Здрасьте!
Цитата: (Kuja @ 16.08.12 - 02:52)
Просто тогда не понятно существование версии от аг. Типа свое казино с ...
Не вижу в этом ничего смертельного
Переводы появились практически в одно время, удалять теперь что ли?
Цитата: (Kuja @ 16.08.12 - 02:52)
А по части перевода различий нет? Кроме удаленных книг.
Для интереса скачал и сравнил, есть чуть неточностей, а так кроме книг различий нет. Если выйдет нормальный инструментарий (типа TES4Edit), то все правки удалим, которые для русской версии не актуальны
>> TERAB1T: По вашему бса архиву:
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
- неведомым образом в корне оказались папки facetint и facegeom, первая должна быть в
\textures\actors\character\facegendata, вторая в
\meshes\actors\character\facegendata. Сейчас, соответственно, эти исправления не работают
- следов папки Sound не найдено
файлы
\Sound\Voice\Skyrim.esm\maledarkelf для русской версии не актуальны, а из
Sound\Voice\Skyrim.esm\MaleNord - актуальны, т.к. там взята другая озвучка и переименована в
FreeformRi_FFRiften21Retur_000A3124_1 / 2 (см. ниже). Ну и чтоб она работала нужно сгенерить липы
В есп:
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
Английский вариант:
[FFRiften21ReturnBranchTopic] I can't believe it. You have them already?
[FFRiften21ReturnBranchTopic] Here, take this. This should cover your end of the work nicely.
Перевод у вас (спасибо SSL
):
[FFRiften21ReturnBranchTopic] Хорошо. Я очень надеялся, что ты не забудешь.
[FFRiften21ReturnBranchTopic] Как и было обещано, вот твоя награда. Это часть моей выручки, полученной от клиента.
Должно быть:
[FFRiften21ReturnBranchTopic] Глазам не верю! Они уже у тебя?
[FFRiften21ReturnBranchTopic] Вот, возьми. Думаю, это достойная плата за труды.
В этом, соответственно, и заключалось исправление, фразы взяты из другого диалога, отсюда и переименование озвучки.