закрытаСоздать новую темуСоздать новое голосование

> Skyrim - Обсуждение новостей - 5, Обсуждаем новости

 
Wind
  post 09.09.11 - 19:12   (Ответ #931)
Пользователь offline

-----


Призрак
Группа: Обыватель
Сообщений: 2 989
Репутация: 296
Нарушений: (0%)
user posted image
Старые темы: (часть 1, 2, 3, 4)



Любое дальнейшее обсуждение сюжета в данной теме только в тэгах SPOILER. Вы также можете обсудить сюжет уже без тэгов SPOILER в теме Сюжет игры

Сообщение отредактировал Wind0fChange - 07.11.11 - 00:12
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Naur
  post 08.11.11 - 18:58   (Ответ #932)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 39
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
http://www.gamesblog.it/galleria/the-elder...-v-skyrim-46/23
140 скринов. Интересно, акавирские катаны будут как ив обле только двуруч и однаруч, среднего пошиба?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
tes_skyrim
  post 08.11.11 - 19:45   (Ответ #933)
Пользователь offline

-----


Гражданин
Группа: Обыватель
Сообщений: 50
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
а этот гайд 600-страничный будет в русскоязычном варианте? кто в курсе?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
BNik
  post 08.11.11 - 19:47   (Ответ #934)
Пользователь offline

-----


Негоциант
Группа: Обыватель
Сообщений: 207
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
Цитата: (tes_skyrim @ 08.11.11 - 20:45)
а этот гайд 600-страничный будет в русскоязычном варианте? кто в курсе?


Нет.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
tarson_dll
  post 08.11.11 - 20:20   (Ответ #935)
Пользователь offline

-----


Темный Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 476
Репутация: 4
Нарушений: (0%)
Цитата: 
140 скринов. Интересно, акавирские катаны будут как ив обле только двуруч и однаруч, среднего пошиба?


поправочка, 140 абсолютно бессмысленных скринов : /
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Eugène XIV
  post 08.11.11 - 20:45   (Ответ #936)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 30
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
В новом ролике на главной странице elderscrolls.net прозвучала фраза "Khajit has warehouse if you have coin", прикольно значит склад вещей будет. Здоровская речь в стиле "Я бьюсь, потому что я должен биться". Понравился вообще ролик больше остальных.

«Success is 99% failure»
© Soichiro Honda
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Solitarius
  post 08.11.11 - 20:49   (Ответ #937)
Пользователь offline

-----


Dragon Shadow
Группа: Обыватель
Сообщений: 1 357
Репутация: 90
Нарушений: (0%)
В ролике атмосфера игры чувствуется. Придется помучиться, но я хочу играть с английской озвучкой и русскими субтитрами cool.gif Я не думаю, что наши до такого уровня дотянут.

Сообщение отредактировал Solitarius - 08.11.11 - 20:49
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 08.11.11 - 20:50   (Ответ #938)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (tarson_dll @ 08.11.11 - 21:20)
поправочка, 140 абсолютно бессмысленных скринов : /

Что в вашем понимание есть скрины со смыслом?

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Wind
  post 08.11.11 - 20:53   (Ответ #939)
Пользователь offline

-----


Призрак
Группа: Обыватель
Сообщений: 2 989
Репутация: 296
Нарушений: (0%)
>> Eugène XIV:
Это каджитский караван, про них в описание к гайду говорилось.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
tarson_dll
  post 08.11.11 - 20:57   (Ответ #940)
Пользователь offline

-----


Темный Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 476
Репутация: 4
Нарушений: (0%)
Цитата: 
В ролике атмосфера игры чувствуется. Придется помучиться, но я хочу играть с английской озвучкой и русскими субтитрами cool.gif Я не думаю, что наши до такого уровня дотянут.

Думаю уровня Ведьмака 2го хватило бы. Разработчики нанимали известных актеров из Голливуда (или даже вообще всю озвучку записывали там, не помню), и говорили они на английском разумеется. А вот у нас не так много скиловых актеров я думаю.

Цитата: 
Что в вашем понимание есть скрины со смыслом?

Например скрины с зельями, шмотом, меню приготовления еды в конце концов)) ну или хотя бы пейзажи красивые.

Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.


Сообщение отредактировал tarson_dll - 08.11.11 - 21:00
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Eugène XIV
  post 08.11.11 - 21:01   (Ответ #941)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 30
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Мне повезло со знаем иностранных, но все-таки до последнего буду надеяться, что наши не подведут. Хоть и верится с трудом. Но если да - бесконечный респект им)

P.S. В ролике ведь лишь 1/115+ реальных ролей.. А пересматривать хочется снова и снова.

«Success is 99% failure»
© Soichiro Honda
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
kapacb
  post 08.11.11 - 21:03   (Ответ #942)
Пользователь offline

-----


Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 467
Репутация: 17
Нарушений: (0%)
Какой смысл показывать однообразно выглядящие склянки? А шмот? Всё равно к имеющемуся ранее почти ничего не добавилось. А меню приготовления еды - обычный список со стрелками, наподобии показанного инвентаря. Во всем этом типа есть смысл, если следовать вашей логике?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Sleepwalker
  post 08.11.11 - 21:05   (Ответ #943)
Пользователь offline

-----


Предвидящий
Группа: Обыватель
Сообщений: 250
Репутация: 4
Нарушений: (0%)
Настоятельно советую не полениться и проходить на англицком (или любом другом) языке. Не потому что это "тру", а потому что это реальный способ подтянуть знание языка smile.gif  помню в старших классах обливион стал для меня занимательным и полезным подспорьем в английском, Скай наверное решусь проходить теперь на немецком smile.gif . Всего-то нужно  словарик положить на стол и каждые 10 минут поглядывать.

Сообщение отредактировал Sleepwalker - 08.11.11 - 21:08

"Who we are is but a stepping stone to what we can become"
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
tarson_dll
  post 08.11.11 - 21:10   (Ответ #944)
Пользователь offline

-----


Темный Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 476
Репутация: 4
Нарушений: (0%)
Цитата: (kapacb @ 08.11.11 - 22:03)
Какой смысл показывать однообразно выглядящие склянки? А шмот? Всё равно к имеющемуся ранее почти ничего не добавилось. А меню приготовления еды - обычный список со стрелками, наподобии показанного инвентаря. Во всем этом типа есть смысл, если следовать вашей логике?

Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.


Надеюсь мысль ясна.

Сообщение отредактировал tarson_dll - 08.11.11 - 21:12
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Eugène XIV
  post 08.11.11 - 21:11   (Ответ #945)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 30
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (Sleepwalker @ 09.11.11 - 01:05)
Настоятельно советую не полениться и проходить на англицком. Не потому что это "тру", а потому что это реальный способ подтянуть знание языка smile.gif  помню в старших классах обливион стал для меня занимательным и полезным подспорьем. Все го-то нужно англо-русский словарик положить на стол и каждые 10 минут поглядывать.


Понимаете, в чём тут дело... Живу по-разному - то на Родине, то во Франции. По Европе поездил. И вот подметил я очень важную вещь. Хотите погрузиться в атмосферу - играйте на русском. Почему?
Сейчас расскажу небольшую историю. Был у меня небольшой опыт отношений с парижанкой. Ну встречи встречами, ничего необычного. Зашло всё достаточно далеко, до слов "Je t'aime" и прочего.. И... Вроде и оно. А вроде и нет. И когда я ее научил говорить русское "Я тебя люблю". ВОТ ОНО! То самое ощущение взаимности и т.п. smile.gif Только на родном, только на нашем. И так везде. Мы можем сказать "I love you" любой мало-мальски знакомой подруге, а вот "Я тебя люблю" уже как-то не так)

Так что играем на русском, если только не ставим целью улучшить знание иностранного  wink.gif

Сообщение отредактировал Eugène XIV - 08.11.11 - 21:12

«Success is 99% failure»
© Soichiro Honda
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Sleepwalker
  post 08.11.11 - 21:13   (Ответ #946)
Пользователь offline

-----


Предвидящий
Группа: Обыватель
Сообщений: 250
Репутация: 4
Нарушений: (0%)
Испытываю схожие ощущения при просмотре кино на иностранном smile.gif

"Who we are is but a stepping stone to what we can become"
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
kapacb
  post 08.11.11 - 21:20   (Ответ #947)
Пользователь offline

-----


Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 467
Репутация: 17
Нарушений: (0%)
Цитата: (tarson_dll @ 08.11.11 - 22:10)
Надеюсь мысль ясна.

Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.

Надеюсь, моя мысль тоже ясна?
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
tarson_dll
  post 08.11.11 - 21:25   (Ответ #948)
Пользователь offline

-----


Темный Магистр
Группа: Обыватель
Сообщений: 476
Репутация: 4
Нарушений: (0%)
Цитата: (kapacb @ 08.11.11 - 22:20)
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.

Надеюсь, моя мысль тоже ясна?

В любом случае я думаю что и ты согласишься, что там из 140 только 20 скринов хороших, а остальные копия один другого, вот если бы они все принципиально отличались друг от друга, тогда другое дело. p.s. это уже оффтоп пошел  : /

Сообщение отредактировал tarson_dll - 08.11.11 - 21:26
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
BNik
  post 08.11.11 - 21:28   (Ответ #949)
Пользователь offline

-----


Негоциант
Группа: Обыватель
Сообщений: 207
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
Цитата: (Eugène XIV @ 08.11.11 - 22:11)
Понимаете, в чём тут дело... Живу по-разному - то на Родине, то во Франции. По Европе поездил. И вот подметил я очень важную вещь. Хотите погрузиться в атмосферу - играйте на русском. Почему?
Сейчас расскажу небольшую историю. Был у меня небольшой опыт отношений с парижанкой. Ну встречи встречами, ничего необычного. Зашло всё достаточно далеко, до слов "Je t'aime" и прочего.. И... Вроде и оно. А вроде и нет. И когда я ее научил говорить русское "Я тебя люблю". ВОТ ОНО! То самое ощущение взаимности и т.п. smile.gif Только на родном, только на нашем. И так везде. Мы можем сказать "I love you" любой мало-мальски знакомой подруге, а вот "Я тебя люблю" уже как-то не так)

Так что играем на русском, если только не ставим целью улучшить знание иностранного  wink.gif



Полностью поддерживаю! Никогда не понимал людей говорящих: "Для полного погружения в атмосферу буду играть на Англ. озвучке" Мне вообще все равно какая озвучка,главное чтобы с интонацией и понятным разъяснением,а атмосферу дарит сам геймплей.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Malign
  post 08.11.11 - 21:35   (Ответ #950)
Пользователь offline

-----


Изгнанник
Группа: Обыватель
Сообщений: 24
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
Цитата: (Eugène XIV @ 08.11.11 - 22:11)
Понимаете, в чём тут дело... Живу по-разному - то на Родине, то во Франции. По Европе поездил. И вот подметил я очень важную вещь. Хотите погрузиться в атмосферу - играйте на русском. Почему?
Сейчас расскажу небольшую историю. Был у меня небольшой опыт отношений с парижанкой. Ну встречи встречами, ничего необычного. Зашло всё достаточно далеко, до слов "Je t'aime" и прочего.. И... Вроде и оно. А вроде и нет. И когда я ее научил говорить русское "Я тебя люблю". ВОТ ОНО! То самое ощущение взаимности и т.п. smile.gif Только на родном, только на нашем. И так везде. Мы можем сказать "I love you" любой мало-мальски знакомой подруге, а вот "Я тебя люблю" уже как-то не так)

Так что играем на русском, если только не ставим целью улучшить знание иностранного  wink.gif

Ну тут наверное имелось в виду немножко другое. Я конечно солидарен с тобой, если говорить о таких вещах, как настоящие отношения, общение и прочее. Но если говорить об играх, допустим взять рандомный перевод на русский язык и оригинальную версию - чаще всего приходится сталкиваться с тем, что звуковой актёр либо вообще не умеет передавать нужные эмоции в нужный момент, либо голос звучит 16летнего паренька, а видим мы в экране сурового мужика с бородой, либо ещё какие-то другие казусы. В этом то всё дело. По крайней мере для меня. Сам бы я с удовольствием играл в русские локализации, да вот как не наткнусь на представителей сие, всё время разочарование окутывает. sad.gif

Сообщение отредактировал Malign - 08.11.11 - 21:36

"I heard a rumour that you're an idiot, is there any truth to that?"
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
timujin95
  post 08.11.11 - 21:42   (Ответ #951)
Пользователь offline

-----


Вассал
Группа: Обыватель
Сообщений: 213
Репутация: 7
Нарушений: (0%)
А для меня использование локализации - лотерея, ибо в 60% случаев перевод игр на русский язык убог. С раннего детства я всегда принципиально воспринимаю любую информацию как можно ближе к оригиналу - даже если не знаю языка, фильмы исключительно оригинал+субтитры, книга - несколько переводов параллельно, если такое доступно. Ну а знание английского, слава богу, позволяет играть в Скай комфортно без дополнительных телодвижений.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Isais
  post 08.11.11 - 21:53   (Ответ #952)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 9
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
Цитата: 
Понимаете, в чём тут дело... Живу по-разному - то на Родине, то во Франции. По Европе поездил. И вот подметил я очень важную вещь. Хотите погрузиться в атмосферу - играйте на русском. Почему?
Сейчас расскажу небольшую историю. Был у меня небольшой опыт отношений с парижанкой. Ну встречи встречами, ничего необычного. Зашло всё достаточно далеко, до слов "Je t'aime" и прочего.. И... Вроде и оно. А вроде и нет. И когда я ее научил говорить русское "Я тебя люблю". ВОТ ОНО! То самое ощущение взаимности и т.п.  Только на родном, только на нашем. И так везде. Мы можем сказать "I love you" любой мало-мальски знакомой подруге, а вот "Я тебя люблю" уже как-то не так)


Я не могу согласиться ни насчёт отношений, ни насчёт игры. Когда не носитель языка говорит на ломанном русском, с диким акцентом и иноязычным интонационным рисунком (в скандинавских языках, напрмиер, интонация ваще ритмическая, а не смысловая)  - это выглядит тупо и смешно, и уж совсем не романтично/сексуально, и, тем более, совершенно неубедительно. Дважды такое случалось в моей жизни и оба раза это было неловко.

А по поводу русской озвучки, моя цитата из другой темы:
Цитата: 
В случае со Скайримом это усугубляется объёмами работ, проделанных разработчиками - можно заценить в ролике о звуке. 1ass даже если очень захочет, не сможет даже прблизиться к этому уровню, хотябы из-за всей отработанной схемы работы актёров на озвучке в России. Чтобы получить хорошую озвучку нужно всех заставить работать по-другому, обнулить образование и опыт. Оплата такого труда для актёров мизерная, подбором голосов никто не морочится, просто есть список реплик "чувак 1", "пацан2". Таким образом гг в Батле, отмороженного спецназовца среднего возраста, осзвучивает нежный мягкий юноша (NOT GAY!), который, к тому же, озвучивал Гарри Поттера в первых частях. У меня уши закровоточили от такого треша. Этот юноша, собственно, мой приятель, откуда я и знакома с нюансами работы на озвучке...
Играть в локализованный Скайрим - всё равно, что играть на чёрно-белом мониторе, имхо. Поэтому я так истерю и убиваюсь по поводу озвучки.

то есть даже на правильные интоннации рассчитывать нельзя, текст в основном читается вообще почти без привязки к видеоряду.
...и сорри за простыню ))
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Ss0ng
  post 08.11.11 - 22:16   (Ответ #953)
Пользователь offline

-----


Путник
Группа: Обыватель
Сообщений: 9
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Цитата: (Eugène XIV @ 08.11.11 - 22:11)
Понимаете, в чём тут дело... Живу по-разному - то на Родине, то во Франции. По Европе поездил. И вот подметил я очень важную вещь. Хотите погрузиться в атмосферу - играйте на русском. Почему?
Сейчас расскажу небольшую историю. Был у меня небольшой опыт отношений с парижанкой. Ну встречи встречами, ничего необычного. Зашло всё достаточно далеко, до слов "Je t'aime" и прочего.. И... Вроде и оно. А вроде и нет. И когда я ее научил говорить русское "Я тебя люблю". ВОТ ОНО! То самое ощущение взаимности и т.п. smile.gif Только на родном, только на нашем. И так везде. Мы можем сказать "I love you" любой мало-мальски знакомой подруге, а вот "Я тебя люблю" уже как-то не так)

Так что играем на русском, если только не ставим целью улучшить знание иностранного  wink.gif

Прекрасно сказано!  good.gif
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
FireOwl
  post 08.11.11 - 22:35   (Ответ #954)
Пользователь offline

-----


Бюргер
Группа: Обыватель
Сообщений: 67
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
А я согласен с Isais. Качество оригинального звука с озвучкой обычно не сравнить.
Для понимания сути происходящего можно включить русские субтитры. Интерфейс тоже можно оставить на русском - не суть важно.
А вот звук игры надо оставить оригинальным, со всеми его чувствами, эмоциями и оттенками.
Голос персонажа в игре - его половина, имхо. А я свой Скайрим половинить не хочу.

Ну и улучшение английского сюда же, до кучи.

N"Gasta! Kvata! Kvakis!
Ahkstas so novajxletero (oix jhemile) so Ranetauw.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
marco
  post 08.11.11 - 23:17   (Ответ #955)
Пользователь offline

-----


Негоциант
Группа: Обыватель
Сообщений: 205
Репутация: 4
Нарушений: (0%)
Цитата: (Eugène XIV @ 08.11.11 - 23:11)
Понимаете, в чём тут дело... Живу по-разному - то на Родине, то во Франции. По Европе поездил. И вот подметил я очень важную вещь. Хотите погрузиться в атмосферу - играйте на русском. Почему?
Сейчас расскажу небольшую историю. Был у меня небольшой опыт отношений с парижанкой. Ну встречи встречами, ничего необычного. Зашло всё достаточно далеко, до слов "Je t'aime" и прочего.. И... Вроде и оно. А вроде и нет. И когда я ее научил говорить русское "Я тебя люблю". ВОТ ОНО! То самое ощущение взаимности и т.п. smile.gif Только на родном, только на нашем. И так везде. Мы можем сказать "I love you" любой мало-мальски знакомой подруге, а вот "Я тебя люблю" уже как-то не так)

Так что играем на русском, если только не ставим целью улучшить знание иностранного  wink.gif



Не согласен, и тем более не понимаю зачем сравнивать х**с пальцем.

Одно отношения, а другое развлекаловка. Ни один язык не сможет передать столько эмоций  сколько это делает русский, однако здесь всплывает важный фактор, а точнее, знание языка, а им похвастаться сейчас сможет, один на сотню.

Развдекуха, есть развлекуха на каком бы яхыке она не звучала. Считаю, что играть нужно с оригинальной озвучкой, но с русс сабами, для тех кто плохо воспринимает язык.

По поводу изучения языка с помощью игры, считаю так же, что это все вымысел, просто так язык не дается, чтобы его знать, надо на нем общаться, а пополнить словарный запас лучше с помощью литературы, оригинальная литература очень сложная и только прочитав одну страницу, вы сможете узнать много новых слов.

Ориг озвучка, макс сможет настроить ваши локаторы, но это полезно, тем кто хоть что-то может понять

ИМХО
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Lёlik
  post 09.11.11 - 06:45   (Ответ #956)
Пользователь offline

-----


Оружейник
Группа: Обыватель
Сообщений: 109
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
Цитата: (TERAB1T @ 09.11.11 - 07:25)


Вот только в русском стиме, нельзя скачать. Пишет - "такого товара нет", хотя новость об этом есть.

«Жизнь - борьба и странствие по чужбине»

"Самый большой обман - обещать любить одного человека всю жизнь."
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
TERAB1T
  post 09.11.11 - 07:16   (Ответ #957)
Пользователь offline



Магистр
Группа: Лорд
Сообщений: 3 299
Репутация: 298
Цитата: (Lёlik @ 09.11.11 - 07:45)
Вот только в русском стиме, нельзя скачать. Пишет - "такого товара нет", хотя новость об этом есть.

Если ключ куплен и активирован, то скачать можно.

We haven't announced any dates yet.
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
SYA
  post 09.11.11 - 07:32   (Ответ #958)
Пользователь offline

-----


Kлерк
Группа: Обыватель
Сообщений: 73
Репутация: 2
Нарушений: (0%)
Цитата: (marco @ 08.11.11 - 15:17)
По поводу изучения языка с помощью игры, считаю так же, что это все вымысел, просто так язык не дается, чтобы его знать, надо на нем общаться, а пополнить словарный запас лучше с помощью литературы, оригинальная литература очень сложная и только прочитав одну страницу, вы сможете узнать много новых слов.

Лично для меня языки всегда были проблемой. В свое время гос сдал только потому, что азартно рубился в Wizardy7. По крайней мере,  я мог честно сказать любимую фразу военных в анкете "читаю со словарем" biggrin.gif . Причем в отличие от них в словарь лазил изредка, когда общий смысл ускользал. Внедрение буржуйских компов дало мне словарный запас, игры помогли с грамматическими конструкциями. Ну, в общем, к концу 2 курса я с нуля освоил азы языка.  Правда от моего разговорного приемная комиссия просто впала в ступор biggrin.gif .

Цитата: 
Сравнительная таблица размера файлов на Xbox 360 и ПК


Может кто из знающих расшифрует?
А то я понял только, что ПК в 1.5 раза тяжелей за счет текстур, моделей и звука.
Интерфейс меньше это что? и т.п.

Сообщение отредактировал SYA - 09.11.11 - 07:47
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Eugène XIV
  post 09.11.11 - 08:25   (Ответ #959)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 30
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Сколько людей, столько и мнений) Ролевые игры, как и отношения, почти всегда отличаются обилием эмоций. По этому признаку я и сравнил.
Можно провести сколько угодно параллелей.

Соглашусь по поводу озвучки. Абсолютная правда, что перевести некоторые вещи очень сложно, и часто получается совсем не так как в оригинале. Но. Если локализатор очень постарается, то может вполне получится стоящий продукт, потому что русский язык совсем не обделён словесными оборотами, приёмами и прочим.. Именно поэтому предыдущим постом написал, что "Если у наших получится - то бесконечный им респект". В Skyrim с кривой локализацией я тоже играть не собираюсь, но всегда даю локализатору шанс)

P.S. По теме. Классы, описывающие интерфейс, для консолей почти всегда немного тяжеловесней.

Сообщение отредактировал Eugène XIV - 09.11.11 - 08:31

«Success is 99% failure»
© Soichiro Honda
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
gosuss
  post 09.11.11 - 08:52   (Ответ #960)
Пользователь offline

-----


Приключенец
Группа: Обыватель
Сообщений: 28
Репутация: нет
Нарушений: (0%)
Народ а что делать, я пытаюсь загрузить скайрим, но мне пишет, что Данный товар недоступен в вашем регионе
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
Galachard
  post 09.11.11 - 09:16   (Ответ #961)
Пользователь offline

-----


Авантюрист
Группа: Обыватель
Сообщений: 36
Репутация: 1
Нарушений: (0%)
В России необходим ключ для загрузки, вроде как
ПрофайлОтправить личное сообщениеВернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
Тема закрытаСоздать новую тему
 

Цитата не в тему: Гоголь писал отличные остросюжетные хорроры национального масштаба
(походя заметил [FG])
Упрощённая версия / Версия для печати Сейчас: 26.07.25 - 12:02